• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • CHF
  • English
  • Русский
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Türkçe
  • 日本語

Sara Ruela

1 095 words
4 projects

Create an account to contact Sara Ruela.

Translation services

English  —
  • English (Canada)
  • English (Australia)
  • English (United Kingdom)
  • English (USA)
Portuguese
  • Portuguese (Portugal) Native language
Services
Subject

Business Cosmetics Fashion Gaming General IT and telecom Luxury items

Translation services

Spanish  —
  • Spanish (Spain)
Portuguese
  • Portuguese (Portugal) Native language
Services
Subject

Business Cosmetics General IT and telecom Manuals Marketing, advertising and PR Products and catalogs

Other

Services
  • Project management
    from 32.795 per
    hour

Related services

English  —
  • English (USA)
  • English (United Kingdom)
  • English (Australia)
  • English (Canada)
Portuguese
  • Portuguese (Portugal) Native language
Services

Related services

Spanish  —
  • Spanish (Spain)
Portuguese
  • Portuguese (Portugal) Native language
Services

Personal Details

Location
Portugal, Porto, 06:38 pm
Native language
Portuguese (Portugal)
Work experience
7 years 8 months
About me
Certified translator in IT and marketing. EN/SPA>PT-PT

Education

Universidade Nova de Lisboa

  • 2013
  • Portugal
  • Master
  • Translation

Escola Superior de Educação de Coimbra

  • 2011
  • Portugal
  • Bachelor

Work experience

Language Consultant (ES-PT) in Airtouch New Media
from 2018 to Present
• Translation of Burger King marketing content • App/website testing • Translation in CMS • Other Burger King-related tasks
QA Language Leader (EN-PT) in Tumblr
from 2018 to Present
• Review all Portuguese content of Tumblr (Web, Android, iOS, Zendesk, Redpop, Release Notes, etc.) • Perform website and app testing (linguistic verification, bugs, etc.) • Other Tumblr-related tasks
Language Specialist in Freelancer
from 2015 to Present
• Technical Translation (CAT user: Trados, MemoQ, Multiterm, LEAF, Memsource, Smartling, etc.) • Revision/Proofreading • Transcreation • SEO Translation (Google Keyword Planner, SEMRush, etc.) • Quality Assurance • Testing (Mobile app and website) • Language Leading • Language Management • Translation Project Management (Agile/Scrum methodologies)
In-house Translator and Project Manager in Upwords
from 2014 to 2015
• Manage the entire life-cycle of multiple localization projects in a fast-paced environment • Coordinate all the project phases and efficiently predict the lifespan of all the stages of the project • Liaise with sales staff to clarify project parameters • Negotiate deadlines and rates with vendors • Establish and maintain excellent relationships with contract translators and proofreaders globally • Monitor and control projects status • Manage project finances, including budgeting
In-house Translator in L10N
from 2013 to 2013
As a Translator and Proofreader, I worked exclusively into my native language, European Portuguese. Every translation was carefully checked for completeness and correctness concerning grammar, spelling, style, and content, ensuring the highest quality at all times.

Portfolio

ProZ Certified Pro Network

  • 2019

Sign up to view

document ProZ Certified Pro Network