<meta http-equiv=refresh content="0; url=/Alerts/EnableScriptsPlease"><style type=text/css>body{display:none}</style>
  • USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • English
  • Deutsch
  • Русский
  • Türk
  • 中文
  • 日本語
Sort by
Juan Antonio|Castan Aban
Juan Antonio|Castan Aban
Location
Spain, Zaragoza
About me
I am a freelance translator with a M.A. degree in Translation and Interpreting and I am looking for freelance assignments. I am specialized in Humanities (general, journalistic, literary) and Technical fields (industrial engineering, clean technology, environmental, automotive, lubricants), but also worked on legal and economic texts. Thanks to my postgraduate training on proofreading and editing, I care deeply about the grammar, orthography, and style of my target texts. I assure you that you will get a most professional and satisfying result.
100%
Quality
100%
Time Management
Based on 12 reviews
Translation
0.066 per
word
543 k words 566 projects
04:41 pm Last seen:
10 hours ago
Oscar Rodicio
Oscar Rodicio
Location
Spain, León
About me
ENG/FR>ESP Translator
Translation
0.099 per
word
218 words
04:41 pm Last seen:
7 days ago
Jose Manuel Salvador
Jose Manuel Salvador
Location
Mexico
About me
As a Philosophy student I focused in the field of Linguistics, which during college I combined with my passion for learning foreign languages: French and Russian, as well as perfecting my English. After college I started learning Arabic language, also combined with my job as an editorial coordinator for institutionalized magazines belonging to professionals' associations of engineers and industrial chambers.
100%
Quality
100%
Time Management
Based on 12 reviews
Translation
0.022 per
word
350 k words 125 projects
09:41 am Last seen:
13 minutes ago
Borja Cerezo-Alonso
Borja Cerezo-Alonso
Location
Spain
About me
Since 2006 Freelance translator, localiser and proofreader based in Spain English-Spanish / French- Spanish Translator, Localiser and Proofreader 2008 – 2009 Soundub Madrid, Spain Language Specialist and Documentary Recording Supervisor Member of the team responsible for monitoring the dubbing of documentary films into Spanish at Soundub dubbing studio (www.soundub.com) in Madrid. 2005 – 2006 Stella-die KommunikationsFabrik translation agency, Zamudio, Spain English-Spanish Translator Translation of technical documentation using Computer Assisted Translation tools and Translation Memories; terminology research and glossary production. February - May 2003 Lloyd’s Register Quality Assurance Bilbao, Spain English-Spanish Translator Translation of training materials, internal communications and documentation on quality management system certificates and ISO standards. MAIN END-CUSTOMERS AND PROJECTS AS A FREELANCER • Software, videogame, user interface, online help and documentation localisation: Microsoft, Apple, Sony, Dell, HP, NetApp, EMC, Cisco, Epicor, ABBYY, Kaspersky, Alawar, Gaijin Entertainment, SmartGames, Hamstersoft, etc; • Sports: (English-Spanish) Translation of football related contents for FIFA Spanish Web site (es.fifa.com); (English-Spanish) translation of regulations and football-related legal documents; (French-Spanish) translation of audiovisual materials for PSG TV; • Legal: End-user license agreements, non-disclosure agreements, purchase contracts, birth and marriage certificates, meeting minutes, memorandums, regulations, etc; • Audiovisual: Translation of audiovisual contents for several dubbing studios, with end-customers such as National Geographic Channel; • Industrial: Spanish National Energy Commission, Schneider Electric, Mori Seiki, Domnick Hunter, Volvo, Amadeus, Mobil, Hitachi, Toshiba, etc; • Other: Translation and proofreading of all the written material and documentation for the seminar "Trazando mapas narrativos de conversaciones terapéuticas" (practices of narrative therapy) by psychotherapist Michael White at the University of Deusto, Spain; member of the team responsible for interpreting the seminar into Spanish.
93%
Quality
100%
Time Management
Based on 6 reviews
Translation
0.076 per
word
830 k words 1944 projects
04:41 pm Online now
Renan Pena
Renan Pena
Location
Spain, Valencia
About me
I have a MSc in biotechnology applied to human medicine and 12 years of experience translating on several kind of topics.
