1991- 2016 Acquiring a vast expertise for the last 25 years in various fields. Responsible for handling and translating all kind of documents such as; international development reports, technical and website materials, feasibility and business case studies, medical material and more. Having a special educational preparation and extensive experience in writing articles, essays, literary comments, political researches and technical reports. Moreover, I have worked extensively in the field of subtitling movies, documentaries, TV series, programs ... etc from and into English. What is so important for enhancing one’s expertise is the contact and interaction with so many different fields, through which to gain hands-on experience. Inter-personal skills and ability to work in a multi-cultural environment with sensitivity and respect to diversity. Fully bi-lingual, highly skilled, experienced in language-related work and have tertiary qualifications and career expertise in a wide range of subject fields.
Name: Mohamed El Fateh Sharaf Eldin M. Shareef
Role: Professional freelance translator since 1980, Arabic to English and vise versa.
Rate: $0.08/word or $19/hour, productivity over 5000 words per day,
Native language: Arabic
Country of residence: UAE
Professional career: English-Arabic-English Freelance translator covering almost all fields
CAT Tools used:
SD Trados (trained but not yet licensed)
Holding MBA (Finance) UK 2000
Accredited by SmartCAT as an approved Senior Translator
Diploma in translation from D. College London
Currently enrolled for Certified Translator Profession (CTP) certificate
Experience: Over 20 years
Field of specialization and actual experience:
All Business Fields , Finance, Accounting, Economics, Banking and Investment, Insurance: Successfully translated many topics in this field of specialization both from English to Arabic and vise versa.
Law and legal subjects: Since 19
I am amulti skilled ,reliable and talented translator with approven ability to translate written documents from English to Arabic. Familiar with translation tools. Able to work to tight deadlines. Flexible in the ability to adapt to challenges.
Once Hired...Always Hired. The Technical Translator You Are Looking for.
Partners and Clients
- TechnoVate (Canada)
- Motaword.com (USA)
- Stakertranslations.com (Spain)
- Matrix Dubai (UAE)
- Mitsco (Egypt)
Why to hire me?!
-6 yeas engineering & offshore experience.
-Current writer at the Huffington post http://www.huffpostarabi.com/ahmed-abobakr/
-Top 20 % Translator ranking on upworkhttps://www.upwork.com/o/profiles/users/_~01749d4170b22c4839/
-More About me https://about.me/ahmedabobakr
I have a Master degree in translation at Fahd school of translation. I am an Arabic native speaker, and I also master English and French. Currently, I am a Ph.D. student at Abdelmalek Essaadi University and my thesis is about the translation of zoological terms from Arabic into English in the classical Arabic dictionary 'Lisan Al-Arab' by Ibn Mandur. I have more than five years of experience and I have worked on many translation projects which helped me acquire the experience needed to work as a freelance translator.
I've been working as a freelance translator for 10+ years and I really love my job. I won't ever accept a task that I can't complete. Deadlines and exceptional quality are a must.
PS: I am originally from Syria, but I've spent a half of my life in Russia.
Активно занимаюсь переводами уже более 10 лет, сотрудничаю с различными переводческими компаниями, включая ABBYY LS, Транслинк, ЭгоТранслейтинг, PrimaVista, Экспримо и др.
Гарантирую строгое соблюдение сроков и высокое качество выполнения перевода.
My name is Omar Kamal, English<>Arabic translator. I am offering you my services as a dedicated, talented, detail oriented, and quality driven translator.
I have extensive work experience in several sectors that I attained over a span of more than 15 years. Yet, the fields that I like most are legal/financial, technical and marketing. Having that eloquent, polished style and rich vocabulary enable me to “play” with words in a way that makes the reader enjoy the text until the very end!
I have a long list of satisfied clients whom you can contact at your convenience. You can also have a look on my Proz WWA (willingness to work again) here http://www.proz.com/translator/75302
As an independent contractor specialized in translation and editing, I am here to acknowledge the powerful purple smarCAT workplace and transmit it my greatefullness as it allows me to work with sevral reputed translation companies and to build a close professional relationship with worldwide clients. This later allows me to highly scale the peaks of professional life.Not only did I gain experience when it comes to performing my duties but also skills like punctuality, time management, hardworking...
I will help you on the translation of articles and texts from Arabic into English and vice versa, I have worked at the field of forex and stock market since 2006 , so you will receive an excellent service in case your articles are on this field , and if they are not, you will be satisfied I promise !
I am a professional translator
I provide following translations:
English to Arabic / Arabic to English
languages related services such as :
- Translation of all types of documents , articles ,menus, websites .. etc ;
- Writing and Typing.
- Proofreading and Editing.
Committed to deliver the highest quality which fits your budget and on a timely and specified time .
My background in successfully translating variety of materials from English to Arabic and vice versa prepares me to meet your needs and requirements for any project. With my proven history of providing accurate and reliable translations to achieve the closest matches in context/meaning, along with my strong communication and time management skills, I am ready to extend my record of excellence to you.
