Choose from 70,000+ translators, editors, and proofreaders from Spanish (Mexico) to Portuguese (Brazil)


bruno nogueira
Quality
Time Managment
Translation
$0.033per
word
+ Invite to project
Spanish> Portuguese (Brazil)
145090
I am a freelance translator working with the pairs English -> Portuguese and Spanish -> Portuguese. I have been working with English for about 5 years, have been an English teacher in Brazil (my native country) for nearly 8 years, and have worked as an interpret in two separate ocasions. I work mainly with literary and medical texts, especially nursing and phisical therapy. You can find my translation of the short story "Lost in the funhouse", by John Barth, in the Brazilian online periodical "Musa Rara", at the address: http://www.musarara.com.br/perdido-na-casa-de-diversoes
Sergio Braga
Quality
Time Managment
Translation
$0.039per
word
+ Invite to project
Spanish> Portuguese (Brazil)
142899
Keyla Nogueira
Quality
Time Managment
Translation
$0.055per
word
+ Invite to project
Spanish> Portuguese (Brazil)
81334
I am an International Relations professional and translator of the following languages: English, Spanish and French, into my native language (Brazilian Portuguese). I have worked in various fields of International Relations and currently I have the pleasure to work and develop projects related to the mentioned languages. I always prioritize the high quality of the projects that I am involved in, besides committing myself to deliver the project on agreed time.
Jose Casquilho
Quality
Time Managment
Translation
$0.05per
word
+ Invite to project
Spanish> Portuguese
51305
Professional Technical Translator since 1992. English, French and Spanish into Portuguese. Medicine, Veterinary, Pharmacology, Computer Sciences, Engineering and others
Ana|Pinheiro
Quality
Time Managment
Translation
$0.017per
word
+ Invite to project
Spanish> Portuguese (Portugal)
40777
Elusio Brasileiro A de Lima
Quality
Time Managment
Translation
$0.033per
word
+ Invite to project
Spanish> Portuguese (Brazil)
30687
Translator
Clarice Vigliazzi
Quality
Time Managment
Translation
$0.017per
word
+ Invite to project
Spanish> Portuguese (Brazil)
27044
Sergio Monteiro
Quality
Time Managment
Translation
$0.077per
word
+ Invite to project
Spanish> Portuguese
26485
I'm a freelance technical translator and editor in the language pair EN-PT(pt). I have 10 years of experience in the IT and computing areas translating technical and marketing material for leading tech companies and brands in the international hardware and software market. I'm specialized in IT, computer software and hardware, consumer electronics, Internet, social media, and telecommunications. My other fields of experience include games/software localization and testing, business and finance, marketing and advertising, and tourism.
Thais Campos
Quality
Time Managment
Translation
$0.014per
word
+ Invite to project
Spanish> Portuguese (Brazil)
22113
Janeh Ribeiro
Quality
Time Managment
Translation
$0.028per
word
+ Invite to project
Spanish> Portuguese (Brazil)
20770
I have a long professional history holding executive positions in various sectors. From SaS to strategic marketing planning and deployment, financial admin and project management, I've been there, done that. Through the years I was fortunate to work with some incredible minds who were gracious enough to share with me their wealth of experience, bringing me here today. While the corporate world has claimed most of my professional career, I made a decision to step back and take my work on the road with me. As a seasoned traveler, I have been lending my services to companies and individuals who can benefit from my tenure and experience in the following: Translations - From English to Portuguese, Spanish to Portuguese. Transcriptions Services: From audio/video to text. The media should be either in Portuguese or Spanish for accurate transcription. Consulting - Should you be interested in travelling by Americas south and central, I and my husband can assist you with the preliminary research and logistical requirements that will facilitate your trip plan and save you a lot of headaches. My commitment to you is as following: "my best, always!"
Elena David
Quality
Time Managment
Translation
$0.088per
word
+ Invite to project
Spanish> Portuguese (Brazil)
12980
I am a Brazilian Portuguese Language Specialist working in this area since 2007 and graduated in Portuguese Languages & Literatures and specialized in English Translation. My fields of expertise are the following: audiovisual translation; website, games, apps and software localization; marketing & media/multimedia; oil & gas; telecommunication; energy, power generation, environment & ecology; cinema & television and IT/Computers(Hardware & Software).
