<meta http-equiv=refresh content="0; url=/Alerts/EnableScriptsPlease">Fabrice M'Vondo — Smartcat, Freelance Translators Database
  • USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • English
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Русский
  • Türkçe
  • 日本語

Fabrice M'Vondo

  • 100% Quality
  • 100% Compliance with deadlines
  • 668 k words Translated
  • 12 projects Completed

Based on 5 reviews

Translation services

English  —
  • English (USA)
  • English (United Kingdom)
French Native language
  • French (France)
  • French (Canada)
Services
  • Translation
    0.11 per
    word
  • Editing
    0.055 per
    word
  • Proofreading
    0.033 per
    word
  • MT post-editing
    0.066 per
    word
Test passed
  • Gaming Translation
Subject

Science and patents Education Medicine Medical equipment Software Gaming Manuals

Translation services

Spanish  —
  • Spanish (Spain)
French Native language
  • French (France)
  • French (Canada)
Services
  • Translation
    0.088 per
    word
  • Editing
    0.044 per
    word
  • Proofreading
    0.033 per
    word
  • MT post-editing
    0.055 per
    word
Subject

Education Marketing, advertising and PR Software Science and patents Gaming Manuals Website

Translation services

English  —
  • English (USA)
  • English (United Kingdom)
Spanish
  • Spanish (Spain)
Services
  • Translation
    0.088 per
    word
  • Editing
    0.044 per
    word
  • Proofreading
    0.033 per
    word
  • MT post-editing
    0.055 per
    word
Subject

Biology Biotechnology Blockchain and cryptocurrency Chemistry Education Finance Gaming

Desktop publishing

from 4.4 per
page

Reviews · 5

  • Ruslan Ulu,  MBT
    TranslationEnglish > French

    27 Dec'19

    • Recommended
      Quality
    • Recommended
      Compliance with deadlines
  • Curtis Silbaugh,  Hands Up Communications
    TranslationEnglish > French
    Industry

    4 Nov'19

    • Recommended
      Quality
    • Recommended
      Compliance with deadlines
  • Gökhan Fırat,  Localex Translation
    MT post-editingEnglish (USA) > French (France)
    IT and telecom

    Great help! Thank you for all your efforts :) Looking forward to working with you again!

    1 Jul'19

    • Recommended
      Quality
    • Recommended
      Compliance with deadlines

Personal Details

Location
United States of America, 04:46 am
Native language
French
Work experience
9 years
About me
Medical localization specialist with a daily capacity of 5,000+ words. 500+ projects processed (clinical trials, research protocols, ICFs) through translation agencies and for major companies such as Merck, Sanofi, AbbVie, Novartis, GSK, as well as various CROs and hospitals. Proficient with CAT tools, if required: Wordfast, SDL Trados, Systran, MemoQ, XTM, MateCat, SmartCat, CafeTran.

Education

University of Quebec in Montreal

  • 2009
  • Canada
  • Bachelor
  • Molecular biology and biotechnology

NanoQAM

  • Canada
  • Specialist
  • Biological nanostructures

National Institue of Nanotechnology

  • Canada
  • Specialist
  • Nanotechnology applied to medicine

Work experience

CEO in GloboTech Consulting
from 2011 to Present
Medical localization specialist

Portfolio

Clinical trial sample

  • 2016

Sign up to view

document Clinical trial sample

CV

Sign up to view

document CV

Create an account to contact Fabrice M'Vondo.

You will be able to invite them to your project and send messages.