• USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • GBP
  • CAD
  • English
  • Deutsch
  • 简体中文
  • Русский
  • Türkçe
  • 日本語
Sort order:
Polina Milenina
Polina Milenina
Location
Russian Federation
About me
Дипломированный переводчик японского и английского языков (МГЛУ, Осакский Университет), SmartCAT Senior Translator. Ежедневный объем выработки от 15 и более страниц перевода. Работаю с широким спектром тематик, в частности, управленческим консалтингом (презентации BCG, KPMG, McKinsey), ИТ и криптовалютой, маркетингом и пресс-релизами, юриспруденцией и нотариальным переводом, локализацией приложений и веб-страниц. Использую Memsource, SmartCAT. Для меня перевод – это больше, чем просто работа. Это полное погружение в материал, доскональное изучение тематики текста, четкое соблюдение сроков/терминологии и постоянный контакт с заказчиком.
100%
Quality
100%
Compliance with deadlines
Based on 73 reviews
Translation
0.037 per
word
6.3 mln words1539 projects
3:17 AM Last seen:
7 hours ago
Steven Mu
Steven Mu
Location
Russian Federation
About me
This is Steven Mu, a Master and freelance translator & engineer in China with over 20 years and 10 million words experience in translation. I had worked in a giant industrial enterprise as a professional translator for more than 10 years. Over the years I have translated large amount of technical, engineering, medical, business, marketing, travel files and so on. I am native in Chinese (Simplified & Traditional) and have a good command of English. I can provide qualified & idiomatic translations. I have provided translation service for a lot of famous companies worldwide. I saw your job posting on Proz.com and interested in working with you. Hope I can work with you in your project. -Daily capacity: 2000 - 3000 words. -Fields of expertise: Engineering & Technology (chemical engineering, mechanical, electrical, manufacturing, automobile, architecture, metal etc.), IT, Medical, Acdemic, Education, Pharmaceutical, Marketing, Business, Financial, Tourism, Fashion, Agriculture, Patent, Law, games etc. -CAT tools used: SDL Trados Studio 2015 & previous versions including Trados 2007 & SDLX, Deja Vu X3, MemoQ Pro 2015 7.8.52.0, Across V6.0, IBM TM/OpenTM2, Wordfast, OmegaT, STAR Transit, SDL WorldServer, SDL Passolo, Xbench etc. I can use Trados skillfully in translation and localization. Attached is my CV, please find. Best Regards, Steven Mu Tel: 86(454)8582396 Mobile: 86-13069760509 Skype: hawkmu888 msn: hawkmu@hotmail.com E-mail: hawkmu@foxmail.com My Proz.com profile: Http://www.proz.com/profile/707095 My address: Jiamusi City, Heilongjiang P.R. China
100%
Quality
100%
Compliance with deadlines
Based on 22 reviews
Translation
0.055 per
word
232 k words277 projects

Tested:
Automotive business
Automotive business
Economics
Economics
3:17 AM Last seen:
11 hours ago
Liudmila Anuchina
Liudmila Anuchina
Location
Russian Federation
About me
I am a Sales Administrator at Oxford International Education Group, based in Moscow. Among the foreign languages that I can work with are English, German and Japanese. English is my second language, all of my work is done in English. I am proficient in Russian-English fiction translation and will be highly interested in it. German is more like a hobby, but I excell in business German translation. I have a certificate for passing the Japanese Language Proficiency Test (日本語能力試験) N3 and a teaching experience in it.
100%
Quality
100%
Compliance with deadlines
Based on 1 review
Translation
0.015 per
word
183 k words42 projects
3:17 AM Last seen:
2 days ago
Olivia Martin
Olivia Martin
Location
United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland
About me
I am a freelance Japanese and Korean to English translator, with English being my native language. I specialise in fashion, tourism and retail, though also frequently work with: academic, gaming, business, finance, journalism, marketing, and websites. I am available for translating, editing and proofreading. Please contact if you are interested in working with me!
