Choose from 70,000+ translators, editors, and proofreaders from Spanish (Spain) to Italian


Giuseppe Schiavone
Quality
Time Managment
Translation
$0.077per
word
+ Invite to project
Spanish> Italian
561854
I am an Italian national, and a PhD graduate from the University of Edinburgh in the UK. I work day-to-day with technology and I have been in the translation business since 2010. I'm a reliable and professional person, as my referees can testify (available upon request).
Cristian Campani
Quality
Time Managment
Translation
$0.079per
word
+ Invite to project
Spanish> Italian
256557
Vecchia Giuseppina
Quality
Time Managment
Translation
$0.099per
word
+ Invite to project
Spanish> Italian
36562
Basilicata Vincenzo
Quality
Time Managment
Translation
$0.061per
word
+ Invite to project
Spanish (Argentina)> Italian
28493
Hi there, i'm Vincenzo Basilicata, a freelance sworn translator. I am a graduate in Foreign Languages and Literatures I'm currently working as a translator for a law firm where i deal with Translations of Public and private tenders , translations of civil lawsuits, property rights, Patents, Judgements, Debt Lawsuits, business disputes. I have been collaborating as a freelance translator for Alphatrad, EasyTranslate, SigneWords, Smartlation, Barbieri, 101PorServices, Athena Parthenos, eGeon TT S.L., Verztec, Motaword, Translated and Tomedes. In addition I’ve been working for the “Consulate of Peru” in Naples in the role of translator and receptionist. I also have been working on: medical, literary, IT, life science, gaming, electronical & industrial, engineering, technical manuals, marketing material and graduation thesis translations. My Language pairs are: English (EU/US) >Italian Spanish (EU/LA) >Italian Some of my References: EasyTranslate: info@easytranslate.com (Project Manager Anja Sender) AthenaParthenos: traduzioni@athenaparthenos.com (Project Manager Cristina Coral) EGeon: info@egeon.es (Project Manager Margarita Pavón) SigneWords: info@signewords.com (Project Manager Maria Rotger Fuster) Warm Regards
Pilati Lorenzo
Quality
Time Managment
Translation
$0.11per
word
+ Invite to project
Spanish> Italian
26977
Camilla Musso
Quality
Time Managment
Translation
$0.088per
word
+ Invite to project
Spanish> Italian
24873
I am an Italian native speaker and I achieved a master’s degree as translator at Genova University. I also took part in three European Erasmus projects in order to improve my linguistic skills: two in France and one in Spain. Nowadays I live in Milan, where I work as a freelance translator and where I created a group of translation from and to different languages: the Multilingual Translations Milan Group. In my personal career, I did different kind of translations: in fact, for me facing new subjects is very stimulating and interesting. I am communicative and resolute, professional, flexible, adaptable and in job I like to work hard and reach good results.
Lena Alessandra
Quality
Time Managment
Translation
$0.044per
word
+ Invite to project
Spanish> Italian
23497
Valentina Liberati
Quality
Time Managment
Translation
$0.11per
word
+ Invite to project
Spanish> Italian
15449
I was born in Italy and studied in Italy, Germany and Austria. I graduated at the University "La Sapienza" of Rom with a BA Degree in Translation Studies and later on at the University of Vienna with a MA Degree in Conference Interpreting and Translation Studies. My working languages are Italian/German/English/French.I have more than 10 years experience as a freelance translator/proofreader/copyeditor and language consultant and 4 years as a freelance interpreter. I have been working both for companies and for the private market and I constantly look for new projects, agencies or new companies I can cooperate with. My work consists in translating, proofreading and editing different texts types with a various difficulty level. During the years I gained a lot of experience in website/app/product/documentation localization. I offer my expertise and knowledge for general and technical translations, editing and proofreading, copywriting, QA & Testing (as a linguistic), e-commerce development, webcontent and customer care. I can guarantee accurate and reliable translations, professional services and deadline commitment. Hoping to hear from you soon
Lenci Rosanna
Quality
Time Managment
Translation
$0.055per
word
+ Invite to project
Spanish> Italian
13755
Colombo Italian DESIGNER AND LINGUIST Competitive, Career focused Industrial designer and translator. Honest, Organization Conscious, Entrepreneurial, Responsible, Creative, Innovative, Capacity to focus on internal and external clients and shareholders. Good Sales and Communication skills. Six language speaker. Thirteen years experience designing: furniture, space and decoration. Ten years experience on the foreign languages pedagogy field. Nine Years Experience on the translation field. Four years experience on the landscaping field. Three years experience on the proofreading field.
carlos_littardi
Quality
Time Managment
Translation
$0.055per
word
+ Invite to project
Spanish> Italian
10807
Oliva Maurizio
Quality
Time Managment
Translation
$0.055per
word
+ Invite to project
Spanish> Italian
10508
Freelance Linguist, part time since 1991, full time since 2010. Background in internet technology, language teaching, technology for finance, marketing, online travel agency.
