I am a Native Thai Translator and Virtual Assistant with 6-year experience in business, e-commerce, finance, official document translation for government and companies all over the globe.
My goal is to help the client get the high-quality translation and localization.
Hi, I'm Wikawee. I'm a native Thai speaker holding a degree in English and Literature. I've been working as a freelance translator for over 9 years. I have excellent communication skills and I am a good team worker.
✎ English to Thai translation - Working together with my native English speaking husband, I can guarantee a flawless translation, without the grammatical errors which are typical with Thai translators.
✎ English to Thai Transcreation - With my SEO and SEM knowledge, I can interpret the English message to align with the local Thai market. This option is recommended for websites, applications or any online medias.
✎ Editing and Proofreading - High quality editing/proofreading in both English and Thai languages by qualified native speakers.
✎ Customer Service - Professional level customer service for both English and Thai online businesses. Including help-desk agent, email handling officer and social media manager.
With Engineering background and more than 16 years working experience as an engineer, planner, supply chain manager in various manufacturing such as Medical device, Automotive, Household Appliance, Bio Chemical. Strong knowledge of production planning and inventory control, supply chain management, logistics and purchasing.
Part time job as the tourist guide with TAT license for inbound and local tourism industry.
Start working as the full time freelancer in year 2012 with wide range of services. Within 4 years of service as the translator, there are more than 5000 projects (more than 3 million words translation) have been completed successfully and on-going services for some clients. The services are as follows;
• Translation • Subtitling
• Proofreading • Transcription
• Editing • Virtual Assistant
• Interpreter • Data Entry
Speciality as follows;
Mobile App/Games App/Website Translation/Tourism/Automotive/Finance/Law&Patent//Medical/Online Marketing/Consumer Products/iOS software/Android software/Samsung Printer Software/Cosmetic/
Hotel Web translation/Line Sticker/Movies/Gamming/Survey/Law Enforcement/APCA and SAP
Microsoft/Hotel Management/Printer Manual/HR/General/Adwords/Keywords/Google Ads
Google Account/Weight Loss Product/Fashion/Microsoft/Pharmaceutical/Clinical trial/Logistics Software/ERP software
- Inventory management software. The content is about the materials handling and software to support the physical inventory.
- Harley Devidson project for proofreading
- Go Launcher App
- Line Sticker translation
- Uber Taxi
- AB Science for pharmaceutical translation and medical research.
- Toyota Orientation/ Employee Regulation.
- iBook Music Store/ Apple iOS 8.4
- League of Angle/Game
- John Deere/Truck and Machinery.
- Microsoft Info BI
- Laneige cosmetic website
- Tesco Lotus UK
- GoDaddy project
- Apple project
- Asiawebdirect.com (hotel booking)
- MEISU mobile phone
- JBL Legend CP100
- Etude cosmetic
- Line Pay
- Marvel Game
- ERP and SAP translation for modules Production, SCM, Finance, OTC
Beside of the translation work, I also support the interpreting job which recently I have worked for Newell Rubbermaid for kick off SAP project in Melbourne.
You can reach me 24/7 at skype: Thazzzz ; email - email@example.com for further discussion.
Looking forward to working with you.
I'm a translator Native Thai language user. I had translated many medical, science and social science journal articles, business books, applications and websites. I'm also experienced in dictionary editor work, so I think we can work together.
- 1 year experience as an English major lecturer at Udonthani Rajabhat University
- 1 year experience as an ESL teacher at Khon Kaen University
- 1 year experience as a translator and tour operator at Miramar Services (Thailand) Co. Ltd,
- 3 years experience as a Youtuber on video games story live translation from English to Thai
Eric is a US/Thai bi-lingual professional with 10 years translation and interpreting experience working with top Marketing Communications Agencies and Global Businesses.
BA in Communications Management, Chulalongkorn University (TH)
MA in Marketing Communications, Westminster University (UK)
Certificate in Professional Marketing, Chartered Institute of Marketing (UK)
My name is Paramate Soontornwipat. I am a freelance translator who can translate from Thai to English and English to Thai. I use SDL Trados V2011 and 2014, and Wordfast for CAT tool.
I graduated in Chemical engineering.
I have worked in company which supplies product to Thai customer in cement, ceramic, glass manufacturing from Europe, China, and India
I have translated Thai to English many projects such as
7000 words about Term of Reference (TOR),
10,000 words about Power of Attorney,
Birth Certificate, Divorce Certificate, App mobile,
Chemical patents are around 100,000+ words,
Safety guide book is around 50,000+ words,
Korea Safety and Health Agency
Multicultural Family Support Center in Korea
Korea Road Traffic Authority
Some project of the global company such as Foton Motor, Unilever and etc.
Including subtitle of Happy Hour In Paradise and etc.
United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, London
I grew up and went to school in my native Thailand as well as Australia, where I learned English. I achieved my Master of Arts in Creative Writing [in English] in the UK and, after a few years working in Thailand, I'm now based in the UK, where I spend much of my time interpreting for the NHS, CAFCASS, the Ministry of Justice, social services, and other organisations that deal with vulnerable adults and children. During my undergraduate years in Thailand, I translated a few documents related to arts and humanities, as well as the occasional press release. Since I moved to the UK, I have branched out into video game localisation quality assurance and subtitling.
A little about me.
I am a full-time Freelance English/Thai Linguist and Translator with over six years experience in various field.
I do understand that translation in different fields required different tones. Not to merely translate words but rather to convey the full meaning of the source into target language as much as possible for the better understanding of the target audience.
In addition to working as a Linguist, I am an active volunteer translator for many organizations providing services in order to help connect the world and make important contents available to wilder audience.
When not in front of a computer, I can be found watercolor painting (see my painting portfolio here), taking care of my hydroponic garden, reading, learning new languages, attending workshops to acquire new skills
(I make cold process natural soap), and spending quality time with my family.
I'm a native Thai translator with over 10 years of translation experience. I have been working as a freelance translator for the translation companies in Asia, Europe and America. I'm holding M.Sc in Analytical Chemistry and B.Sc in Chemistry. My specialized fields are Chemistry, Science, Mechanical Engineering, IT & Computer and Electronics.