<meta http-equiv=refresh content="0; url=/Alerts/EnableScriptsPlease"><style type=text/css>body{display:none}</style>
  • USD
  • EUR
  • RUB
  • TRY
  • JPY
  • SGD
  • MYR
  • HKD
  • UAH
  • CNY
  • AUD
  • CAD
  • GBP
  • English
  • Deutsch
  • 中文
  • Русский
  • Türk
  • 日本語
Sort by
Juan Antonio|Castan Aban
Juan Antonio|Castan Aban
Location
Spain, Zaragoza
About me
I am a freelance translator with a M.A. degree in Translation and Interpreting and I am looking for freelance assignments. I am specialized in Humanities (general, journalistic, literary) and Technical fields (industrial engineering, clean technology, environmental, automotive, lubricants), but also worked on legal and economic texts. Thanks to my postgraduate training on proofreading and editing, I care deeply about the grammar, orthography, and style of my target texts. I assure you that you will get a most professional and satisfying result.
100%
Quality
100%
Time Management
Based on 18 reviews
Translation
0.066 per
word
622 k words 573 projects
07:14 pm Last seen:
2 hours ago
Jose Manuel Salvador
Jose Manuel Salvador
Location
Mexico
About me
As a Philosophy student I focused in the field of Linguistics, which during college I combined with my passion for learning foreign languages: French and Russian, as well as perfecting my English. After college I started learning Arabic language, also combined with my job as an editorial coordinator for institutionalized magazines belonging to professionals' associations of engineers and industrial chambers.
100%
Quality
100%
Time Management
Based on 17 reviews
Translation
0.017 per
word
423 k words 158 projects

Tested:
Politics and society
Politics and society
Software
Software
12:14 pm Last seen:
2 hours ago
Daniel Lozada
Daniel Lozada
Location
Venezuela
About me
I am a former professor with extensive experience translating, as a native Spanish speaker I translate from English into Spanish and from Spanish into English. For the past six years I have worked for different companies, agencies and end clients. Here are a few reasons why I think I would be a good fit this job; • I have six years of experience translating. My background gives me the necessary tools to understand and translate the content of subtitles, audio transcripts, websites and documents. • I have a Degree in Education as an English Teacher (English-Spanish). I know languages from within and understand how to give the best readability to the end result. • I am Proficient with Microsoft Office Programs, Good command of photo editing and In Design, proficient with TRADOS 2015, Word Fast, Smart Cat and Memoq. • I have worked on different areas such as: education, technology, medicine, religion, music, history, legal, military, entry data and products localization. • My work always includes collaboration with professional proofreader to guarantee that the translation is accurate. I would love to talk with you more about the freelance opportunity as I feel that my skills and background would be an excellent fit for your needs. I would be immediately available to work after your approval. Kindest Regards, Daniel Lozada
100%
Quality
100%
Time Management
Based on 52 reviews
Translation
0.011 per
word
2.1 mln words 164 projects

Tested:
Politics and society
Politics and society
01:44 pm Online now
Gisela Bautista
Gisela Bautista
Location
Argentina, Rosario
About me
Certified freelance translator specialized in English into Spanish for Latin America. Knowledgeable, reliable and responsible.
100%
Quality
100%
Time Management
Based on 24 reviews
Translation
0.033 per
word
493 k words 254 projects

Tested:
Politics and society
Politics and society
General
General
Education
Education
03:14 pm Online now
Carles Pachon
Carles Pachon
Location
Spain, Calella
About me
Translator/Reviewer since 2012 Project Manager and Team Lead since 2014
Translation
0.069 per
word
255 k words 17 projects

Tested:
Education
Education
07:14 pm Last seen:
4 hours ago
Jose G.
Jose G.
Location
Spain, Toledo
About me
I am a passionate freelance EN>ES (SPAIN) translator with an engineering background. My translation experience revolves around Localization, Engineering, Education, Mobile apps, Technology, Games, Financial (FOREX, currencies, cryptocurrency), Software, Marketing, Technical manuals, Product catalogs and Websites. I love putting all my energy to work when it comes to get things done for my clients. Delivering a professional and smooth translation is my goal while I enjoy learning about the projects and topics my clients need translations for. As communication is a key to a successfully completed project I always keep my client's updated and discuss further steps with them if necessary. Feel free to contact me.
100%
Quality
100%
Time Management
Based on 26 reviews
Translation
0.044 per
word
1 mln words 353 projects

