English to German Translator
My areas of expertise are technical, financial (with a special focus on forex), e-commerce, tourism, medical and academic texts. Language has always fascinated me—not merely the speaking of foreign languages but the act of translation in particular. Transforming the precise meaning of a text and making it alive in a different language requires more than an excellent command of the grammar and vocabulary of the target language. The translated text needs to sound natural and fluent, and maintaining the correct context is similarly essential. Translation of web-based e-commerce pages, for instance, is very different from translating an academic text or a literary piece. I specialize in translating documents from English or Dutch into German, my mother tongue. I translate only into my home language as translations out of one’s home language can go badly wrong—both for oneself and for the client—if one is not fully bilingual. I am reliable.
Deutsch und russisch sind meine Muttersprachen. Ich übersetze alles pünktlich und qualitativ. Freue mich auf alle Anfragen.
Мой родной язык - немецкий и русский. Перевожу быстро и качественно. Буду рада новым заказам!
I am a former journalist and marketing content writer from Austria, native in German and near-native in English and Swedish. I have 9 years’ experience in translating, writing, editing, and product reviewing. My specializations are IT and engineering as well as marketing and financial content. However, I want to work more in various fields in order to learn more.
I'm fast in response and delivery with quality. So I believe that you will have good experience when working with me.
I am SPECIALIZED IN TECHNOLOGY & IT/BUSINESS & FINANCE/MARKETING/VIDEO GAMES
I am a reliable, quick and passionate translator living in Berlin and offer high-quality translations helping to reach your target audience easily.
I have several years of experience in linguistic activities such as producing translations in technical, academic and marketing environment as well as working in different positions in the office management and finance departments. Since 2016 I work as a freelance translator.
As a native German, I have completed my bachelor's degree at University of Applied Sciences Magdeburg-Stendal in Technical Translation. I also provide proofreading, editing and transcription services. Feel free to contact me, if you need expert help for your business. I would be happy to support you.
- Excellent communication skills acquired during the last 20 years as a freelancer
Organisational / managerial skills
- Outstanding organisational / managerial skills gained as the managing director of my own translation agency and my export company
- Professional language skills acquired during more than 20 years as a self-employed translator/interpreter for various clients in all kinds of trades
Lanugages are my passion! ITranslating is so fascinating, because it connects people from different continents ans ciuntries.
I've been loving langauges sinces my childhood. It's amazing to see the different terrms and words in another language for the same matter.
I started to translate from time to time in 1992, allthough I have a cusiness and legal background, I always was busy with languages and translating beside my job as a tax adviser, lateron I managed a German-Taiwanese shipping company, all in English of course.
I learned Russian in an extended way since my childhood, lateron Persian and Turkish (this is the country, where I 'm currently living.)
You can participate from my experience and knowledge, my accuracy and reliability.
You can preorder directly at https://TobyFree.com/free-german-translation /// German Translation (English/French to German/de-DE) & High German Voice Over Recording Studio /// mailto:email@example.com /// tel:+4933926790075 | tel:+4915229705418 | fax:+4932121021177 | skype:tobiasf80?chat /// Business Hours: Monday to Saturday 13.00 – 22.00 o'clock (UTC+01:00 Berlin time) /// About me: For about 4 years I have been living near Berlin and translating from English to German – mainly software localization and technical content (automotive manuals, smartphones, apps, adword campaigns). /// Education: 2003 – Graduate Engineer for Computer Science (Dipl.-Ing. equiv. M.Eng.) 1998 – Abitur (A-Level certificate) with advanced courses in English (French as second language) and German History
My Name is Michelle and I am learning English for more than 12 years now. My current level is C1-C2, according to my University's placement test.
I am currently studying Japanese and Asian-Science as my mayors. But from the upcoming Semester on, I will additonally study English C2 with main emphasis on Economics and Politics. I will also attend Chinese A1 classes.
I am currently in my third semester (out of six). After graduating I expect to make my Master in Japanese and translating at the University in Heidelberg (ranked 45th best International). After this I plan to participate in the JET - Program to teach English overseas.
In a translation spanning 15 years, I have had the privilege of producing compelling creative German copy for prestigious Fortune 100 clients from the IT, finance, manufacturing, retail, and entertainment industries.
Assignments have featured the full gamut across digital, print, and audiovisual.
professional, quick and uncomplicated
I offer high-quality translation services from English to German. I have a Master's degree in Economics with three years of work experience in Finance.
Fields of Knowledge:
- General Economics
- IT and technology related topics
Native German speaker with 31 years of experience as translator and project manager in the translation and software localization environment. Specialized in IT, software, hardware, e-business, technical translations, Medical, economics and Financial.
You want your dream clients to hang on your every word;
but finding the right ones to reach them can be a tad tedious.
Or downright excruciating.
Well, take a deep breath. It doesn’t have to be this way.
After more than 12 years of managing my own business as well as international relations for numerous clients, I started concentrating on what I’m most passionate about:
Writing copy and creating valuable content for businesses on a mission.
I work in three distinct ways:
One: Translating your marketing and communication documents to convey your message to German readers.
Two: Creating meaningful, valuable content to support you in positioning your business.
Three: Revamping your business copy and PR documents.
Sounds good? Then let’s get rolling!
Guess you’d like to get to know me a little more before you go off exploring my services.
Kudos for being thorough on your inquiry! I can relate.
This business is my passion and perfect results for the projects I take part in are my personal agenda.
Here’s what you need to know about me:
This year, I was appointed president for the DVÜD, the german association for freelance translators and interpreters www.dvud.de
I do pro bono translations for Translators Without Borders.
I help my clients (that’s you!) get exactly what they need:
Texts with a twist of that certain je ne sais quoi to stick in your reader’s head and mind.
So, if you’re quite over coach class results for your first class enterprise,
come work with me at The Vegan Translator.
Contact me for a free consultation. I look forward to talking to you.
I was born in Germany and my native language is German and Greek. From very young I took all the necessary qualifications to know these languages as native. I love these languages and I learn more words day to day. However I have qualifications in German from Goethe institut Zertifikat and Mittelstufe and in English Lower Michigan but in an advanced level and vocabulary because I love learn more and more. And as my native language is Greek I am from High school graduated.