After working for several years for different translation companies, as secondary job, offering translations services from English into Romanian, as well as from Romanian into English, mainly technical documents, I decided to offer my services as a freelance translator in Smartcat, as well.
Some of the major companies for which I translated different types of documents I can name Kraft Jacobs Suchard, GlaxoSmithKline, Dexion, Kärcher, among sporadic jobs for Romanian companies.
You will not be able to find any samples of my work, other than the standard Smartcat sample document, since I have never asked acceptance from my customers to use parts of the translated documents for personal purposes. However, if you consider this a prerequisite for a future collaboration, I would be glad to offer you a free of charge translation of a page from a document of your choice.
For any questions, whatsoever, feel free to contact me.
I am a Romanian native translator. Since 2002, I have worked as a full-time employed translator and freelancer for various translation agencies, law firms,market research agencies, notaries public and other organizations, both from Romania and worldwide.
I have two translator certificates, issued by the Romanian Ministry of Justice and the Romanian Ministry of Culture, based on which I am officially authorized to make legal and other translations from/into Romanian, English and Italian.
My main areas of specialization are:
Information Technologies (IT)
Additional fields of work include: tourism, clinical trials, environmental studies.
I am a very diligent translator. I can work weekends and even holidays if a project is urgent. Also, I confirm my availability to start working on your project immediately.
I have a dedicated high speed Internet connection and some of the most powerful tools capable of handling large volume projects such as Trados Studio 2014 and MemoQ.
I guarantee the highest quality since I proofread all my translations cross-referencing terminology sources using an extensive library of dictionaries and technical sources. I am also a member of ProZ which draws on a vast pool of translators to help me find the most obscure terms.
English to Romanian & French to Romanian translator, proofreader, reviewer and subtitler with 17 years of experience mainly in the technical, medical-pharmaceutical, marketing, IT, cosmetics and general fields.
Hello! I have been working as a full-time freelance translator since 2005, and have been involved in a lot of large- or small-scale projects covering a wide range of topics. In recent years, I have accumulated a lot of experience (which translates in glossaries and TMs) in technical, oil and gas, business, banking, accounting and medicine. Among others, I participated in large-scale translation projects for the leading Romanian oil and gas company, a top 5 Romanian bank, a large company active in Constanta port, a leading implantology accessories provider, as well as many, many others. I have translated an estimate of 10,000,000 words over my 12 years of experience, which qualifies me for offering you high quality translations regardless of the challenges they may have. Looking forward to hearing from you!
Experienced translator specialised in the fields of medicine, law and sports. Diligent terminology researcher. Detail oriented. Accustomed to setting up, reviewing and updating client/project glossaries and term bases. Strict observance of deadlines and client instructions. Eager and versatile CAT tool user. Accustomed to working with term clouds / joint glossaries, virtual machines, and online translation platforms.
Native Spanish and Romanian speaker, I have been working in a multicultural and multinational organisation for the last 10 years. I have been a freelancer in translations for the last 14 years.
Translating in any combination of the following language: RO-ENG; ENG-RO; RO-SP; SP- RO; SP-ENG; ENG-SP; RU-ENG; RU- RO; RU- SP; SP-RU; ENG-RU; RO-RU.
I consider myself as hard working,fast worker, flexible and reliable, as until now that is what my clients say about me as well, I am always looking for clients that want a long-term professional client relationship. I always, and I mean always meet my deadlines, If needed I work until 2-3 AM, so that if there are Urgent Translation needed, I will deliver. I am dedicated to my clients and if needed I do sign any NDA or other contracts needed. With all that being said, here is what I do:
-Using SDL Trados if needed
-Legal document Translation at 0.05$, and 0.03$ minimum
-Audio Translation with 2$ per audio minute
-Audio Transcription 1$ per audio minute
-Normal Translation En-Ro and vice versa, 0.035$ per word, 0.025$ minimum
-Native Romanian Translator
-Bilingual in English
-Transcription in Romanian as professional and in English as above basic
-Translator in Romanian From English and vice versa
-Video editing experience (camtasia studio 9 and after effects)
-Photo editing experienc
Highly experienced English<>Romanian translation specialist, PhD, 28-year full-time experience, 50+ THOUSAND translated pages, large experience in most fields, localization, transcreation, etc. Sustainable 3,500 words/day
Worked for thousands of international clients & outsourcers and prestigious Romanian & international publishing houses (Humanitas, Polirom, Nebraska UP, etc.)–19 books published since 1992.
Lecturer in English at Bucharest University.
My work is guaranteed to be the best in many fields. Please inquire.