Tested:
Products and catalogs
Products and catalogs
Education
Education
Website
Website
1 more
07:14 pm Last seen:
18 minutes ago
Alberto Bosque
Alberto Bosque
Location
Spain, Barcelona
About me
I love technology and the possibility to communicate it. As a translator (German, English, and French into Spanish), my mission is to help my customers expand into new markets. I know how difficult it can be for a company to expand into new markets. Because so many things are at stake when dealing with technical language, I am very precise and research terminology and deliver on time. Always.
100%
Quality
100%
Time Management
Based on 12 reviews
Translation
0.066 per
word
163 k words 60 projects

Tested:
Gaming
Gaming
07:14 pm Last seen:
22 hours ago
Francis Rivas
Francis Rivas
Location
Russian Federation
About me
Начал работать устным переводчиком в 2012 для форумов и бизнесменов. С 2013 работал Переводчиком и Редактором для компаний, как: ЕГО Translating Company, BVA Mystery Shopping, Пассо Аванти Буро Переводов, Юридический Центр «Академ +Я», k-prosmotru.ru, IQ Options, Insider.pro, В2В Перевод, ABBYY Language Services, tlservice, univer-co, KolkoGroup, AGtranslate, TranslationPro, Буро Переводов Либете, SayUp, EETA Translation Agency, Cyrillica.
Translation
0.033 per
word
297 k words 39 projects

Tested:
Education
Education
08:14 pm Last seen:
35 hours ago
Vilches Jesus
Vilches Jesus
Location
Spain, Huelva
About me
I was involved in translations since 1995, when I joined the foreign department of a pharmaceutical company. I enjoyed an international environment, giving me the possibility to work extensively in many kind of documents, technical translations, legal and financial. ISO 17100 HIGH QUALITY STANDARDS: Due my certified occupational experience, superior to 5 years as full time translator, I hereby comply with the ISO 17100 International Standards for high quality translations. Please, see my motivation letter following this link: https://drive.google.com/file/d/0B0bLbQul1bhBQ3h6anhLNkt4SjQ/view?usp=sharing Please, consult my RESUME, following this link: https://drive.google.com/file/d/0B0bLbQul1bhBckRqWks2d1l1NlE/view?usp=sharing I comply with the ISO 17100 Normative for High Quality Standards in Translations Subpart 3.1.4 c). Excerpt. Translation services — Requirements for translation services https://drive.google.com/file/d/0B0bLbQul1bhBWlNocXVPSHdySk0/view?usp=sharing
99%
Quality
100%
Time Management
Based on 18 reviews
Translation
0.04 per
word
531 k words 371 projects

Tested:
Education
Education
07:14 pm Last seen:
2 days ago
Fabiola Granados
Fabiola Granados
Location
Venezuela, San Cristóbal
About me
Hello, my name is Fabiola. I will translate from English to Spanish and vice versa. I am a bilingual professional with broad transcribing and translating experience, I have worked for different end clients for the past three years and my background renders me tools to comprehend and translate captions, audio files, websites, dialogues and several document contents. I am certified as bilingual by a prestigious Institution in my Country. I am a super fast type-writer and deliver results really quick. I know how to give the best readability and fluency to end results. Proficiency in DSL Trados, Memsource, Lionbridge and Smartcat, along with design and Microsoft Office programs. I have developed my skills in different areas such as education, technology, medicine, legal and products localization. I always include edition and proofreading to guarantee accuracy.
100%
Quality
100%
Time Management
Based on 1 review
Translation
0.022 per
word
316 k words 57 projects

Tested:
Products and catalogs
Products and catalogs
Education
Education
02:14 pm
Martin Gonzalez Aurora
Martin Gonzalez Aurora
Location
Spain, Madrid
About me
¡Hola! Hello! Hallo! My name is Aurora Martín, I am an Industrial Design Engineer by trade, Spanish native speaker but also trained in several languages (German and English), which are my actual passion. I have been working as a part-time translation freelancer for 6 years now. I have worked translating different kinds of documentation and texts, specially from technical topics due to my background. Also skilled in editing in different platforms (graphic format documents) and general proofreading. If you need references or have any questions, please do not hesitate to let me know!
100%
Quality
100%
Time Management
Based on 5 reviews
Translation
0.028 per
word
14 k words 9 projects