Cristina Calin
Quality
Time Managment
Translation
$0.039per
word
+ Invite to project
Spanish> Italian
9201
I am Romanian and Italian and I have studied English and Spanish at the University oy Pisa and University of Bologna. I have also lived, studied and worked abroad in 2009-2010 in Valencia with the Erasmus Programme at the University of Valencia.
Teopini Alessio
Quality
Time Managment
Translation
$0.055per
word
+ Invite to project
Spanish> Italian
7756
An experienced, motivated and reliable translation, proofreading and localisation expert, strengthened by a combination of valuable experience and solid academic background. I am now looking to diversify my portfolio, by engaging with new clients that will help me consolidate my existing expertise whilst developing knowledge in new topical areas. Specialisations Digital marketing: SEO title tags and meta-descriptions, PPC campaign localisation and origination, keyword research and website localisation. Transcreation: Italian adaptations of TV and radio commercials, taglines, content for dubbing and subtitling, TVC songs and voice-over content. Music: copywriting of music blurbs and playlist descriptions across all genres. Travel and tourism: hotel website content, newsletters, press releases. Fashion and online shopping: online ads, website content, product descriptions. Technical: IT, transport, automotive industry.
EN-FR-ES >IT Fabio Salsi
Quality
Time Managment
Translation
$0.013per
word
+ Invite to project
Spanish> Italian
4319
Born and raised in Italy. All schools attended in Italy. Resident of Italy for 38 years. I am an Italian translator and language lead specialising in the localization of software, web sites, apps and videos. Passionate about IT, technology and languages, I use my expertise to create a compelling and engaging experience for Italian users. I am an expert user of several CAT tools and productivity enhancing applications. After graduating I founded the translation company Albatros Soluzioni Linguistiche in 1997. Then I gathered experience in the IT field carrying out on-site contracts and working in-house as localizer and language lead for IT and localization companies in UK, France, Germany and the US. Since 2003 I have been working full-time as a freelance translator, language lead and Italian language specialist for major translation companies worldwide.
Giulia Baleno
Quality
Time Managment
Translation
$0.055per
word
+ Invite to project
Spanish> Italian
3978
Eleonora Negri
Quality
Time Managment
Translation
$0.044per
word
+ Invite to project
Spanish> Italian
3558
I am a medical physicist working in an Italian Hospital in Vercelli (I am working from 1999) . I finished the Translation and Interpreting Superior School in Pisa more than one year ago. I translated a lot of papers and part of books for my work in Radiotherapy. I translated a part of a book about children adoption for my thesis in Translation and Interpreting Superior School. I am working for some agencies from July 2015.
Massimiliano cardella
Quality
Time Managment
Translation
$0.015per
word
+ Invite to project
Spanish> Italian
3095
I am the contact person of a group of translators and DTP engineers. we have JP, IT and PTBR translators with 3/4 years of experience. We are expert also in post-editing, proofreading and DTP areas
Bruciati Andrea
Quality
Time Managment
Translation
$0.013per
word
+ Invite to project
Spanish> Italian
2744
beyondlanguages
Quality
Time Managment
Translation
$0.099per
word
+ Invite to project
Spanish> Italian
2731
GALLETTI PATRIZIA
Quality
Time Managment
Translation
$0.055per
word
+ Invite to project
Spanish> Italian
2038
Riccardo Mimmi
Quality
Time Managment
Translation
$0.099per
word
+ Invite to project
Spanish> Italian
1605
I'm a professional Italian translator with over 2 years of experience as a freelance translator. I specialize in Audiovisual Translation and Localization. My expertise areas include Cinema & TV, Technology and computers, Entertainment, Sports, Politics, Travel & Tourism. I also have experience with DTP tools, so I can handle projects related to publishing, graphic and web design. I love reading, travelling and movies, and I'm very passionate about my job. I care about quality and professionalism, but also friendliness: if we enjoy what we do, the rest will follow. Recent projects: - translation, localization, proofreading and quality assurance of TV shows - subtitles for web videos (cartoons, reality, marketing) - translation and DTP of a cinema convention brochure - translation of tour guides (cities, museums, food tours) - web pages and mobile app localization (tourism, games) - transcription for web videos (technology) - translation of products listing and other marketing content Please contact me for more info or if you wish to take a look at my resume.
