I hereby offer my linguist competences for your translation/writing/proofing needs:
* Native DANISH, born in Aarhus, currently living in Copenhagen
* Multi-lingual Native in DANISH/FRENCH/GERMAN and UK ENGLISH (Bretagne, Copenhagen, New York & London)
* Master Degree, International Business Administration (2003)
* Cand. Ling. Merc. Degree (French, German, UK English) (1996)
* Certified (ATA)- ENGLISH, FRENCH, GERMAN, DANISH for 12 years+
* Professional, Global Sales- and Marketing Director for 25+ years
* Digital Native and Tech Savvy for more than 20+ years.
* 100% Human Intellectual fluency. I am NOT a robot...
* 100% Personally me - NO exotic 3rd party distribution...
Always negotiable on Large volumes
Delivery: by set deadline
Payment by PayPal much preferred, please :-)
Looking forward to a long-term and professional cooperation,
I'm a Danish national.
I have been translating English-Danish and Danish-English for many years, often through my job as an Electrical Engineer. I have a Masters Degree in Electrical and Electronic Engineering and am quite familiar with the applicable technical terms in both languages.
I have done many non-technical translations as well, mostly articles, novels and non-fiction textbooks on many subjects.
I am open for small jobs as well as big ones. Feel free to contact me for a quote.
I am a trained translator and have several years of translating experience.
My experience covers a wide scope of subjects, including legal documents, magazines, websites, marketing materials, user manuals and software.
My service is accurate and punctual.
I work with SDL Trados Studio 2015 Freelance and XBench for QC.
• Link to my LinkedIn Profile: www.linkedin.com/in/linktotorbenscv
I have been a freelance translator for more than 10 years, translating all sorts of texts between English and Danish. I can do speedy (but perfect) translations of just a few hundred words in a matter of hours, and I can do translations of 20,000-30,000 words in a few weeks.
I am a native Danish speaker living in Israel. I have a Ph.D. in Social Science from Aarhus University (AU) and M.Sc. in Economics from University of Copenhagen in Denmark. I have more than 20 years’ experience of English > Danish / Swedish translation, mostly for 2 of Denmark's largest Universities. I am competitively priced and I have built my reputation on accurate and timely service.
I am a newly started translator with solid experience in education, psychology and pedagogy. As I am a former media graphics artist, I also have a lot of experience with graphics, marketing, printing and typography.
I have lived in the UK (East Midlands) and see translating as a way of maintaining and expanding my language skills.
I've been a freelance translator for 8+ years, mainly specializing in technical translations between Danish and English along with previously dabbling in Chinese, Spanish and Scandinavian languages.
Through my work as a system administrator and personal life, I've gained intricate knowledge of the presentation of English in a wide array of subjects, especially user-interfaces and terminology. I strive towards an ever-increasing accuracy and consistent high quality in my work.
In my past I've been working on multiple long-term projects with major companies around the world. Creating complete localization for Polaroids new developments, updates to Youtube and promotional material for airberlin and Icelandair among others.
I look forward to making your acquaintance!
United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland
If you need your website translated into Danish, you have come to the right place. I have worked as an in-house translator since 2010, translating and transcreating web content and marketing newsletters for an online retailer. External audits have rated my work as excellent. I love the Danish language and I take great pride in the quality of my work as well as never missing a deadline.
United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, Leeds
I offer full translation and localisation services for the Danish market. I have the professional knowledge to know exactly how to address your desired demographic and will ensure that your finished product is flawless.
I have extensive experience with translating for companies and the entertainment industry, and I specialise in translating marketing material, computer games and texts for the food and drink industry.
I do both copywriting, translations and editing of everything from product descriptions, sales texts and material, fiction and non-fiction manuscripts, articles and sponsored content, subtitles, academic papers and articles.
As a copywriter and editor my focus is always equally on grammar and rhetorics, meaning you will always get high quality, spellchecked texts with focus on the best way of getting your point across to the right audiences and target groups.
Danish is my mother tongue and with an MA in Comparative Literature and Creative Writing I have a uniquely tuned academic eye for Danish grammar, rhetoric, proverbs and sayings as well as knowledge and understanding of foreign languages and cultural references, as I understand and read both English, French, German, Spanish, Swedish and Norwegian literature.
Professional Danish translator, and native Danish speaker. I am living in Denmark, so I am updated and "in the trenches", speaking / reading / writing Danish everyday to improve the quality of your translation.
My goal is that the reader will be able to question if there ever was an original version of the document. I strive to make the translated text flow as easily as it would have done, had I written it in Danish in the first place.