100%
Quality
100%
Time Management
Based on 1 review
Translation
0.076 per
word
72 k words 26 projects
04:41 pm Last seen:
7 hours ago
Balibrea Vich Magdalena
Balibrea Vich Magdalena
Location
Spain, Alicante (Spain)
About me
I am a Spanish professional translator born and raised in Mallorca (Spain). I would love to help you translate your projects from English, French or Italian into Spanish or Catalan. I am accurate, reliable and detail-oriented. You'll find over 30 references about me on my Proz profile here: www.balibrea.com/feedback I hold university degrees in Clinical Psychology & Audiovisual Communication, plus a Diploma in Translation from the British Chartered Institute of Linguists. I've been rostered by the United Nations as a copy-preparer and I've passed the latest EPSO competition for Spanish translators (EN & FR > ES). See the journal here: http://eur-lex.europa.eu/legal-content/ES/TXT/HTML/?uri=OJ:C:2015:308A:FULL Best regards, Magdalena Trados certification: http://oos.sdl.com/asp/products/certified/index.asp?userid=111482 Proz profile: http://www.proz.com/translator/1293319 LinkedIn profile: http://www.linkedin.com/profile/view?id=11321057 Website: http://www.balibrea.com
Translation
0.099 per
word
20 k words
04:41 pm
Lenci Rosanna
Lenci Rosanna
Location
Ireland, Cork
About me
Colombo Italian LINGUIST AND DESIGNER Honest, Organization Conscious, Entrepreneurial, Responsible, Creative, Innovative, Capacity to focus on internal and external clients and shareholders. 13 years experience in the translation industry. Translator/ Proofreader/ Interpreter/ Transcriber /Subtitler I have experience translating for GOV, NGO and MIL fields apart from: architecture, design, pedagogy, business, communications, technical, technology, literature, medical, culinary. Experience in EU law. As an Interpreter, I have worked for NGOs GOV (Colombia) and Health Services (HSE - Welfare Ireland) A volunteer member of Translators Without Borders providing translation and proofreading services (The Rosetta Foundation-Ireland) and Cara Project-USA providing Conference Call Interpreting. I work in language pairs between EN- ES- IT- FR (plus basic Danish) Translation 8000 words/day Proofreading 11000 words/day this is my linkedin profile https://www.linkedin.com/in/rosannalenci/
Translation
0.055 per
word
787 k words 8 projects
03:41 pm Last seen:
2 days ago
Francisco Teruel
Francisco Teruel
Location
Spain, Valencia
About me
Professional EN/FR/IT - ES translator, with a background of more than 15 years at highest levels of performance. Legally registered in Spain as a translator (VAT Nr. ES33454519F). Member of ASETRAD (Spanish Association of Translators). Oriented to your needs, accurate, responsive and fast. I never miss a deadline (if there is no a good reason, and previously contacting you). I provide professional translations, working with more than 160 document extensions for a vast range of software. Try my services and I will become your Spanish translator of reference.
100%
Quality
100%
Time Management
Based on 4 reviews
Translation
0.039 per
word
18 k words 7 projects
04:41 pm Last seen:
84 minutes ago
Marina Gil Puerto
Marina Gil Puerto
Location
Spain, Valencia
Translation
0.076 per
word
32 k words
04:41 pm Last seen:
66 minutes ago
Alvaro Castrillo
Alvaro Castrillo
Location
Spain, Cartagena
About me
Licenciado en Derecho con conocimientos legales completamente actualizados. Traductor jurado de francés y traductor de italiano con gran experiencia en materia jurídica, técnica, económica y comercial.
Translation
0.055 per
word
92 k words
04:41 pm Last seen:
2 days ago
Elisabet Martinez
Elisabet Martinez
Location
Spain
About me
-Email: elimc@enestranslator.com -Linkedin: http://www.linkedin.com/in/elisabetrad -Proz profile: http://www.proz.com/translator/857996 I'm a university certified English to Spanish translator with 7 years of experience in many fields, specialized in the IT, software, engineering, business, marketing, medical and legal/patents fields. Availability: I'm available full-time, Monday to Sunday. I work during the holidays and overtime as needed. Daily Capacity: Around 3,500 words (translation), 5,000 words (post-editing). Rate: Negotiable. CATs and software that I use: MemoQ, SDL Trados 2017, SDL Passolo, XTM, Memsource, Wordbee, Across, Xbench, Notepad++, Poedit, Idiom Wordserver, Microsoft Office 2013.
Translation
0.066 per
word
10.4 k words 5 projects
04:41 pm Last seen:
3 days ago
Sebastian Santamaria
Sebastian Santamaria
Location
Colombia, Medellin
Translation
0.017 per
word
22 k words
10:41 am Last seen:
6 days ago
Jesus Guerrero
Jesus Guerrero
Location
Belgium, Brussels
About me
Spanish translator and Video Game localizer Translation of different kind of texts English/French into Spanish. Including translations of European projects, console and online video games, MMO, software, websites, mobile apps. Also Medical, Marketing, Tourism, Technical and General translation. Proofreading of Spanish texts Regular updating of translation memories and glossaries Quality Assurance and testing
Translation
0.132 per
word
46 k words
04:41 pm
Translation
0.088 per
word
37 k words
Andres Trigo
Andres Trigo
Location
United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland
About me
I am a professional translator with over four year's experience in website localisation, translation and social media management. I am an enthusiastic, hard-working and well-organised individual with a passion for languages, cultures and all things digital, as well as a keen interest in marketing. My working pairs are English/French into Spanish/Galician. Any questions or requests, do not hesitate to get in touch!