Antonella Corda
Quality
Time Managment
Translation
$0.055per
word
+ Invite to project
Spanish> Italian
1560
DI FATO FABIO
Quality
Time Managment
Translation
$0.055per
word
+ Invite to project
Spanish> Italian
1283
My name is Fabio Di Fato, I am bilingual Italian/French, graduated with honors in Translation at the University of Torino. I have a relevant experience in this field, since it is several years I teach to individuals, employees and freelance professionals. I worked also in Spain and Belgium, in contexts where the use of an L2 was required. As said, I am bilingual, since I was born in Belgium, where I lived until the age of 10, and where I returned several times to refine my French skills with courses and work activities. I also participated to the Erasmus program in Spain, thanks to which I significantly improved my competences in Spanish language, also thanks to study and work activities. I am able to translate in the following languages combinations: IT>FR, FR>IT, SP>IT, SP>FR. Finally, during the two years of Master in Torino, I have been carrying out translations tasks as a freelance for several translation agencies (Globe, BigTranslation, Star, The World, Help srl, for which I translated for important companies such as Mitsubishi, BigBuy, MVM, Migoga, Reggia Di Venaria), companies (A.I.Chem chemicals, Migoga), individuals and translation websites (ProZ, Translator Café and so on). I am specialized in technical and marketing translations, as they represent the massive part of the translation tasks I have been carrying out until now (in the sectors of industry, chemistry, entertainment products, household electrical appliances, electronics, handbooks, etc). However, I also do have significant competences for translations in the IT field and in literature (that represents my strongest interest, as demonstrated by the fact my Master thesis was a translation and comment of "Une Collection Trés Particuliére" by Bernard Quiriny). I use SDL Trados Studios 2011 and I am available for a translation test. Please note I do not have a personal VAT yet but it is up to come.
Roberta Tabolacci
Quality
Time Managment
Translation
$0.099per
word
+ Invite to project
Spanish> Italian
1141
Please visit my website www.rt-translations.com :) I am an English/French>Italian translator with project management mindset and a positive, flexible and business-oriented attitude. My my main working pairs are FR/EN>IT - also ES/DE>IT, only for non-technical texts. My Main Fields of Expertise are: - Engineering & Construction - Business Management - Marketing - Finance - Tourism - Literary and cultural publications - Academic, educational and divulgative articles and essays for both paper press and online media I obtained a BA in Modern Languages and Literature (English, German and French) and a Master's Degree in Translation. Right after my studies I started working as freelance translator, both for private clients and for companies and editors - as you will see in my CV attached, I translated also for BBC History Italia magazine and for NB NotaBene magazine, all published. Moreover, I had the wonderful chance to live and work in a French-speaking country for three years - I came back only a few months ago - working as Executive of CEO, PR and Procurement Specialist a multinational construction company, therefore in the Engineering and Construction industry (in which I have been working for the last 9 years). In that position I was involved in coordinating very important projects for multi language clients and in translating official papers for mutual comprehension between English- and French-speaking stakeholders and Italian-speaking management, English- and French-speaking technicians and local institutions. During that period I was in constant contact with several languages on several levels, not to mention the significant increase of my linguistic skills in specific semantic areas and the habit in dealing with demanding clients and classified information.
riccardo.pulcini
Quality
Time Managment
Translation
$0.033per
word
+ Invite to project
Spanish> Italian
1135
Strong experience in engineering, electronics and machinery fields. Strong expertise in English, German, Russian and Spanish; concerning also the the fields above mentioned.
italia.bel.paese999
Quality
Time Managment
Translation
$0.088per
word
+ Invite to project
Spanish> Italian
858
I'm an Interpreter/Translator freelance and Hotel Receptionnist and VIP Guide as well. In 2008 I worked as Legal Interpreter and I started to translate in these combinations: FRENCH<>ITALIAN, SPANISH>ITALIAN ENGLISH<>ITALIAN I translated above all web sites, magazines and some religious textes and a little literary passage. My expertise fields are: tourism/marketing, magazines and IT, even a miscellaneous.