Tested:
Software
Software
08:14 pm
Sebastian Mena
Sebastian Mena
Location
Argentina, Resistencia
About me
Hello, I'm a fast and reliable translator specialized in games, websites & IT and marketing topics. I am both an IT and a language enthusiast. I've been translating professionally since the end of 2015, and as a hobby for more than a decade. I have studies on business, project management, software development, and web & IT related topics so that I can manage technical translations on those fields. I'm also an avid gamer, traveler and music fan, so those are other areas I'm very good at translating. I respond to any inquiry/invitation in a timely matter and can deliver around 2000+ words per day from topics I'm familiar with.
Translation
0.037 per
word
43 k words 4 projects

Tested:
Politics and society
Politics and society
Education
Education
Website
Website
03:14 pm Last seen:
3 days ago
Fabio Rodriguez
Fabio Rodriguez
Location
Colombia, Bogotá
About me
English <> Spanish certified translator by the Ministry of Foreign Affairs of Colombia, with over ten years of experience translating legal, comercial, marketing and academic documents. Translation Director at Traductores.co. Major in literature.
Translation
0.048 per
word
1.1 mln words 2 projects

Tested:
Education
Education
01:14 pm Online now
Paola Ruiz
Paola Ruiz
Location
France
About me
Profesional freelance translator. I have been translating professionally for over 3 years mostly in the fields of technical product documentation, customer support and marketing materials from English to Latin-American Spanish. I'm a localization specialist (web, CRM, SEO, legal and others)
100%
Quality
100%
Time Management
Based on 1 review
Translation
0.077 per
word
153 k words 939 projects
07:14 pm Last seen:
2 days ago
Elisabet Martinez
Elisabet Martinez
Location
Spain
About me
-Email: elimc@enestranslator.com -Linkedin: http://www.linkedin.com/in/elisabetrad -Proz profile: http://www.proz.com/translator/857996 I'm a university certified English to Spanish translator with 7 years of experience in many fields, specialized in the IT, software, engineering, business, marketing, medical and legal/patents fields. Availability: I'm available full-time, Monday to Sunday. I work during the holidays and overtime as needed. Daily Capacity: Around 3,500 words (translation), 5,000 words (post-editing). Rate: Negotiable. CATs and software that I use: MemoQ, SDL Trados 2017, SDL Passolo, XTM, Memsource, Wordbee, Across, Xbench, Notepad++, Poedit, Idiom Wordserver, Microsoft Office 2013.
100%
Quality
100%
Time Management
Based on 1 review
Translation
0.066 per
word
45 k words 13 projects
07:14 pm Last seen:
4 days ago
Francisco Teruel
Francisco Teruel
Location
Spain, Valencia
About me
Professional EN/FR/IT - ES translator, with a background of more than 15 years at highest levels of performance. Legally registered in Spain as a translator (VAT Nr. ES33454519F). Member of ASETRAD (Spanish Association of Translators). Oriented to your needs, accurate, responsive and fast. I never miss a deadline (if there is no a good reason, and previously contacting you). I provide professional translations, working with more than 160 document extensions for a vast range of software. Try my services and I will become your Spanish translator of reference.
100%
Quality
100%
Time Management
Based on 6 reviews
Translation
0.039 per
word
41 k words 11 projects
07:14 pm Last seen:
6 days ago
Maria Angeles
Maria Angeles
Location
Spain, Seville
About me
I am hoping to work with you!
Translation
0.088 per
word
241 k words 72 projects
07:14 pm
Maria Carrandi
Maria Carrandi
Location
Panama, Panama
About me
Bilingual native Spanish speaker with professional-level proficiency in grammar, vocabulary, sentence and paragraph structure in both languages. With 8 years of local and online experience, I can translate business, medical, legal, technical, academical, web content, databases, software content, apps, any document you need, as indicated in my samples. I have worked also in Internet Marketing and SEO since 2008, becoming highly knowledgeable in the translation of blog posts and articles on very diverse subjects, always keeping the best and latest SEO practices in mind. This has also given me the vital experience of becoming familiarized with a great variety of subjects and contents, therefore I can provide you that high-quality, easy-going and dynamic translation, so you can reach your readers/visitors/audiences the exact way you need.
100%
Quality
100%
Time Management
Based on 3 reviews
Translation
0.022 per
word
17.7 k words 11 projects
01:14 pm
Ramon Esquivel
Ramon Esquivel
Location
Peru, Lima
About me
Since I have worked as a Mechanical & Electrical Engineer for fourteen years - I also have an MBA and a degree in Computer Programming- , I am focused on technical translations, with specialist subjects in: ° Electricity ° Mechanics ° Automotive ° Electronics ° Hardware ° Software, among others. I have a good knowledge of: ° Programming Languages: Pascal, C, Perl, Visual Basic, HTML, XML,etc. ° Desktop Publishing: Indesign, Framemaker, Quark, etc. ° CAT Tools: SDL Trados Studio 2014, MemoQ 2015, CafeTran 2016 ° Localization tools: Passolo, Multilizer Enterprise, RC Wintrans I am also expert at MS Word/Excel/PowerPoint.
Translation
0.055 per
word
188 k words 50 projects
01:14 pm
Carlos Jose
Carlos Jose
Location
United States of America, New york
About me
Translating, proofing, and editing translations of new features, promotions, graphics, user interface elements, and other content. Translation of Dailies, Weeklies, PowerPoint slides, press releases Translation (EN>SP) of all documents written by SG Research's financial analysts, strategists and technical analysts and sent to the Company's Top Clients and Sales Team Translation and proofreading of medical questionnaires, clinical trials, patient information pharmaceutical product profiles and medical case reports, translation of an instruction manual for a medical simulator, Translation and proofreading of instruction manuals for a variety of medical devices (chest drain trainers, prosthetics, sutures  Provides limited translation services effectively in English and Spanish
Translation
0.055 per
word
46 k words 6 projects