Fonseca Jose
Quality
Time Managment
Translation
$0.055per
word
+ Invite to project
Spanish> Portuguese
11748
I am an experienced Freelance Translator (Business, Banking, Financial, IT, Software and Website Localization, General, Subtitling, etc.). I have had extensive work experience in office environments, the banking sector and service industries, giving me varied skills and the ability to work with many different types of subjects. My work experience involved a great deal of independent research, requiring initiative, self-motivation and a wide range of skills. I am a fast and accurate translator, with a keen eye for detail. Please feel free to contact me if you have any questions or if I can help you with a project. http://maxilog.strikingly.com | http://maxilog.wix.com/freelance-translator pt.linkedin.com/in/maxilog | https://plus.google.com/+JoséFonseca786/about http://maxilog.translatorscafe.com | http://www.proz.com/profile/2024491 https://www.tm-town.com/translators/maxilog • ​Please view or download my CV/Resumé: https://goo.gl/JDqBdC ​​• ​Please view or download samples of my work in PDF format: https://goo.gl/xMkMmq​ ​​• I can provide you with additional test translations. Please send me the content to translate. • I am based in Lisbon, Portugal. My Time Zone is GMT+0 (same as London and Dublin). [ Freelance Translation Work (1986-2016) ] Freelance translation work in areas as diverse as: Banking, Finance, Information Technology, Technical Manuals, Software Localization, Online Help Files, Telecommunications, Web Pages preserving their format, Commercial Correspondence, Import/Export Documentation, Contracts, Advertising and Promotional Materials, etc. [ Portuguese Edition of Several IT International Magazines ] Translation of hundreds of articles in subjects such as Word Processors, Spreadsheets, Databases/Database Servers, CAD programs, Operating Systems, Programming Languages, Internet, Personal Information Managers, Anti-virus programs, Hardware (comparative tests for printers, monitors, modems, processors, sound and graphics cards), Benchmark and Usability tests, etc. [ Engineering Companies ] Project Documentation, Consortium Contracts, Safety and Quality Control Procedures. [ Work done for Translation Agencies ] Banking, Financial Contracts, Codes of Conduct, Articles of Incorporation, Other Financial Documents. Accounts Receivable/Accounts Payable systems: translation of complete user interface and manuals. Financial Statements, Business Correspondence (letters, emails), etc. [ Education ] Bachelor of Accounting & Finance​​ [ Language Skills ] My native language is Portuguese (European). Excellent verbal and written communication skills in English, French and Spanish. [ Computer Skills: ] • MS Office (Word, Excel, Access at macro level), MS Powerpoint (Presentations) • MS Publisher (Desktop Publishing), MS FrontPage, MS Visio, MS Project • OpenOffice ​& LibreOffice ​(Writer, Calc, Base), OpenOffice ​& LibreOffice ​Impress (Presentations) • Open ​ Source Scribus ​and InkScape ​(Desktop Publishing) • HTML​5​ - Web Page Design, XHTML, DHTML, XML, ​JASON, ​CSS​3​, JavaScript, ​jQuery, ​PHP​, SQL​ & MySQL • Paint Shop Pro, Paint.Net, Gimp, Adobe Photoshop • OmegaT, MateCAT, Wordfast Pro, Wordfast Anywhere, CafeTran, Heartsome Translation Studio, Across, Trados, Anaphraseus, SmartCAT, Crowdin (CAT tools) • Alignment Tools, XBench, Heartsome TMX Maker, LF Align, TMX​/TBX​ File Management Tools • Windows XP / 2000/ Vista/ 7 / 10 – System Administration level. • Ubuntu 16
Filipa Faria
Quality
Time Managment
Translation
$0.017per
word
+ Invite to project
Spanish> Portuguese (Portugal)
10200
Renan S. de Araujo
Quality
Time Managment
Translation
$0.017per
word
+ Invite to project
Spanish> Portuguese (Brazil)
10049
I have gotten a bachelor degree in Economics back in 2012, and have been working as a civil servant for the city of São Paulo since 2008. As I have always been interested in foreign languages, especially English and French, I decided to specialize in Language Translation a couple of years ago. As of 2016, I have been working on English-Portuguese translation projects as a freelancer.