caruso maria ludovica
Quality
Time Managment
Translation
$0.055per
word
+ Invite to project
Spanish> Italian
837
Della Rocca Giovanna
Quality
Time Managment
Translation
$0.055per
word
+ Invite to project
Spanish> Italian
812
I have got a Degree in Translation at SSLMIT, University of Trieste, Italy and a Postgraduate master in Informatics and Telematics Technical Translation for Translators and Interpreters at CTI Communication Trend Italia, Milano, Italy.
RMtranslations
Quality
Time Managment
Translation
$0.077per
word
+ Invite to project
Spanish> Italian
788
Alvaro Castrillo
Quality
Time Managment
Translation
$0.055per
word
+ Invite to project
Spanish> Italian
783
Licenciado en Derecho con conocimientos legales completamente actualizados. Traductor jurado de francés y traductor de italiano con gran experiencia en materia jurídica, técnica, económica y comercial.
Costa Federica
Quality
Time Managment
Translation
$0.088per
word
+ Invite to project
Spanish> Italian
668
My name is Federica, I’m Italian and I live in Madrid. I’ve been working as a translator for many years, with the following language combinations: English-Spanish-Portuguese / Italian and English-Italian-Portuguese / Spanish. I used to localize videogames for a renowned Spanish company, but currently I've taken up a new professional challenge on my own, and I'm open to undertake new projects. Languages have always been my greatest passion, I think they’ve got some inner magic. Words are magic indeed. Combinations, shades… an entire world to explore. The challenge of finding the term that perfectly matches in its context, a challenge that teaches me new things every day. That’s translation for me. A passion that brought me to love the world, to travel, to meet new cultures… ‘cause it’s not just a Word sheet.
formisano.r
Quality
Time Managment
Translation
$0.012per
word
+ Invite to project
Spanish> Italian
623
Chiara Petriconi
Quality
Time Managment
Translation
$0.066per
word
+ Invite to project
Spanish> Italian
569
My dream has always been learning as many languages as possible and travelling the world in order to practice them and get a better understanding of people and their fascinating foreign cultures. Now I can speak five foreign languages and in the last ten years I have gained significant translation experience. I have mostly translated for businesses (restaurants, hotels, etc.) and privates, and later on also for online newspapers, engineer studios, offices, and I have regularly exercised literary and poetical translation during my university studies. This year I have also started working for few translation agencies on a freelance and remote basis, my specialties are texts of: accounting, art, bureaucracy, civil engineering, contracts, documentary evidences, economics, gastronomy, geography, history, human resources, informatics, invoicing, labour right, linguistics, literature, marketing, mechanical engineering, music, newspaper articles, PR, psychology, social sciences, social networks, tourism. Nevertheless I am also interested in widening my knowledge and enrich my vocabulary in other areas as well. I have graduated in Cultural and Language Mediation in 2012 my main languages of study were German and Danish, but I have also attended classes of French, Spanish and Swedish (both language and translation). I try my best to keep in touch with my languages, practising them with international friends, reading and watching movies. A little help comes also from my temporary job in the tourism industry that gives me the chance to meet every single day many travellers from several countries all over the world. Apart from languages and travels I enjoy very much writing stories, poem and songs, which with time has enhanced my writing skills and style in my target language. I am also a confident computer user and have learned how to improve my translation skills using CAT Tools (Trados, Wordfast, OmegaT for now).
Stefano Zena
Quality
Time Managment
Translation
$0.055per
word
+ Invite to project
Spanish> Italian
557
Stefano Zena Freelace translator, proofreader and interpreter. Languages: english, spanish, italian. Services: -translation -proofreading -interpreting -sworn translation Fields of specialization: - marketing - videogames - IT - legal - tourism - scientific - medical - technical - literary - general - subtitling I am a freelance translator based in Genoa, Italy. I provide fast and reliable translation services and I am very flexible. I am accustomed to work under pressure and to meet tight deadlines. I gained my experience as linguist through a master's and a bachelor's degree in translation and interpreting. My experiences abroad changed my life and my mind and made me open to different cultures. I have studied in UK, Australia, Spain and Mexico. Please check my CV for further detailed information and do not hesitate to contact me.