Tested:
Website
Website
01:14 pm
Marina Gil Puerto
Marina Gil Puerto
Location
Spain, Valencia
Translation
0.075 per
word
56 k words
07:14 pm Last seen:
5 hours ago
100%
Quality
100%
Time Management
Based on 2 reviews
Translation
0.033 per
word
10.2 k words 5 projects
03:14 pm Last seen:
38 minutes ago
Eduard Ferre
Eduard Ferre
Location
Spain
About me
I am a translator and mechanical engineer with MSc in Renewable Energy and Master's in Specialized Translation. I work full-time as a freelance translator and my working languages are English, Spanish and Catalan. My main fields of translation are mechanical engineering, automotive, robotics, information technology, renewable energy and sustainability. I have experience translating technical documents and subtitles from English to Spanish and Catalan.
100%
Quality
100%
Time Management
Based on 1 review
Translation
0.066 per
word
37 k words 1 project
07:14 pm Last seen:
4 days ago
Maria Reche
Maria Reche
Location
Spain
About me
I'm a perfectionist and methodical person, I've worked as a laboratory technician and investigator besides than as a translator.
100%
Quality
100%
Time Management
Based on 1 review
Translation
0.022 per
word
80 k words 15 projects
07:14 pm
Translation
0.055 per
word
57 k words
01:44 pm
Ana C Vasquez
Ana C Vasquez
Location
Costa Rica, Palmares
About me
Professional translator for legal, technical and confidential documents. Editing for Spanish documents. Associated to Carmiol Professional Translations (Costa Rica): For official documents and interpretations http://www.carmiol.com/en/ Full confidenciality an quality is assured
Translation
0.044 per
word
34 k words 5 projects
12:14 pm
Claudia Brauer
Claudia Brauer
Location
United States of America, Miami
About me
Years as a translator and interpreter _____ + 40! (yes, forty!) Words translated_________________________ 12 million Hours of interpreting logged _____________ 17 thousand
Translation
0.165 per
word
262 k words
01:14 pm
Juan Camilo Gaviria Alvarez
Juan Camilo Gaviria Alvarez
Location
Colombia, Medellin
About me
Professional translator working as a freelancer since 2009.
Translation
0.066 per
word
253 words
01:14 pm
Paula Sifredi
Paula Sifredi
Location
Argentina, Ingeniero Maschwitz
About me
Knowledgeable and experienced translator able to work in multiple environments. Fluent in both English and Spanish with knowledge of cultural and regional variations. Skilled written and verbal communicator, both in English and Spanish. Knowledgeable in how culture can influence language. Graduated mechanics. Specialized in tourism, website localization, technical texts, video game localization and description, subtitling and literature.
Translation
0.055 per
word
18.8 k words 2 projects
03:14 pm
Fernando Torres
Fernando Torres
Location
Colombia, Duitama
About me
EN/FR/PT - ES Translator with 5 years experience. Master in Translation EN - ES, specialised in literary translation.
Translation
0.017 per
word
10.6 k words 5 projects
01:14 pm
Cira Peacock
Cira Peacock
Location
United States of America, Frisco
About me
Simultaneous and consecutive court interpreter as independent contractor in Federal, Criminal, Immigration and Civil Courts. Interpretation and translation of complex general, legal, medical, and technical material during legal proceedings, conferences, seminars, official visits and broadcasting. Medical translator and Professor of writing techniques for investigative journalism.
Translation
0.198 per
word
8 061 words
12:14 pm
Javier Salviolo
Javier Salviolo
Location
Argentina
About me
I am a certified English > Spanish Technical-Scientific Translator and I hold a Cambridge First Certificate in English (FCE). What sets me apart from other freelancers is my strong sense of responsibility and my ability to handle large volumes of work while providing excellent quality products and timely deliveries. I believe that this would make me a great asset to your team.
Translation
0.066 per
word
25 k words 1 project
Fernando Casas
Fernando Casas
Location
Russian Federation
About me