Translation
0.088 per
word
120 k words55 projects

Tested:
Marketing, advertising and PR
Marketing, advertising and PR
Mikhail Popov
Mikhail Popov
Location
Russian Federation
About me
Примеры проектов: - Последовательный перевод презентации игры Pro Evolution Soccer 2019 (английский язык) и сессии вопросов-ответов с геймдизайнером (японский язык); - Последовательный перевод презентации хоккейного оборудования (английский язык); - Последовательны перевод доклада про методы сварки и сварочное оборудование на IX отраслевом совещании «Состояние и основные направления развития сварочного производства» (японский язык); - Последовательный перевод презентации "интернет маркетинг в Японии, ситуация на рынке и его особенности", сопровождение японской делегации на выставке "Неделя российского интернета 2018", перевод радио интервью в прямом эфире (японский язык); - Участие в выставке криптовалют, последовательный перевод для японской компании, участвовавшей в выставке. (японский язык). - Перевод деловой встречи о подписании меморандума в Федеральной Таможенной Службе России (японский)
100%
Quality
100%
Compliance with deadlines
Based on 6 reviews
Translation
0.033 per
word
125 k words63 projects
3:17 AM
Sergei Lev
Sergei Lev
Location
Russian Federation
About me
Превосходно разбираюсь в идиомах, неплохо владею жаргоном различных сфер деятельности и социальных групп, легко распознаю цитаты и владею тайным искусством пользования поисковыми системами. Переводы выполняю с максимально возможным качеством и в срок.
Translation
0.088 per
word
40 k words
3:17 AM
Aleksandra Romanova
Aleksandra Romanova
Location
Japan, Tokyo
About me
Translator since 2012. Passionate about translation and gaming, and especially gaming translation.
100%
Quality
100%
Compliance with deadlines
Based on 1 review
Translation
0.037 per
word
278 k words1 project
9:17 AM Last seen:
9 hours ago
BYCOMPAS Freelancers
BYCOMPAS Freelancers
Location
Russian Federation
About me
Содружество переводчиков, работаем как с распространенными, так и с редкими языками (фарси, пушту, исландский, монгольский и т.д.), а также диалектами.
Translation
0.066 per
word
572 k words17 projects
4:17 AM Online now
Rena Connor
Rena Connor
Location
United States of America
About me
ENGLISH/JAPANESE Translator
100%
Quality
100%
Compliance with deadlines
Based on 32 reviews
Translation
0.077 per
word
434 k words174 projects
4:17 PM Online now
Patskin Mikhail
Patskin Mikhail
Location
Russian Federation
About me
Студент 4-го курса Иркутского Государственного Университета по направлению лингвистика, перевод японского и английского языков. Стажировался в Японии в городе Канадзава, префектура Исикава, на протяжении двух месяцев. Во время учёбы активно участвовал в различных программах по взаимодействию с японцами. Работал в качестве устного переводчика на различных мероприятиях, таких как Фестиваль деревянной скульптуры Лукоморье г. Ангарск, Фестиваль интеллектуальной музыки "Fall up" Уровень Noryoku shiken - 2 кю. I am 4th grade student from Irkutsk State University, linguistic course. I have been studying in Kanazawa city, Ishikawa prefecture for two month. During my studies have participated in different programs refering to Russia-Japan relationship. Have worked as interpreter in different projects. Nihongo Noryoku Shiken - 2 kyu
67%
Quality
60%
Compliance with deadlines
Based on 3 reviews
Translation
0.015 per
word
262 k words22 projects
7:17 AM Last seen:
5 hours ago
Yuzhu Liu
Yuzhu Liu
Location
China, Shenzhen
About me
Japanese&Chinese&English Language Localization I can process 4,000-5,000 English words, or 10,000 Japanese&Chinese characters every single day. #Professional Background# Master of Translation and Interpreting Multilingual (Chinese/English/Japanese), native Chinese speaker, fluent in English and Japanese. 7 years of experience in translation/proofreading/transcription/interpretation (JP⇋ EN⇋CN⇋JP) in various fields, including but not limited to software & app, SEO & localization, business and marketing, finance & legal, healthcare, etc. #Services# Strict Quality Control: 100% human work; high quality is promised in translation (drafting, localization, proofreading and final check). *Privacy Protection: Any confidential or sensitive info of clients shall NEVER be disclosed. *Instant Response: Quick response to your messages. #Tools# Smartcat, SDL Trados, Xbench, MS Office, Xliff to word, etc.