Ana Fonseca
Quality
Time Managment
Translation
$0.22per
word
+ Invite to project
Spanish (Spain)> Portuguese (Portugal)
6949
English and Portuguese Languages Teacher and Translator
Patricia Figueiredo
Quality
Time Managment
Translation
$0.088per
word
+ Invite to project
Spanish> Portuguese
6730
Hello! I'm Portuguese, I live in Spain since 2009, and I've been working as a portuguese proofereader for 10 years and as a translator for 8. I studied portuguese linguistics and literature and soon I found out I wanted to work with languages. Another passion of mine is cooking, so whenever I can, I mix both and traslate food related contents. I consider myself a reliable and perfeccionist worker.
Waldecy Rodrigues
Quality
Time Managment
Translation
$0.017per
word
+ Invite to project
Spanish> Portuguese
6476
I am a professional translator from Brazil with over 2 years of experience. I got my Bachelor of Arts in English from Piauí state University in 2015.(Brazil) I am passionate about languages. I speak English, Spanish and french. I really love to work as a translator. I am able to translate 2,000 words per day into my native language( Portuguese- BR)
Fernanda Brandao-Galea
Quality
Time Managment
Translation
$0.066per
word
+ Invite to project
Spanish> Portuguese (Brazil)
2375
I produced high quality translations in the target language (Brazilian Portuguese), collaborating with client firm teams and coordinating my own internal teams to provide tight turnaround times and to meet client deadlines. I am specialized in transcribing and subtitling (translation and QA). Handled over 1,000 feature films, TV series episodes and documentaries. I am experienced in translating, editing and proofreading technical or business documentation for IT, Telecom and the entertainment industry, with clients such as Vocollect, Alcatel-Lucent, Business Wire, Motorola, Nokia, Nortel Networks, Cabal, Endemol Argentina, Latin3, L3 Communications, Caption Group, True Subtitles (HBO and Netflix).
michellemvh
Quality
Time Managment
Translation
$0.11per
word
+ Invite to project
Spanish> Portuguese (Portugal)
2276
I'm a freelance translator and interpreter. I Work from English, French and Spanish into Portuguese. I usually translate non-fiction books of several domains.
Leticia Novais
Quality
Time Managment
Translation
$0.066per
word
+ Invite to project
Spanish> Portuguese
1456
I am a Brazilian Portuguese Linguist since 2014 and graduated in Translation and Interpretation Studies at Methodist University of Piracicaba - UNIMEP (Brazil). I have experience translating/editing technical documents from many fields and also experience with game localization, subtitling and QA/QC. I also had an experience abroad as a translation intern in a translation agency.
Ana Sofia Saldanha
Quality
Time Managment
Translation
$0.047per
word
+ Invite to project
Spanish> Portuguese
1289
Nuno Guerreiro
Quality
Time Managment
Translation
$0.05per
word
+ Invite to project
Spanish> Portuguese (Portugal)
989
20 years experience in English and Spanish to Portuguese translation in the most diverse areas (pharmaceutical, technical, literary, general, etc.). Experience in audio and video transcription, as well as dubbing and subtitling (Portuguese, English and Spanish). Experience in the translation of technical texts (mechanic/electric) from Italian into Portuguese.
Martim dos Santos
Quality
Time Managment
Translation
$0.055per
word
+ Invite to project
Spanish> Portuguese (Brazil)
848
Vania Sambento
Quality
Time Managment
Translation
$0.055per
word
+ Invite to project
Spanish> Portuguese
474
Maciel Fernando
Quality
Time Managment
Translation
$0.143per
word
+ Invite to project
Spanish> Portuguese
466
Jose A. de Freitas e Silva
Quality
Time Managment
Translation
$0.077per
word
+ Invite to project
Spanish> Portuguese
430
50-year experience translating English, French and Spanish into Portuguese. More than 130 books translated for the main Portuguese publishing houses, as well as for customers like the UNDP (Human Development Report 2002, 2003, 2004, 2005), the Portuguese Board of Engineers, several University Centres, etc. Three Nobel Prize laureates (V. S. Naipaul, Amartya Sen, Joseph E. Stiglitz) translated into Portuguese, together with Paul Theroux, Dominique Strauss-Kahn, Richard Sennett, Tom Peters, Barry Eichengreen, Hillary Clinton, Mark Blyth, Alain Touraine, Henry Kissinger, Ramón Tamames, Michel Godet, Marcel Mauss, John Bart, Peter F. Drucker, Viviane Forrester, Edmund White, Brian Aldiss, etc.