Инженер-переводчик Профессиональный опыт: Выполнение письменного и устного перевода корреспонденции, а также коммерческих и технических документов для несколько заказчиков в России. Осуществление устного перевода на совещаниях и переговорах с иностранными партнерами в РФ и за рубежом. Оформление в письменном виде результатов совещаний и переговоров с иностранными партнерами. Преподавание дисциплин: деловой испанский язык, практическая грамматика испанского языка в Университете ИТМО. Свободное владение разговорным и деловым английским, испанским и русским языками.
Translation
0.022 per
word
87 k words 1 project
09:14 pm
Manuel Gonzalez
Manuel Gonzalez
Location
Russian Federation
About me
Делаю качественные переводы с/на испанского, английского и русского языка, адаптации текстов общей и специальных тематик. Имею опыт в переводе маркетинговых и IT текстов.
Translation
0.124 per
word
503 words
10:14 pm
Marcos Maldonado
Marcos Maldonado
Location
Argentina, Cordoba
About me
As a translation professional, I devote myself deeply to carrying out linguistic endeavors and applying the latest translation technologies in order to achieve seamless communication between English and Spanish speakers. My aim is to save clients countless worries and difficulties when dealing with Spanish related content or audiences, allowing them to tap into a new market and engage Spanish speakers in a clear comprehensible manner. A language enthusiast at heart, my professional experience was gained through extensive work with a diverse set of clients, including translation agencies, educational institutions, local and international companies, and individual customers. Over the course of my career, I’ve personally handled several projects including the translation of math textbooks, machine tool manuals, administrative paperwork, interpreting services in industrial settings, and subtitling of several pieces of video content. I invite you to connect with me if you’re interested in learning more about my services and how I can help your business.
Translation
0.088 per
word
2 930 words
03:14 pm
Lourdes C
Lourdes C
Location
United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, Kent
About me
Translator & Interpreter English, German < Spanish
Translation
0.11 per
word
13.6 k words
07:14 pm
Translation
0.075 per
word
7 891 words 1 project
07:14 pm
David Ruiz
David Ruiz
Location
Mexico
About me
I believe in the power of words, their capacity to transmit the strongest of feelings when used right. Reading is a skill, but writing is art. High-quality is what best describes my work as a translator. If you want your target audience to act, to clearly understand, to follow-through or to simply have a good time reading, then I am the perfect option for your translation needs. Great grammar and editing for a perfect presentation. Highly experienced in SEO, legal documents, training and user manuals, articles, full-length books, ebooks, short stories, technical documents, editing, and proofreading. 3) My advanced skills include thorough research to find the right terms for technical translations and attention to detail for an awesome final product. Looking forward to working with you!
Translation
0.014 per
word
1 308 words
11:14 am Last seen:
5 days ago
Mayelis Jimenez
Mayelis Jimenez
Location
Venezuela, Maracaibo
About me
I'm a native spanish speaker(Latin American), fluent in english. I've been doing translations work since 3 years ago. I'm a certified bilingual, I studied english lenguage for 2 years in the Venezuelan American institud of Zulia (CEVAZ) here in my country, also I worked there as english teacher for almost 4 years, after getting my certification in english lenguage I'm from Venezuela, recently graduated in electronic engineer, and currently finishing the CCNA 4 of Cisco academy I've experience doing a wide range of translation work, starting from legal and technical translation, as well as general translation mostly. I am a responsible, competent and reliable person, confident of my expertise and skills, and sure of my qualities to perform this type of jobs.
100%
Quality
100%
Time Management
Based on 4 reviews
Translation
0.011 per
word
89 k words 9 projects
01:44 pm
Ginna Ma
Ginna Ma
About me
I have been a translator for over ten years. The last few years I have been working as an independent contractor for the government. My background is business, human resources, and manufacturing. I have also done work in the areas of Christianity and social services. You may learn more about me by visiting my website at: www.contextintranslation.com
Translation
0.088 per
word