100%
Quality
100%
Compliance with deadlines
Based on 19 reviews
Translation
0.044 per
word
227 k words95 projects
4:17 PM Last seen:
9 hours ago
Darina Komachkova
Darina Komachkova
Location
Belarus, Minsk
About me
Диплом переводчика японского и английского языков БГУ (2009-2014гг.) Высокое качество перевода. Ответственность. Строгое соблюдение сроков. ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ Specialist degree in translation (Japanese, English) High-quality translation. Responsible approach. Meeting deadlines ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ 翻訳の専門職学位(日本語、英語) 高品質な翻訳。 責任あるアプローチ。締め切りに間に合う
98%
Quality
100%
Compliance with deadlines
Based on 12 reviews
Translation
0.044 per
word
1.1 mln words111 projects
3:17 AM Last seen:
7 hours ago
SIYUAN LIU
SIYUAN LIU
Location
China, Guangzhou
About me
★ Master of Translation and Interpreting with the China Accreditation Test for Translators and Interpreters Level 2 & the Certificate of the test of United Nations Language Professionals Training Programme P1. ★ Multilingual: Chinese (simplified)/Chinese (HK), English, Japanese. ★ Experienced and Responsible: I’ve translated over 60k words. High quality and best rate are promised. ★ CAT Tools: SDL Trados, memoQ, Déjà Vu, Alchemy Catalyst, Passolo, Adobe FrameMaker, Adobe RoboHelp, etc. Please feel free to speak to me in chat to see if I can help you with your translation task.
97%
Quality
100%
Compliance with deadlines
Based on 15 reviews
Translation
0.165 per
word
87 k words101 projects
8:17 AM Last seen:
5 hours ago
Okuda Ryohei
Okuda Ryohei
Location
Japan, Nara
About me
I'm a fresh translator who is now working for a software company in Kyoto. Although I basically accept your request in translation, what I'd like you to is not ask for me an urgent translation (deadline is within 1~2 days ). I can handle more than 1000 to 1500 words per day. (working time : AM 10:00 ~ PM 17:00) I've used some translation software, Memsource, Smartcat and Wordfast, moreover, I've used Wordpress so I have knowledge of HTML. I mainly use Skype, Chatwork, and Whatsapp for communication. Finally, I'm always trying to provide the best quality translation to you.
100%
Quality
100%
Compliance with deadlines
Based on 5 reviews
Translation
0.033 per
word
39 k words33 projects
12:17 PM Last seen:
5 hours ago
Vladimir Vladimirov
Vladimir Vladimirov
Location
Russian Federation
About me
Working in automotive and engineering industry last 10 years. I have expertise in translation of wide scope of administrative and engineering documents used for technical support projects. Also, during my work for governmental bodies I mastered official papers translation skills .
Translation
0.022 per
word
119 k words17 projects
4:17 AM Last seen:
2 days ago
Dylan McBride
Dylan McBride
Location
Poland, Krakow
About me
Professional linguist, translator and editor with ten years of experience.
100%
Quality
100%
Compliance with deadlines
Based on 3 reviews
Translation
0.066 per
word
98 k words47 projects
3:17 AM Last seen:
32 hours ago
Michael Blaskowsky
Michael Blaskowsky
Location
United States of America, Seattle
About me
I'm a high-quality translator with excellent attention to detail. As I've been studying Japanese for over 15 years, including living in Japan for 7, my work is informed by a deep understanding of the language and the culture. All of my work is triple-checked for accuracy, including an in-house review by a native Japanese speaker, so my translations preserve the nuance of each sentence in English text that flows smoothly and naturally to the audience. My primary interests are gaming and literature, but I'm happy to assist with all projects.
100%
Quality
100%
Compliance with deadlines
Based on 2 reviews
Translation
0.066 per
word
272 k words10 projects
4:17 PM Last seen:
3 days ago
Smith Forestieri
Smith Forestieri
Location
Somalia, Mogadishu
About me
I am an English native and a Japanese bilingual, I am an IT specialist by major across various fields. I was interested in Japanese culture so I spent over 4 years to learn her language until I am able to speak write and read fluently. Since I developed the skill I decided to pursue a career as a translator and hence I have worked on various projects with various people to deliver a satisfactory job.