Sthael Silva
Quality
Time Managment
Translation
$0.055per
word
+ Invite to project
Spanish> Portuguese (Brazil)
421
Cavalcante Jose
Quality
Time Managment
Translation
$0.066per
word
+ Invite to project
Spanish (Spain)> Portuguese (Brazil)
380
Translation, proof-reding, LQA for the topmost localization providers in the areas of IT, Business, Financials, Securities, Automotive, Communication, Medicine, Technical, ERP, and electronical news websites. (Plese, note that in the Universities fields there are not options for my colleges, so I had to use the options available to be able to fill this section. My graduation in Business and Management was done in Faculdades Integradas Abeu (Rio de Janeiro), and in Law was done in Faculdade de Direito de São Bernardo do Campo).
Tiago Mendes
Quality
Time Managment
Translation
$0.077per
word
+ Invite to project
Spanish> Portuguese
328
Worked in several fields regarding Banking, Insurance, Statistics, Economics, Jewellery, Management and Translation. Tech-savvy, fast learner and dedicated to my oath as a translator in order to present my clients with high-quality translations.
Guerra David
Quality
Time Managment
Translation
$0.055per
word
+ Invite to project
Spanish> Portuguese (Portugal)
318
Diego O.
Quality
Time Managment
Translation
$0.11per
word
+ Invite to project
Spanish> Portuguese (Brazil)
285
Having received my Bachelor's degree in 2011, I am proud to say that throughout the five years of studies in Law School, the linguistic aspect is heavily assessed and perfected. Writing, reading, and interpretation skills are put daily to test, and the experience gained over those years are of extreme importance in any activity that requires superior quality in written production. Over the past seven years as a freelance translator, I had the opportunity to work with more than five hundred customers (whether directly with enterprises, agencies or individuals) in over thirty-five hundred projects of the most varied fields. This led to great improvements in my searching skills, usage of productivity-related software and systemic, solution-oriented thinking. In addition, attention to detail was greatly developed and improved over the years in the process of proofreading more than sixteen thousand projects. Some of the fields in which I worked include: corporative surveys, banking services, gaming, legal contracts, mobile apps, forex, special education and others.
Sylvia Siqueira
Quality
Time Managment
Translation
$0.066per
word
+ Invite to project
Spanish> Portuguese (Brazil)
285
One quality that makes me stand out as a translator is keeping the balance between respecting the original and making the translation clear. I am also detail-oriented and as accurate and precise as possible. [English < > Brazilian Portuguese (Native)] [Spanish > Brazilian Portuguese (Native)] Specializations: Oil & gas, engineering (in particular, chemical/mechanical engineering), HSE, human resources, business administration, marketing, journalism, law. Average output: 5,000 words a day. Quality control & assurance system adopted: ■ Cat tools: Wordfast, MemoQ & Trados. ■ Development of specific glossaries for each document translated. ■ Validation of the terminology found in the documents through in-depth research on specific websites, specialized literature and contact with professionals working in the field concerned. ■ Request, receipt and logging of feedback from customers and English speaking proofreaders. Academic background/courses: - UNIP- Universidade Paulista – Undergraduate Studies: Portuguese, English & Literatures – Completed in 2010 - Daniel Brilhante de Brito Course: Prep course for the Public Exam for Sworn Translators (Law for Translators) Professional experience: +5 years as a full-time translator. - Freelance translator – 2010 up to now - Easy Translation Services (Senior Translation Coordinator) – 2010-2013 - Dannemann Siemsen Bigler & Ipanema Moreira (Quality Control of Patents) – 2009-2010 - Primacy Translations (Quality Control of Translations) – 2008-2009 Some of my clients: Quality Translations, Oficina de Tradução, Easy Translations Services, Pierre Elliott Trudeau, Foundation, Alarm.com, Ideias e Imagens, Sebastian Lantos LLC, among others.