86 k words
10:14 am
Jesus Flores
Jesus Flores
Location
Venezuela, valencia
About me
highly motivated and competent freelancer with a BA degree in International Trade, with Fluent English skills including technical grammar proficiency, adept with B2B translations, and with the ability to work effectively as part of a team or individually. I have experience, transcribing, translating and localizing different kind of texts professionally, so the final product will look like as if it was originally written in English or Spanish (Latin American, neutral). Above all else I will always take extra care to use the correct terminology for your niche and learn as much as possible about it. I have also worked with Health, security and environment translations at work in some of the company's factories. My skills in the translation field include: - Business to Business content - Web content (blog posts, articles, company websites, marketing, surveys). - Proofread - Interviews. - Audio translations and interpretations - General content and more. Allow me to help your project
Translation
0.022 per
word
767 words
Eleazar Santana
Eleazar Santana
Location
Germany, Cologne
About me
Originally born in Spain, I studied in Spain as well as Germany, having spent one semester at the Fachhochschule Köln. In 2006, I graduated from the University of Las Palmas de Gran Canaria with my Bachelor's degree in Translation and Interpreting. I then earned a Master’s Degree in Spanish and German Translation Studies at University of Córdoba (Spain), with a special focus on translating economic, legal and technical texts. During my Master’s studies, I had the opportunity to work as a trainee translator and as the project management assistant at a translation agency in Berlin, Germany. Here, I started my career as a freelance translator and interpreter.
Translation
0.055 per
word
9 786 words 2 projects
07:14 pm
Jose Marino
Jose Marino
Location
Spain, Marbella
About me
Spanish native speaker, working as a translator for 32 years and as a freelance translator for the last 3 years. Translating and proofreading in the following language pairs: English to Spanish French to Spanish Italian to Spanish Portuguese to Spanish As a freelance translator, I specialise in literature, general medicine, pharmacy, general culture, business, marketing, engineering, food processing, chemistry, law and tourism. However, my areas of interest encompass diverse subjects and I have been able to render excellent translations in topics beyond my specialization fields. I have worked, both proofreading and translating, with documentation and content such as: literature, educational books, clinical trials; regulatory documentation; scientific journals, physician & patient questionnaires; data sheets, labels, inserts, instructions; manuals; farm machinery and equipment (tractors, combine harvesters, tools, tillage equipment, seed drills, grain driers, silage machines); agricultural Inputs (fertilizers and composts, agrochemicals, etc.); agricultural services ; biotechnology; soil and crop science (forages, horticulture, fruit growing, industrial and tropical crops, hydroponics, floriculture, plant physiology and pathology, etc.) food science (production equipment, processing, standards, food chain-related issues, etc.); irrigation; drainage; farm management; agricultural economics; rural development; animal nutrition; analytical chemistry; biochemistry; organic chemistry; physical chemistry; thermodynamics; unit operations in chemical engineering; product catalogues; promotional articles; promotional brochures and pamphlets; labels; company's website and contents; questionnaires of market research; advertising slogans and seminar and workshops material; among others. I have a degree in Modern Languages and Agronomy Engineering, Food Technology Specialization. I followed Master Studies in Industrial Engineering, having completed the modules of Quality Control and Finance. Some other studies include Content Writing, Protocol & Communication, Adobe Suite, Massage, Osteopathy, Naturopathy, Marketing, Web Development and some others. My professional profile in ProZ.com can be visited at: http://www.proz.com/translator/1987105 and in oDesk.com at: https://www.odesk.com/users/~01f9270a5d5338a3e6
Translation
0.066 per
word
43 k words 2 projects