Translation
0.088 per
word
51 k words6 projects
2:17 AM Last seen:
4 days ago
Raland Translation
Raland Translation
Location
United States of America, Fairport
About me
Project manager / EN>CN translator in technology, medical industry, education, business, and more. Minimum charge is $20.
Translation
0.11 per
word
17.6 k words5 projects
7:17 PM Online now
Jonathan Lau
Jonathan Lau
Location
Malaysia, Kuching
About me
I am fluent in both English and Japanese and have contributed to translating of important documents such as engineering technical sheets and engineering drawings and calculations. Outside of professional work, I also have interest in games, music and popular culture and often provide unofficial translations. I am always methodical and check my translations thoroughly to deliver the most accurate translations.
Translation
0.031 per
word
264 k words5 projects
8:17 AM Last seen:
5 days ago
Kaens Bard
Kaens Bard
Location
Russian Federation
About me
Over a decade in Japanese → (English/Russian) translations, and about 15 to 20 years English ←→ Russian. My work is fast, high-quality, and inexpensive. Более десяти лет перевожу с японского на русский и англйиский, а между последними — 15-20 лет. Работаю быстро и качественно и оправдываю средства.
Translation
0.088 per
word
1.2 mln words4 projects
3:17 AM Last seen:
34 hours ago
Yoshi Frank T
Yoshi Frank T
Location
New Zealand, Auckland
About me
I am a Japanese native, living in New Zealand, and do translation as a second job. I have many years experience of both English and Japanese translation for industries and governments. I have experiences in the following fields: - Environment impact assessment - Water environment - Transportation planning - Software manuals and documents - Energy resources - Mechanics - Economics - National bulletin articles - Tourism - Marketing - Legal documents - Social Sciences My standard rates are as the following. Negotiable in detail. Translation Editing Proofreading E->J 0.05/E-word 0.025/J-character 0.025/J-character J->E 0.025/J-character 0.025/E-word 0.025/E-word Urgent (=<2 days deadline) +50% Small (<500 English words or <1,000 Japanese characters) +50%
50%
Quality
50%
Compliance with deadlines
Based on 2 reviews
Translation
0.028 per
word
42 k words16 projects
12:17 PM
Andrew Gaippe
Andrew Gaippe
Location
Japan, Yokohama
About me
I have spent five years bringing characters to life in English. My opinion is that if it's possible to tell characters apart in Japanese by their word usage alone, it same should be true in English. Consistency is vital in any translation, and I pride myself on maintaining it throughout my projects. Thank you for your time and consideration. Andrew Gaippe
100%
Quality
100%
Compliance with deadlines
Based on 2 reviews
Translation
0.022 per
word
595 k words3 projects
9:17 AM Last seen:
3 days ago
Anastasiya Bakhareva
Anastasiya Bakhareva
Location
Russian Federation
About me
Во время учебы работала репетитором японского и английского по скайпу. Сейчас занимаюсь письменными переводами удаленно. С 2018 преподаю авторский курс японского языка начального и продвинутого уровней. Также рассматриваю устные переводы и сопровождение туристов в Японии.
100%
Quality
100%
Compliance with deadlines
Based on 1 review
Translation
0.017 per
word
128 k words2 projects
Last seen:
36 hours ago
George McCarthy
George McCarthy
Location
United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, London
About me
An experienced translator, with excellent intercultural knowledge, a sharp eye for detail, and a high command of the Japanese language. Interests in language learning techniques, and the translation of manga, marketing and business materials..
Translation
0.088 per
word
134 k words2 projects
Last seen:
3 days ago
Benjamin Wood
Benjamin Wood
Location
Japan
Translation
0.083 per
word
148 k words2 projects
9:17 AM Last seen:
4 days ago
Joshua Fletcher
Joshua Fletcher
Location
Japan, Yokohama
About me
I grew up bilingual in a Japanese/English household. As such, my ability to transpose Japanese ideas to English ideas with nuances intact are outstanding. I have been involved in many different industries, including IT, tourism/hospitality, Food & Beverage, management, finance, and accounting. In June of 2016, I traveled to Japan for a one-year English teaching experience to brush myself up on the Japanese culture and language.
