Choose from 70,000+ translators, editors, and proofreaders from Russian to English


Yulia Maksimova
Quality
Time Managment
Translation
$0.032per
word
+ Invite to project
Russian> English
2014745
Dariia Babeikina
Quality
Time Managment
Translation
$0.013per
word
+ Invite to project
Russian> English
1949550
Iuliia Shpakova
Quality
Time Managment
Translation
$0.033per
word
+ Invite to project
Russian> English
1879539
Взаимопонимание - основа нашей жизни. Мы часто говорим на разных языках даже с нашими близкими. И мы все хотим быть правильно понятыми. Переводчики работают для того, чтобы люди, не только говорящие, но и думающие на разных языках, смогли достичь согласия, сделать что-то нужное и важное или не совершить ошибок. Я знаю на собственном опыте, насколько важна моя работа для того, чтобы люди могли правильно воспринимать информацию и точно формулировать собственные высказывания в любых сферах нашей жизни - дома, в обществе, в бизнесе или политике. Я также очень хорошо знаю, какое значение в моей профессии имеет срок выполнения работы: своевременная информация, вовремя сказанное слово может спасти жизни. Это мои принципы работы, а конкретные сведения можно найти в прилагаемом резюме.
Chellini Konstantin
Quality
Time Managment
Translation
$0.013per
word
+ Invite to project
Russian> English
1514199
Eric Spreat
Quality
Time Managment
Translation
$0.088per
word
+ Invite to project
Russian> English
1297487
I am a freelance Russian>English translator (native US English) with a background in education. Before I started translating, I taught Russian at the University of Oregon and English in Moscow and Novosibirsk. Now, I transform Russian texts into English originals, with a focus on marketing, fiction and video game localization. I have a Master's degree in Russian literature and a detail-oriented, passionate approach to writing. My favorite types of projects allow me to dive deep into questions of semantics and style in the Ru>En world, and I appreciate a good linguistic challenge. Whenever I have questions about the Russian (my second language), I am active in a community of native-Russian professionals who are always available to help clarify any subtlety. We all help each other generate the most precise texts possible. My daily workload mostly involves website content, forum materials, press releases and iOS/Android games, but I am confident in the quality of my legal and IT work as well. The subjects I do not work in are technical and medical.
Irina Belozerova
Quality
Time Managment
Translation
$0.033per
word
+ Invite to project
Russian> English
1286945
Elena Baiteriakova
Quality
Time Managment
Translation
$0.022per
word
+ Invite to project
Russian> English
1234245
I have been working as a translator from 2005. My main areas of expertise are Law, Finance & Accounting, Oil & Gas, personal documents. Other subject areas may be accepted upon discussion.
Iuliia Vatagina
Quality
Time Managment
Translation
$0.013per
word
+ Invite to project
Russian> English
1177419
Hollingsworth Simon
Quality
Time Managment
Translation
$0.012per
word
+ Invite to project
Russian> English
1128250
Deborah Kolosova
Quality
Time Managment
Translation
$0.088per
word
+ Invite to project
Russian> English
1071097
Anatolii Kozak
Quality
Time Managment
Translation
$0.015per
word
+ Invite to project
Russian> English
1053240
Professional experience: 2007- present Freelance translator/proofreader in several translation agencies Working languages: English-Ukrainian-Russian Pro Translate team member: http://protranslate.com.ua 2014-Present Translator, Interpreter at OSCE SMMU(Special monitoring mission to Ukraine). Main duties: - interpretation services (English-Russian/Ukrainian-English) at meetings and interviews (local authorities and officials, NGO representatives, police officers, IDPs ); - written translations of various documents (reports, news articles, charters, regulations); - assistanse in arranging meetings with officials, NGO representatives, etc.; June-July 2013 Interpreter and translator at International media agency “European Times” main duties: - Interpreting at the interviews with CEO of the major companies in Ivano-Frankivsk region. - Translation of summary reports and other documents 2011-2012 Proofreader (full time) in Effectiff translation agency: - proofreading of translated documents and projects - organization of translators joint work under large-scale projects Translator/Interpreter and Project assistant for Swedish Export Corporation (SEK) Advisory services involved in the project “ Ivano-Frankivsk Creditworthiness Enhancement Program (CEP)” on behalf of the European Bank for Reconstruction and Development (EBRD) - translation of legal, financial and technical documentation - interpreting on meetings between SEK and City council representatives 2006-2009 Translation of the technical documents, scientific and research works while working with foreign students at the department of machine building and development of oil and gas fields of the Ivano-Frankivsk National Technical University of oil and gas 2008 Translator and project manager assistant “EnergoconsultingIF”
Elena Soloveva
Quality
Time Managment
Translation
$0.013per
word
+ Invite to project
Russian> English
1052468
Talented, self motivated Translator with huge experience in providing optimal interpretation and translation support with a proven ability to translate written documents from a source language to a target language. A quick learner who can absorb new ideas and can communicate clearly and effectively with all people. Flexible in the ability to adapt to challenges in case they arise.