Tested:
Education
Education
07:14 pm
Alvaro de Marcos
Alvaro de Marcos
Location
Spain
About me
Hello and welcome to my profile! My name is Álvaro and I am a 31-year-old Spanish native Industrial Engineer and Freelance Translator/Proofreader/Editor/Transcreator, bilingual in English as proved by my English Cambridge Proficiency. I have 11 years of translation experience, and currently work for many prestigious agencies such as Onehourtranslation, Gengo, mytranslation, Translated and Hogarth. My areas of translation specialization are technical, marketing, legal/certificates, medical, software/hardware, financial and website localization. My current translation capacity is approx. 6,000 words per day with the use of more
Translation
0.055 per
word
07:14 pm Last seen:
27 hours ago
Maria Eugenia Roca Rodriguez
Maria Eugenia Roca Rodriguez
Location
Argentina, Buenos Aires
About me
I'm an experienced technical, legal and audiovisual translator who's been working for over 15 years in multiple projects for translation companies and private clients. My subject areas of expertise are IT and software localization, business and technical documents, healthcare, and audiovisual translation (subtitling and captions of feature films, TV shows, and corporate videos). Also, I have a good command of various CAT tools and subtitling software, as I always use these tools for my translation projects. Do not hesitate to contact me for your next translation project. I'm here to help you spread your message to new markets.
Translation
0.088 per
word
03:14 pm Last seen:
3 days ago
Translation
0.033 per
word
6 874 words
Enrique Aguilar
Enrique Aguilar
Location
Peru
About me
Alumno de la carrera de Traducción e Interpretación que cursa el cuarto año.
Translation
0.033 per
word
562 words
01:14 pm
Fernando Javier Navarro Manrique
Fernando Javier Navarro Manrique
Location
Mexico, Atizapan de Zaragoza, Estado de Mexico (Mexico City)
About me
Tech, Legal, Management, Business, Biomedical, Education and even Comic book quality English-Spanish-English translations by experienced translator, end proofreader. I have a B.A. in Information Technologies and a Master Degree in Education, so as a wide variety of courses and trainings in many different subjects. I have the First Certificate in English, Grade A and Proficiency in English Courses from the University of Cambridge, Local Examinations Syndicate. I have worked directly for clients and also for Translation agencies. My experience includes more than 200 finished projects but I believe more in what I can do for my client right now, so I can accept a test to ensure the quality of my work. Before accepting a new project it is important that my client and I have an agreement about the work conditions and features of the project, and communication and commitment between both parties. I always guarantee my output. I believe in trust relationships and keeping to work together.
Translation
0.061 per
word
21 k words 1 project
12:14 pm
Daniel Rus
Daniel Rus
Location
Venezuela, Caracas
About me
I´m a materials engineer undergraduate student from Venezuela, I learned English in the UK at a young age, English is almost my first language. I have been working as a English to Spanish and vice versa freelancer translator since 2017 with high success on other freelancer platforms like UpWork and Rev. Translating is much more than changing words from one language to another, its about understanding the ideas of the author, what he intends to express, and finding the way to convey the same thoughts while adjusting to the traits and culture of the target language. FEW TRANSLATORS TAKE IN JUST HOW IMPORTANT A TRANSLATION MAY COME TO BE. Your hard earned reputation may be spoiled by a simple grammar mistake or misspelling in the eyes of your readers or clients. Misuse or wrong interpretation of a word in a manual may derive in a costly legal complaint or employee injury. Thus, you need more than "translation", you need a SUPERB translation! And that´s exactly what I offer!
Translation
0.017 per
word
226 words
01:44 pm
Maria-Teresa Alvarez-Benito
Maria-Teresa Alvarez-Benito
Location
Spain
About me
I translate professionally since 2010 and I have wide experience in different fields, including marketing, academic, legal, technical, veterinary, hospitality and tourism, and printing and publishing. 5-year BA in English Studies University of Oviedo, Spain, 2008 (Erasmus: Aarhus Universitet, Denmark, 2004/05) Work experience in a translation agency Workplace Translation Ltd (January – July 2012) Certificate in Advanced English CAE (C1) University of Derby, England, 2008 Advanced English Language Diploma (B2) Official School of Languages, Spain, 2007 Courses: Foreign Trade International Trade Accounting and Administration Workplace Safety: Hotel Industry Danish Language and Culture at Aarhus Universitet Course of English at University College Dublin
Translation
0.077 per
word
227 words
07:14 pm
Request a team
Filters
Industry
Rate per word
from
to