Have been working as a professional English>Arabic translator in the fields of Law, Education, Chemistry, Biology, Environment, IT Medical, Engineering (Construction, Production and Petroleum), Agriculture, Marketing, Sports (football), News, websites and General translation since1996.
Worked recently with many agencies through the world wide web .Like pantrans.com, onehourtranslation.com, cosmic global limited, S4U in Brazil, lingo24
Моя карьера в сфере перевода началась 28 лет назад на уровне перевода 12 книг по различным тематикам, таким как экономика, общество, политика и литература. Кроме того работал переводчиком в некоторых бюро переводов - документов, соглашений и т.д.
Обязуюсь строгим соблюдением сроков -качеством перевода и уважением требования заказчика
My career in the field of translation began 28 years ago at the level of translation of books on various subjects, such as economics, society, politics and literature. In addition, i worked as an interpreter in some translation agencies - documents, agreements, etc. I undertake strict observance of terms-quality of translation and respect for the customer's requirements
respecter rigoureusement Les conditions DE la Qualité et le respect Les exigences Du client
Self motivated, confident, agile, positive and easy going person. Love new opportunities and challenges.
Graduated with a bachelor's degree in Aeronautics. Worked for an aviation company and then moved to the IT industry and free lancing. I manage and translate and edit my company's contracts, Work instructions, other related documents and manage the company's website. Since I started to work as a freelance translator, I cooperated with various local and international agencies.
My specialties are: educational content, general technology, website software, transport, logistics, history and aeronautics. I share my information, ideas and thoughts. I communicate effectively because I do have the concept of a two way road, because the one way road won't get me anywhere.
That is why I listen to my customers carefully and understand their needs which consequently takes me to
work everything out according to their exact needs; and I will keep working and adapting until it feels just right.
My Name is Ahmed. I have been working as an Arabic-English translator for nearly two years so I think I have the ability and experience to deliver a high-quality translation. I'm able to deliver high quality creative content in English that puts the audience hands on the main idea of the Arabic original text and let them conclude it via simple, amusing and creative English formula.
I have worked for nearly two years as translator, proofreader and team leader of a group of translators. We, as a team, have translated up to 2.5 million words of different topics but mainly legal and financial. We had tasks of different periods for several companies, establishments, agencies and hotels in Saudi Arabia. We translated agreements, contracts, MOA, AOA, cases besides our experience in translating financial reports and action plans; e.g. 2030 Vision Saudi Arabia prepared by The McKenzie Institute. I also have good experience in using MS Office especially Word, Excel and PowerPoint.
I am Hadeer. I am from Egypt and my native language is Arabic. I am generally interested in languages, especially Arabic and English. I work as an English into Arabic translator. Currently, I am learning French and Spanish to be a multilingual translator.
I am a professional translator/proofreader, entering this domain with a solid background in the field of Translation & Linguistics. During my educational career I have received an almost exhaustive training on translation techniques and problem solving tips. In addition to internships and contracts signed with various companies of different disciplines such as ecology & environment, chemistry, IT... These opportunities helped me not only in implementing the skills acquired but also in getting more acquainted with this world. Moreover, I recently contributed in the translation of a book, to be published later this summer (2017), based on field researches relevant to environment and human security and their governance, from French to English. In addition to manuals and several other projects: mobile applications, Ads ... from English into Arabic.
My name is Belal Hegazy. I am a professional and experienced English into Arabic translator. I understand that you may be very busy, so I wanted to briefly introduce myself.
· Arabic is my mother tongue,
· Bachelor degree in Simultaneous Interpretation in English Language,
· With more than 5 years,
· Certified translator form Proz
· I have been working as a translator for many clients (such as Trans Perfect, Lionbridge, Motaword, Wordbridge Translation, etc...,
· Having specialized in the areas of legal, medical, technical, marketing, etc...
· No extra charges for rush jobs,
· No minimum charges,
· I can translate 2,500-3,000 per day,
· Rate starts from 0.04 per word,
· I always use CAT Tools (SDL Trados, Wordfast, MemoQ, Memsource, Matecat.
Should you have any questions and need more information; I always welcome you to contact me. Please, see attached my CV and related documents.
Thank you for your time and consideration and I look forward to hear
"I help businesses accessing potential customers in the Arabic-speaking world, and extending them to reach wider target clients"
1. What languages can you translate into and from? What services do you provide?
I translate from English and French and Italian into Arabic, my native language. I can offer a wide range of language services to suit all your business and marketing needs ranging from translation, proofreading, editing to software & website Localization, subtitling, DTP & brand names analysis.
2. Do you have a certain area of specialization or do you work on generic translation projects of many types?
Over the years, I have gained the competence and the experience to translate any text offered, but after 7 years of experience in the translation and the localization industry, I’m specialized in marketing & surveys, information technology, human resource development, healthcare, MSDS, websites, software localization with strong focus on financial documentation.