100%
Quality
100%
Compliance with deadlines
Based on 1 review
Translation
0.055 per
word
94 k words4 projects
9:17 AM
Stanley Yo
Stanley Yo
Location
Australia, Melbourne
About me
Fluent in Indonesian, English, and Japanese
Translation
0.017 per
word
271 k words
10:17 AM Online now
Rebecca Smith
Rebecca Smith
Location
Japan, Kyoto
About me
I am an experienced Japanese to English translator committed to delivering accurate, engaging translations on deadline every time.
Translation
0.073 per
word
262 k words
Online now
James Burns
James Burns
Location
United States of America
Translation
0.052 per
word
14 k words2 projects
Last seen:
3 days ago
shanda peart
shanda peart
Location
Japan
About me
Japanese English Translator, Writer and Proofreader
Translation
0.22 per
word
69 k words
Last seen:
5 days ago
Robert Kasza
Robert Kasza
Location
United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, Southport
Translation
0.017 per
word
42 k words
Last seen:
6 days ago
Lina Elmashad
Lina Elmashad
Location
Egypt, Cairo
About me
Skilled in Japanese, Research, English, Microsoft Excel, and Microsoft PowerPoint. Strong operations professional graduated from Ain Shams University, Faculty of Al-Alsun, Japanese department.
Translation
0.099 per
word
85 k words3 projects
2:17 AM
Kristina Ogneva
Kristina Ogneva
Location
Japan, Токио
Translation
1.1 per
word
16.5 k words
9:17 AM Last seen:
4 days ago
Taylor Matthews
Taylor Matthews
Location
Japan
Translation
0.017 per
word
269 k words
Duong Vu
Duong Vu
Location
Viet Nam, Hanoi
About me
Software Engineering Solution architect, working with Japanese customer for 5 years+. Fluent in Vietnamese, English, Japanese.
Translation
0.088 per
word
65 k words1 project
7:17 AM
Collinge Gemma
Collinge Gemma
Translation
0.088 per
word
19.8 k words2 projects
Bugra Bagci
Bugra Bagci
Location
Turkey, Istanbul
About me
Since 2012, I have been doing translation and interpreting jobs in Turkish-Japanese-English language pairs. If you have any inquiry, please contact to me at r.bugra@gmail.com
Translation
0.066 per
word
411 k words1 project
3:17 AM
Natalya Rychkova
Natalya Rychkova
Location
Russian Federation
About me
Переводчик с опытом работы более 8 лет. Специализируюсь в следующих тематиках: медицинское оборудование и его валидация, юриспруденция, личные документы.
Translation
0.041 per
word
187 k words8 projects
7:17 AM
Rychelle Brittain
Rychelle Brittain
Location
Australia
About me
I provide native English translations of Japanese works specialising in corporate communication, business documents, video games, manga, tourism and localisation. I also provide English proofreading and quality control. I have experience in casual translations through the crowd source translation websites Conyac and YAQS. Through these websites I have also worked on projects such as translating a tourism database, proofreading manga and translating video articles. My main source of work is providing court transcription in South Australia. I produce transcript from digital recordings keeping to strict style guidelines. This line of work means I am a skilled proofreader of English and I have an advanced level of English grammar and form. I can tailor between British English and American English. I look forward to working with you.
Translation
0.104 per
word
28 k words
Kuochoe Nikoi-Kotei
Kuochoe Nikoi-Kotei
Location
Ghana
About me
I have 7 years of experience as a freelance Japanese to English translator. My main areas of specialization are marketing, business and IT and I also have extensive experience in the fields of tourism and game localization. In addition to my practical experience, I also hold an MA in Translation Studies from Aston University as well as level N1 certification (the highest available) in the Japanese Language Proficiency Test. As a native English speaker, I maintain high standards of accuracy, fluency and readability in my finished translations.