Translation
0.077 per
word
29 k words
03:41 pm
Karen Gomez
Karen Gomez
Location
El Salvador, Usulután
Translation
0.017 per
word
47 k words
Translation
0.089 per
word
7 891 words 1 project
04:41 pm
Philip C.
Philip C.
Location
Ecuador
About me
Hello, I am extremely hard working and will go to great lengths to get things done. I have been working like Marketing & Business Manager for some local and international companies with projects about market research, marketing plans, business plans, digital marketing, SEO, SEM, SMM, SMO, KAM, CRM, keyword analysis, link building, online marketing, lead generation, marketing content, community manager, and so on. Also, for more than EIGHT YEARS I have been translating/proofreading/localizing documents about business plans, marketing, digital marketing, SEO, SEM, SMM, economics, banking & financial, law & legal, statistics, accounting, social media, localization, manuals, websites, software & hardware documents, apps, blogs, games, technical documents, IT documents, HTML files, PO & MO files, and WordPress files. Deadlines are extremely important for me and I will review your project as many times as it takes for it to exceed all your requirements and expectations!
100%
Quality
100%
Time Management
Based on 1 review
Translation
0.075 per
word
4 247 words 4 projects
10:41 am Last seen:
3 hours ago
Anamary Aguilera
Anamary Aguilera
Location
France, Paris
About me
I'm in love with translation. I have a Bachelor’s degree in French and English and I started to work as a translator in September 2015. I'm currently studying a Master’s degree in translation in France. I think that knowledge of all fields will contribute to an effective and complete formation as a translator. Every day I work in order to improve my linguistic competences.
Translation
0.033 per
word
1 315 words
04:41 pm
Lucia Alia
Lucia Alia
Location
Germany
About me
Comprehensively trained and professionally suited individual with a sharp eye for details and work ethics. Freelance translator and conference interpreter (June 2013 – present) Translation and interpreting for different events, organisations and publications, such as:  Fédération International de Motocyclisme (simultaneous interpreting, February and May 2016)  Federación Madrileña de Motociclismo (liaison interpreting, June 2015)  Motoclub Talavera de la Reina (liaison interpreting, May 2013, 2014, 2015 and 2016)  Grand-huit shortfilm by Camille Fleurit (subtitling, May 2016)  Universidad de La Laguna (simultaneous interpreting, March 2015)  Associació de Mestres Rosa Sensat; ÁfricaLGBT; La Vía Campesina (volunteering translation and interpreting since June 2013)
Translation
0.066 per
word
3 024 words
Enrique Aguilar
Enrique Aguilar
Location
Peru
About me
Alumno de la carrera de Traducción e Interpretación que cursa el cuarto año.
Translation
0.022 per
word
562 words
10:41 am Last seen:
34 hours ago
Maria Belen Galan Cabello
Maria Belen Galan Cabello
Location
Spain, Madrid
About me
I am a bilingual Spanish Translator proficient in Spanish and French with outstanding verbal, written and editing skills. I have a Certificate in Professional Translation FR > ES and although my speciality is economic, commercial and administrative translation, I also translate generic texts (culture, history, politics, tourism, travel and others). Furthermore, I am specialized in Spanish Proofreading. I am familiar with SDL Trados Studio wich is my usual working tool. I am accurate and have an strong organization and time management skills.
Translation
0.088 per
word
03:41 am
Katherine Coelho
Katherine Coelho
Location
Colombia, Medellin
Translation
0.077 per
word
Fran Lorente
Fran Lorente
Location
Spain, Barcelona
About me
Ever since I was a child, I have been curious, restless and shy, and thus I have always enjoyed discovering new worlds in music, TV series, videogames or movies. Soon, I found out that there was a huge range of stories for me to enjoy if I learned other languages. When I was sixteen, I understood that as a translator, I could tear down the linguistic wall that prevented other people from enjoying all those stories that I liked so much, and so I started carrying on my first fansubbing projects. That's how I decided to start studying a Translation and Interpreting degree. A year before I gratuated, I started working as a Freelance Translator. Now, I am currently trying to master the arts of localization and learn how to control the tools used in this industry.
Translation
0.063 per
word
04:41 pm
Madelyn Vasquez
Madelyn Vasquez
Location
Venezuela, Lecheria
Translation
0.017 per
word
11:11 am
Ismael Sabri
Ismael Sabri
Location
France, Aubagne
About me
Translator from english, french and arabic
Translation
0.022 per
word
04:41 pm
Azari Perez-Flores
Azari Perez-Flores
Location
Russian Federation
About me
Лингвист-Романист. Испанский и Английский (родные - по отцу и матери), Русский (как родной), а также множество других. Постоянное освоение новых. Работал в иностранных компаниях. С 2000 года работаю на внештатной основе в нескольких переводческих компаниях. Опыт письменных переводов разной тематики.
94%
Quality
94%
Time Management
Based on 16 reviews
Translation
0.033 per
word
508 k words 188 projects
06:41 pm Online now
Request a team
Filters
Rate per word
from
to