Boosting Productivity with Translation Memory and Glossaries

Linguistic resources, including translation memories and glossaries, can be the most valuable part of any CAT tool. Today, we’ll look into how translators and companies can use these materials to save time and money. This article is best suited for people who still don’t work with translation memories and glossaries or who’ve just forgotten how easy they are to use. (more…)

SmartCAT Update for More Speed

The keyword for this update is “speed”. Translation managers often face the following request from their customers, “Could you translate this file ASAP? We needed it back yesterday.” (more…)

New SmartCAT Features: Cross-File Repetitions and Freelancer Stats

SmartCAT now has tons of new features for both freelancers and corporate clients. The updates address work in the Editor, personal profiles, and machine translation. Let’s get started! (more…)