<meta http-equiv=refresh content="0; url=/Alerts/EnableScriptsPlease"><style type=text/css>body{display:none}</style>
  • USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • CAD
  • GBP
  • English
  • Deutsch
  • 中文
  • Русский
  • Türk
  • 日本語

Arif Furqon

  • 100% Quality
  • 100% Compliance with deadlines
  • 506 k words Translated
  • 182 projects Completed

Based on 1 review

Translation services

English  — Indonesian Native language
Services
  • Translation
    0.088 per
    word
  • Editing
    0.044 per
    word
  • Proofreading
    0.033 per
    word
  • MT Postediting
    0.077 per
    word
Certified
  • General Translation
Subject

Contracts and reports Correspondence Documents and certificates Education Fiction Gaming Manuals

Translation services

English  —
  • English (USA)
Javanese
Services
  • Translation
    0.099 per
    word
  • Editing
    0.044 per
    word
  • Proofreading
    0.033 per
    word
  • MT Postediting
    0.077 per
    word
Subject

General Gaming IT and telecom Industrial automation Industry Legal Marketing, advertising and PR

Desktop Publishing

from 11 per
page

Other

English  —
  • English (USA)
Indonesian Native language
Services
  • Audiovisual Translation
    from 440 per
    hour
  • TM Creation & Maintenance
    from 110 per
    hour
  • Copywriting
    from 440 per
    hour
  • Transcription
    from 11 per
    minute

Reviews · 1

  • GD
    Gaurav Dixit,  Braahmam

    Arif is a good linguist who is always co-operative and happy to help where he can. Strongly recommend him for Indonesian projects.

    27 Nov'17

    • Recommended
      Quality
    • Recommended
      Compliance with deadlines

Personal Details

Location
Indonesia, Malang, 02:14 pm
Native language
Indonesian
Work Experience
17 years 9 months
About me
Hello! My name is Arif Furqon. I am a fulltime translator specialising in IT, Technical, and Marketing fields. I am a very dedicated translator and very commited to translation business. What I believe a translation should look like - A translation shouldn’t look like a translation. It should look and read like a similar piece of writing done by a native speaker who knows what they’re doing.
Verified by BRAAHMAM (Language service provider http://...

Education

Universitas Negeri Malang

  • 2005
  • Indonesia
  • Bachelor
  • English Language and Arts

Work experience

InHouse Translator in Transbahasa Translation Services
from 2005 to 2009
Responsible for daily project management, translation, and editing.

Create an account to contact Arif Furqon.

You will be able to invite them to your project and send messages.