80%
Quality
100%
Compliance with deadlines
Based on 1 review
Translation
0.132 per
word
8 861 words1 project
Last seen:
3 days ago
Ms. Shayla Sutton
Ms. Shayla Sutton
Location
United States of America
Translation
0.132 per
word
8 514 words
7:17 PM Last seen:
35 hours ago
Koko Matsura
Koko Matsura
Location
Thailand, Bangkok
About me
Peace!
Translation
0.22 per
word
8 180 words
7:17 AM Last seen:
32 hours ago
Shin Kiho
Shin Kiho
Location
United States of America
Translation
0.121 per
word
41 k words3 projects
9:17 AM
Nikolas Stirling
Nikolas Stirling
Location
United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland
About me
I am a translation studies master's student with over 1 year's translation experience. I have studied Japanese language formally for 5 years, with around a year of self-study before that. I passed the JLPT N2 exam in July of 2017. I hope to put my skills to use here and gain some valuable experience.
Translation
0.055 per
word
125 k words
Irma Kaputskaya
Irma Kaputskaya
Location
Russian Federation
Translation
0.022 per
word
1 986 words1 project
9:17 AM
Karen Cornish
Karen Cornish
Location
Germany, ロンドン
About me
ご利用いただき、誠にありがとうございます。 日本語能力試験N1級を持っているイギリス人です。7年以上日英翻訳者・校正者として働いてきました。母国語は英語となり、日本語もペラペラです。日英翻訳が大好きな上に、どのような仕事でもいつも意味的、ニュアンス的に完璧な日英翻訳ができあがるよう、努力をさせていただきます。 何かご不明な点やご質問があれば、遠慮なくお聞きください。 よろしくお願いいたします。 カレン
100%
Quality
100%
Compliance with deadlines
Based on 3 reviews
Translation
0.052 per
word
32 k words6 projects
Mark P.
Mark P.
Location
Japan, Sapporo-shi
About me
I have years of experience in producing polished translations that communicate and impress, both Japanese -> English and Italian -> English. . • Fields: IT, mechanical engineering, startups & venture capital, law, marketing, plastics, architecture, staffing & personnel, automotive, science, medicine, tourism & travel, hotels, restaurants, art, luxury goods, beauty & health, etc. . • Content: Contracts, corporate filings, press releases, presentations, surveys, in-house reports and communications, patent documentation, terms of service, user manuals, specification sheets, speeches, grant proposals, news articles, résumés, etc. . I also have excellent writing and editing skills, with decades of experience in editing, revising, and rewriting for both business and academic clients. . Background: Worked as an R&D engineer at TDK, as assistant to the president of an immunological research firm (Otsuka Group), and as a project engineer at the US subsidiary of Chiyoda Corp. (responsible for environmental compliance work, factory site selection, and emissions modeling). Was also a lecturer on the faculty of the English Department at Sophia University (1989-91), teaching courses in Japanese->English and English->Japanese translation to the most senior students. Subsequently, became a full-time professional translator. . 長年のプロによる和英訳。本人はワシントン大学で物理学の学士号、ハーバード大学で東亜言語及文明学の修士号(日本中世史専攻)を取得後、TDK(株)で研究開発技術者、大塚グループで免疫学研究関連子会社の社長補佐を経て、89~91年は上智大学外国語学部英語学科で嘱託講師として和英訳、英和訳などを教えさせていただきました。その後、千代田化工建設(株)の在米支社にてプロジェクト技術者(米国環境法令コンプライアンス担当)を務めたあと、近年は翻訳と校正に専念しております。どうぞお気軽にお問い合わせください。
100%
Quality
100%
Compliance with deadlines
Based on 2 reviews
Translation
0.077 per
word
66 k words6 projects
9:17 AM
Ksenia Shevchenko
Ksenia Shevchenko
Location
Czechia, Prague
About me
I have being doing draft translations of company internal documents and other necessary documents.
Translation
0.019 per
word
147 k words
1:17 AM
Takahiro Sakurai
Takahiro Sakurai
Location
United States of America, Chicago
100%
Quality
98%
Compliance with deadlines
Based on 9 reviews
Translation
0.033 per
word
56 k words31 projects
6:17 PM
Request a team
Filters
Rate per word