Marini Stefano
Quality
Time Managment
Translation
$0.055per
word
+ Invite to project
Spanish (Spain)> Portuguese (Brazil)
280
Pereira Andreia
Quality
Time Managment
Translation
$0.055per
word
+ Invite to project
Spanish> Portuguese (Portugal)
279
I am native Portuguese with excellent grammar, punctuation and spelling skills and I have almost as great skills in English. My brain is definitely bilingual. I have been a freelance Professional Translator since 2013, specializing in Business, Marketing and Social Sciences. However, I have also performed successful translations in many other different fields, such as website and app contents, legal contracts, technical manuals, automotive systems, coaching materials, among others. I am very detail and quality oriented. Before that, I was an Administrative Assistant for over 5 years. I translated some website articles as a volunteer (since 2010) and I worked for an import/export company where I was responsible for all external communications (English/Spanish). I also performed some translation work in one of the companies I worked in. I use SDL Trados 2011, but I always check my translations, sentence by sentence, for grammar, meaning and vocabulary use - no automatic translations! I am also very proficient in manual translations, which many clients demand in order to attain better quality.
Jose Araujo
Quality
Time Managment
Translation
$0.088per
word
+ Invite to project
Spanish> Portuguese (Portugal)
256
Fabio M Caldas
Quality
Time Managment
Translation
$0.11per
word
+ Invite to project
Spanish> Portuguese
255
An Analyst of interpersonal and international relations with many years of professional & voluntary experience. Has knowledge related to the fields of International Law, Economics, International Security and Politics, as well as the cluster of subjects related to the interaction between countries, international organizations, and multinationals. B.A. in International Relations with a major in International Law Language solutions service provider since 2009, offering translation, proofreading, transcription, creative translation, localization, subtitling, and telemarketing (no sell/cold calls) services.
Telma Ribeiro
Quality
Time Managment
Translation
$0.033per
word
+ Invite to project
Spanish> Portuguese (Portugal)
250
Olá! I´m Telma! I have a university degree in Administrative Assistance and Translation and I´ve been working as a freelancer translator/proofreader and content writer for the last 5 years at home. Previous to my work as a freelancer I have worked as a secretary in several companies so I´m also skilled to be a virtual assistant. My availability allows me an entirely dedication to each work I have in hands, being used to work mornings, afternoons or nights as needed to met my clients deadlines. I´m a very dedicated person to all my commitments and a hard worker so I look forward to assisting you with all you may need.
Amado Branca
Quality
Time Managment
Translation
$0.66per
word
+ Invite to project
Spanish> Portuguese
236
Goncalo Silva
Quality
Time Managment
Translation
$0.028per
word
+ Invite to project
Spanish> Portuguese
234
Hello, I wish to apply for any available vacancy as Portuguese or Spanish translator. I'm native in Portuguese, having a university degree in Portuguese/English and a master in Portuguese /Spanish. During the past 8 years I have done translation jobs either to private or public institutions. Skype - arcoirix@msn.com Currently, I'm teaching in Portugal, but available to work in any project around the world. I wish to make translations part of my everyday routine, instead of being a side-job occupation. So, if in the future you have any kind of work matching my language expertise, feel free to contact me. I'm also available to do any kind of test. I hope we can work together in the future. In case you need any further information, please contact me. Thank you for your time. Best Regards Gonçalo Silva
Neto Flavio
Quality
Time Managment
Translation
$0.055per
word
+ Invite to project
Spanish> Portuguese
229
Wendel Chaves de Jesus
Quality
Time Managment
Translation
$0.033per
word
+ Invite to project
Spanish (Argentina)> Portuguese (Brazil)
201
I am a qualified translator with a Bachelor and licentiate degrees of English language, literature and linguistics and a graduate diploma in language teaching. Currently, I am pursuing a graduate diploma in English translation. As a recent graduate, I am now seeking an opportunity to use my English language skills within a professional business context, in a role that utilizes my excellent communication and interpersonal skills. For the past two years and during my university studies I have worked for a local videogame website and Youtube channel SnesTalgia, providing subtitling and translation services, besides teaching English and translating texts in general as a freelancer. I have also spent a year in college in a research group under the tutelage of a professor. In this period, I translated short stories from English to Portuguese with a group of students. After that, we made scripts out of the translated stories and recorded them as audio plays. Currently I translate courses about game development as a volunteer on the Global Translators community and I also translate for the UN volunteering website on my free time. My most recent contribution was the translation of the first 50 pages (14.580 words) of a 112-page-long prison management manual. I am completely fluent in English, Spanish and Brazilian Portuguese (Native) and received high distinction in all my language courses. I am also an extremely hard-working, responsible and mature worker, who enjoys working in a team as well as autonomously. I really enjoy communicating with others and playing videogames, which is why I think I would be ideally suited to this role. I have been playing videogames for the past 19 years and during this period I have obtained knowledge about different videogame genres and their characteristics.