My name is Salma Magdi. I am a native Arabic speaker. I have a Bachelor's degree in Economics from Cairo university and Paris 1 Pantheon Sorbonne.
I provide high quality translations from English and French into Arabic and vice versa.
My translations areas of expertise include: articles, tourism, legal, medical, marketing.
Working capacity: 1500- 2000 words per day.
CAT Tools: SDL Trados 2015, MemoQ and Déjà Vu.
Переводчик арабского языка /носитель языка/"Внештатный переводчик"
Дата рождения: 12 июля 1967
Регион: Харьков - Украина
Телефон: (+38093) 7940891
Семейное положение: Женат на украинке, есть дочь 19 лет.
Гражданство: Сирийское .Имею постоянное вид на жительство в Украине.
У нас ставки ниже, чем у переводчиков России.
не только я работаю переводчиком, мы работаем с моей женой, которая является носителем украинского и русского языков, изучала арабский язык 5 лет в институте арабского языка в Сирии.
Дочь на третьем курсе университета, носитель арабского русского и украинского языков , а так же отлично владеет английским как и я..
Переводчик с /на арабский язык г. Харьков, Украина
- Переводчик экс. Министра экологии Сирии во время его
Freelancer senior translator/localizer working with a wide range of leading multi-language vendors (MLVs) and end clients as their main Arabic vendor/linguistic specialist.
I can work individually or in cooperation with my team of highly-qualified senior translators to provide translation+editing+proofreading (TEP) services and handle large volumes.
Below is a sample list of accounts and brands I am currently working for, including projects, material types and subject-maters:
- Information Technology, Software Applications:
• Microsoft (User Interface (UI), User Assistance (UA), Windows Updates, MS Office E-learning and Training Courses, Exchange Server Help, Knowledgebase Articles)
• Oracle (Financial Management and Cloud Solutions Documentation)
• SAP (Enterprise Administration Solutions Documentation)
• Kaspersky (User Interface, Software Updates, User Documentation, Arabic Webpages)
• Twitter (Ads Documentation and Webpages)
• Google (Google Docs, Sites, Knol Services)
I am a professional multi-lingual translator with over 6 years of experience.
I specialize in English<>Arabic, French, Urdu, Hindi and Swahili translations.
Along with accurate and high quality translations, I also provide editing, proofreading and MTPE services.
I have worked for companies like Amazon, Learning Dollars, Hello English, LinguaArabic, Translate-this, IFA media and many more over the past 6 years.
Kindly check out my portfolio for work samples. Looking forward to working with you. Thank you.
I am a native Arabic speaker, with complete command of the Arabic language.
I have a ten-year experience in English-Arabic translation and proofreading. I have been translating in many fields, particularly legal, financial, marketing, technical, medical, and website content.
I have been working in the field of translation/interpretation/transcribing/writing articles since 2011, I can translate effectively and with the highest possible quality alongside with a reasonable price.
I'm a passionate translator with 5 years of experience in general and media translations, I have worked on several other types of documents, and looking forward to focus more on social-sciences-and-philosophy-related projects.
This is Abdullah Mohammad Abdul-Wahab. Actually, I am a Translator/ Localizer/ Proofreader (English<->Arabic) with long experience (8 years) in several domains of translation. My mother tongue/native language is Arabic. Above all, QA has always been part and parcel of my translation cycle, as I keep a very high quality level in all works. In addition, I adhere strictly to deadlines and never delay in delivering any job assigned to me.
I send this letter to you as I am eager to establish a long-term cooperation with you in the field of Translation and/or Proofreading. I always use several Translation Memory (TM) tools (Trados 7, 11, 14, 15, SDLX, XLIFF, WordFast, Poedit, MemSource & Memo Q) to complete all jobs assigned to me. I am also ready to learn about any other tool if required. Kindly find the CV attached.
Please contact me on Cell: 01068637866 - 01110157768.
Skype ID abdullah198738.
Senior English Arabic translator and proofreader with more than 15 years of practical translation experience mostly in the Technical, Legal, Automotive, Marketing, Financial and Military fields.
Translation Software: SDL Trados Studio 2014 –Wordfast – MemoQ – Déjà vu – Passolo – Sisulizer – Idiom – World Server
This is Soufiane MABROUKI from Morocco. I am a multilingual freelance translator with 3 years of experience and a current state-certified teacher of English as a Foreign Language with 4 years of experience. I am a current contractor with DayTranslations, Inc. and YYZTranslations I translate for them English, French and Arabic. Besides Arabic being my native Language, a teacher of English; I have been studying French since 5years old and I have experience in translating economy, medical and academic texts English <> French, Arabic.
In addition to that, I have been trained in HTML/CSS, Adobe Photoshop, Illustrator and InDesign and I hold a Microsoft Office Specialist certificate (Mos).