<meta http-equiv=refresh content="0; url=/Alerts/EnableScriptsPlease">Jakub Brągiel — Smartcat, Freelance Translators Database
  • USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • English
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Русский
  • Türkçe
  • 日本語
JB

Jakub Bragiel

100% Quality
100% Compliance with deadlines

Based on 11 reviews

23 k words
36 projects

Create an account to contact Jakub Bragiel.

Translation services

English  —
  • English (United Kingdom)
  • English (USA)
Polish Native language
Services
  • Translation
    0.028 per
    word
  • Editing
    0.017 per
    word
  • Proofreading
    0.017 per
    word
  • MT post-editing
    0.022 per
    word
Subject

Products and catalogs Marketing, advertising and PR Software Science and patents Contracts and reports Gaming Manuals

Translation services

German  —
  • German (Austria)
  • German (Germany)
  • German (Switzerland)
Polish Native language
Services
  • Translation
    0.028 per
    word
  • Editing
    0.017 per
    word
  • Proofreading
    0.017 per
    word
  • MT post-editing
    0.022 per
    word
Subject

Automotive business Transport Tourism and travel Oil and gas IT and telecom Electrical engineering Industrial automation

Reviews · 11

  • FR
    Florian Ravaux,  Berlin Translate
    TranslationGerman > Polish

    Great thank you

    30 Apr'20

    • Recommended
      Quality
    • Recommended
      Compliance with deadlines
  • SK
    Sergio Kau,  WCM Comp
    TranslationEnglish > Polish
    Website

    13 Apr'20

    • Recommended
      Quality
    • Recommended
      Compliance with deadlines
  • Natalia Soloveva,  REDMOND
    TranslationEnglish (United Kingdom) > Polish
    Website Marketing, advertising and PR

    30 Mar'20

    • Recommended
      Quality
    • Recommended
      Compliance with deadlines

Personal Details

Location
Poland, Bydgoszcz, 09:03 pm
Native language
Polish
Work experience
14 years 4 months
About me
I'm a professional translator, who is passionate about his work. I started as the inhouse translator at SDL, the global player in the translations field, after gaining experience and learning the rules of translations' world I decided to play on my own. Now I can offer professional all services around translations - with high quality level.

Education

Kazimierz Wielki University

  • 2006
  • Poland
  • Bachelor

Portfolio

CV

Sign up to view

document CV