sanfrabusiness
Quality
Time Managment
Translation
$0.033per
word
+ Invite to project
Spanish> Portuguese (Brazil)
170
My name is Valber dos Santos, I am from Brazil and 32 years old. I started to develop my linguistic skills when I had been for six months to study English in the United Kingdom, in 2006. After my season in the UK, I had been in Morocco, North Africa, for 2 years doing part of a volunteer internship in the NGO Across Maroc and because of this I also could learn French. During my time in North Africa, I had part time freelance jobs as an interpreter because there were loads of tourist groups from Portugal to Morocco and it was the way to pay for my staying there. I went back to Brazil in October/2008 because I wanted to build up my professional skills and I actually have a nursing technician certificate by Cruz Vermelha Brasileira (Brazilian Red Cross). I am finishing a geography teacher degree by Universidade estadual Vale do Acaraú and a bachelor degree in translation(English and French) by Federal University of Paraíba next December. I already have a professional experience as a translator by EXTRAD Project in the University. I had to translate different texts for the academic community in the University and I actually am at a Translation Competence Research Group by Federal University of Paraíba.
Paulo Caldeira
Quality
Time Managment
Translation
$0.019per
word
+ Invite to project
Spanish> Portuguese
23
Portuguese translator, copywriter and trans-creator expert in arts, multimedia, literature, travel, tourism, social studies, IT, Internet, technical Manuals, Software Localisation, Online Help Files, Documentation, Contracts, Advertising and Promotional Materials. Linguist for English, French, Spanish. Educator in Portuguese. 6 years of experience in translation and more than 20 000 pages translated from English to Portuguese and Spanish to Portuguese. 26 years of journalism experience 3 times awarded Fast and accurate writer, with a keen eye for detail with excellent communication, research and planning skills, I am a very responsible professional, self-reliant and stress-resistant.
Rosangela Suzin
Quality
Time Managment
Translation
$0.066per
word
+ Invite to project
Spanish> Portuguese (Brazil)
9
Translation, Language Training and Linguistic consultancy
paulocaldeira
Quality
Time Managment
Translation
$0.003per
word
+ Invite to project
Spanish> Portuguese
4
Portuguese translator, proofreader, copywriter and transcreator CERTIFIED BY THE TOP 15 AGENCIES WORLDWIDE​ | Fast and accurate writer, with a keen eye for detail, excellent communication, research and planning skills; very responsible professional, self-reliant and stress-resistant. World Champion Translator for English/Portuguese/Galician | 16 years of experience in localization | Linguist for English, French, Spanish and Italian | Educator for Portuguese | 26 years of journalism 3 times awarded with official credentials | BA in Cultural Management | MsC in Tourism, Development and Innovation | MA in English Linguistics Diploma in Languages applied to Mobile apps | Instructor/Trainer certified by the Portuguese State | Official Expert for Creative Industries within the European Commision
Adriano Pereira
Quality
Time Managment
Translation
$0.004per
word
+ Invite to project
Spanish> Portuguese (Brazil)
3
I am a translator with varieties of topics as literary, journalistic, technical ( legal, medical, engineering etc.) and audiovisual ( subtitle, dubbing, videogame ) translation from English to Portuguese, vice versa, from Spanish to Portuguese and vice versa and only from French, Italian or German to Portuguese.
Monteiro Francisco
Quality
Time Managment
Translation
$0.055per
word
+ Invite to project
Spanish> Portuguese
Ferreira Cicero
Quality
Time Managment
Translation
$0.055per
word
+ Invite to project
Spanish> Portuguese
Juliana Ferreira
Quality
Time Managment
Translation
$0.017per
word
+ Invite to project
Spanish> Portuguese (Brazil)

We recommend also our Portuguese (Brazil) to Spanish (Mexico) translators

Page: 1 from 3 < > Next Page>

You are here

Mobile Analytics