Tumminello Jacopo
Quality
Time Managment
Translation
$0.055per
word
+ Invite to project
Spanish> Italian
542
Norcia Carola
Quality
Time Managment
Translation
$0.055per
word
+ Invite to project
Spanish> Italian
503
teresa.nappi.81
Quality
Time Managment
Translation
$0.077per
word
+ Invite to project
Spanish> Italian
471
I've been working as a translator for a lot of years - I have a Degree in Foreign Languages and Literatures - but three years ago I decided to specialise and improve my skills. I got a grant from Università degli Studi di Napoli "L'Orientale" and I attended an International Master's Degree program in Translation and Localization in Naples and in Barcelona (Master en Tradumàtica). I am a dynamic, very creative person, a meticulous translator, extremely professional and highly oriented to deliver top quality results - I always look for high quality and “perfection”. I believe I can offer specialized translation and proofreading service through the use of the most important and professional CAT tools.
Gadaleta Mina
Quality
Time Managment
Translation
$0.055per
word
+ Invite to project
Spanish> Italian
454
Santonico Jacopo
Quality
Time Managment
Translation
$0.143per
word
+ Invite to project
Spanish> Italian
452
Di Lelio Alessandro
Quality
Time Managment
Translation
$0.055per
word
+ Invite to project
Spanish> Italian
448
Pagliaricci Joshua
Quality
Time Managment
Translation
$0.055per
word
+ Invite to project
Spanish> Italian
434
Dandoli Tiziana
Quality
Time Managment
Translation
$0.088per
word
+ Invite to project
Spanish> Italian
388
Work experience: April 2005 – Present: Freelance Translator - Translation and proofreading Examples of some projects: Translation and editing from/into russian/italian of a art catalogue for the exhibition Imago Mundi, with artists from Central Asian countries Translation from spanish into italian of the book Polifemo vive al Este. Viaje a la trastienda de Europa by Daniel Pinilla Gómez, Punto Rojo Libros (2015-2016) Translation from spanish into italian of laws and acts of the European Parliament Translation of contracts and various documents of an Estonian Bank Translation from italian to russian of a Rome travel guide (Fotolito Moggio, 2015) Translation from russian to italian of the sticker album of the russian cartoon Masha and the Bear (Panini Italia, 2015) Translation and editing from/into spanish for the websites and various projects and documents of the tourist agency Peruresponsabile.it Translation from english into italian of a Manual for trainers on sexual rights and gender for Amnesty International (2015) Translation from Russian to italian of the novel “It’s getting darker” (Сумерки) by Dmitry Glukhovsky (Multiplayer Edizioni, Terni - Italy, 2013) Translation of the fantasy books from the Russian serial "Metro Universe 2033" "Toward the light" (К свету) by A. Dyakow, and "Piter" (Питер) by S. Vrochek (Multiplayer Edizioni, Terni - Italy, 2012) Translation from Spanish of catalogues and websites of fashion brands Zara, Zara Home, Oysho, Stradivarius, Pull&Bear, Massimo Dutti, Desigual Translation from Spanish of product sheets and seafood recipes from top chefs for Prodemar Translation from Spanish of the website of Monster High Translation from Russian of agreements and technical documents for the oil company Lukoil Translation from Russian of forms and information sheets, advertising and website texts for the italian branch of PrivatBank legal (certificates, sentences, adoptions, minutes, proxies, injunctions, appeals, etc..) and financial (corporate balance sheets and additional notes) translations for legal services agencies in Rome (Lepanto Servizi, Anno Domini) Translation from Russian of a commercial port project in Berdyansk, Ukraine Translation from Russian of medical records for legal use Translation from Russian and Spanish of technical and commercial proposals for import in Spain and Russia Translation from Russian of numerous technical papers on behalf of Enel S.p.A. (largest Italian electricity supplier) Translation from Russian of real estate contracts Translation from Spanish of press releases from the FAO and the World Bank Translation from Spanish pharmaceutical product's information leaflets for diagnostic use Translation and subtitling from Russian of some interviews by journalists of Peace Reporter in St. Petersburg and Murmansk, for a documentary on the twentieth anniversary of the fall of the Iron Curtain (The Iron Curtain Diaries, http://www.theironcurtaindiaries.org/map.html) Translation from Spanish of a pedagogical guide entitled Transformar pensamientos y acciones, published at the end of a decentralized cooperation project with the Dominican Republic (2003) for the ngo UCODEP Translation from Spanish of a final report regarding an eco-tourism project in Ecuador, Morocco, Yemen and the Dominican Republic for the ngo UCODEP Translation from Russian of some technical manuals (satellite navigation) Translation of some Russian regulations and many other projects Some examples of interpreting: Interpreting at the museum of contemporary art MAC in Lima, Peru, for the installation of an exhibition on the Italian Industrial Design (ADI = Association for Industrial Design and ICE = Italian Institute for Foreign Trade) Interpreting during the questioning of a witness for a Spanish insurance company Liaison interpreting for a delegation of Russian MPs at a Tennis for Africa charity initiative, which was attended by Members of Italian, Russian and Finnish Parliaments Some examples of subtitling: Tha Iron Curtain Diaries 1989-2009, interviews from Russian, (http://www.theironcurtaindiaries.org/) Short film Gea, la diosa madre. Los latidos de la Tierra, for the International Audiovisual Festival of Agrobiodiversity (Rome, 29-30 September 2006) May 2010 - present Tour guide I work as tourist and congress tour leader for groups and individuals, for travel agencies based in Rome February - October 2015 Project Manager for the Nasca Project I was the head of the office of Peruresponsabile.it in Nasca for the reception, the tour guide, translation of contents and editing of new texts for the website, and the development of responsible tourism in the region of Ica, and in particular in the province of Nasca, in southern Perù Peruresponsabile.it, Perù May 2011 - August 2014 Customer service officer, head office assistant, translator from russian to italian, at the latvian-ukrainian bank PrivatBank PrivatBank, Rome, Italy January 2010 – May 2011 Customer service officer, translator and interpreter for Spanish and Russian speaking customers, at the society of aesthetic medicine Genethia Genethia srl, Rome, Italy April-July 2009 / March-June 2008 / March-April 2007 Receptionist, translator and logistics support for training courses during the 45th, 46th and 47th Specialized Training Course for Technicians and Managerial Personnel for foreign scholarship holders (managers from developing countries) of the Italian Ministry of Foreign Affairs CFI - Consortium for International Education, Rome, Italy September 2008 Tour leader and interpreter for Russian participants in the course of Professional Territorial Marketing, sponsored by the Italian Institute for Foreign Trade, during a study tour in Veneto, Umbria, Tuscany and Lazio
Napoli Marianna
Quality
Time Managment
Translation
$0.033per
word
+ Invite to project
Spanish> Italian
386
Chiodi Lamberto
Quality
Time Managment
Translation
$0.055per
word
+ Invite to project
Spanish> Italian
376
Rossano Adelina
Quality
Time Managment
Translation
$0.055per
word
+ Invite to project
Spanish> Italian
373
DAgostino Germano
Quality
Time Managment
Translation
$0.055per
word
+ Invite to project
Spanish> Italian
350
Emanuele Risso
Quality
Time Managment
Translation
$0.066per
word
+ Invite to project
Spanish> Italian
327
Highly motivated, hard-working and passionate Translation graduate with a first class honours Masters Degree from the University of Genoa, Italy. I have more than 2 years of Language teaching experience, where I perfected my communication and interpersonal skills. These abilities were further improved as an interpreter, where I succeed in working in stressful situations. As a translation student, and then as a freelance translator, I developed very good organisational, analytical and time management skills. Computer literate with a keen interest in Internet technology and social media, I am able to work with different OS and related tools.
genoni sara
Quality
Time Managment
Translation
$0.088per
word
+ Invite to project
Spanish> Italian
312
Cipri Grazia
Quality
Time Managment
Translation
$0.055per
word
+ Invite to project
Spanish> Italian
285
I'm a qualified freelance translator, specialized in legal translations. I've been working since two years as translator. I always deal with the deadline. (eng>ita and spa>ita)
Daniele Mina
Quality
Time Managment
Translation
$0.012per
word
+ Invite to project
Spanish> Italian
284
Interpreter and translator with Master's Degree in Conference Interpreting. Spanish, English, French and Portuguese into Italian; Italian into English and Spanish.

We recommend also our Italian to Spanish (Spain) translators

Page: 1 from 4 < > Next Page>

You are here

Mobile Analytics