Vladimir Khestanov
Quality
Time Managment
Translation
$0.021per
word
+ Invite to project
Russian> English
915628
Vitalii Dengin
Quality
Time Managment
Translation
$0.02per
word
+ Invite to project
Russian> English
899456
Languages: English (TOEFL certified score 580), German (active, DSH exam certificate), Russian (native). Specialized subjects: Biochemistry, Biology, Clinical trials, Immunology, Internal medicine, Pharmaceutical products, Family medicine Software: MS Office, Acrobat, Statistica. Translation tools: Trados 2014, Matecat.com, Lingvo, and various printed dictionaries Presentation: I obtained PhD degree in medicine, trained for 1 year in Oncology&Hematology Dept of Marburg University Clinic. I have got a great experience in translations of Clinical study protocols, manuals and documents in various medical disciplines, published several scientific papers in Russian medical journals (www.pharmateca.ru, Russian Journal of Pediatrics, digest “Trace Elements in Medicine"). Since 1996, I am working as editor and translator of medical texts (scientific articles and monographs) for Media-Sphera, LITTERRA, BINOM publishers, various Translation Bureaus (Argos Multilingual, ROID, Anykey, ABBYY LS).
Ivan Kashukov
Quality
Time Managment
Translation
$0.024per
word
+ Invite to project
Russian> English
856556
Английский язык осваиваю с 1995 года — со второго класса гимназии с углубленным изучением иностранных языков. В 2003 году благодаря совпадению трех факторов (появление доступа в Интернет, установка на домашний компьютер ОС Linux и природное любопытство) присоединился к группе энтузиастов, переводивших документацию и интерфейс графической среды KDE для Linux (примеры работ доступны ниже). Там приобрел первые навыки работы под руководством опытного профессионального переводчика. Время от времени на некоммерческой основе переводил и другие материалы, вызывавшие интерес — от комиксов до зоологических статей (один из примеров здесь: http://cloudedlynx.ru/species/Fishing%20cat/ Подтверждение участия здесь: http://cloudedlynx.ru/lynx/about/people Оригинал текста, к сожалению, утрачен). В 2005 году предпринимал первые попытки коммерциализировать деятельность — вначале выполнял разовые заказы, но с 2011 года (благодаря в том числе полученной степени магистра по специальности "Прикладная математика и физика") являюсь внештатным переводчиком издательской компании "Наука/Интерпериодика", где занимаюсь переводами научных статей для англоязычных версий журналов (специализация — прикладная и теоретическая физика, прикладная математика, информатика; примеры работ доступны ниже). С 2012 г. тесно сотрудничаю с ABBYY Language Services (внештатный переводчик и редактор; примеры работ недоступны ввиду соглашения о неразглашении), с 2015 г. — внештатный переводчик материалов RIPE NCC (в настоящее время только рассылки RIPE Policy Proposals, пример также приведен ниже). Стремлюсь повышать квалификацию и находить новые интересные переводческие проекты, преимущественно в научно-технической области.
Viktoriia Linchenko
Quality
Time Managment
Translation
$0.017per
word
+ Invite to project
Russian> English
821728
Aleksandr Kuznetsov
Quality
Time Managment
Translation
$0.028per
word
+ Invite to project
Russian> English
789077
Aleksei Smirnov
Quality
Time Managment
Translation
$0.017per
word
+ Invite to project
Russian> English
788862
Expirienced Supervisory Control and Data Acquisition (SCADA) Engineer with more than 8 years of experience providing technical translation services
Vladimir Rasshchupkin
Quality
Time Managment
Translation
$0.018per
word
+ Invite to project
Russian> English
781880
Более 40 лет работы в области авиации и энергетики, к.ф-м.н. большой опыт перевода и редактирования. 20 лет работы в иностранных компаниях (General Electric, Pratt & Whitney, Airbus, Rolls-Royce). Окончил МФТИ (1970) и аспирантуру МФТИ (1973)
Timur Baiguzhinov
Quality
Time Managment
Translation
$0.012per
word
+ Invite to project
Russian> English
770366
I have been working part-time for various translation agencies in Kazakhstan and Russia, translating texts for different government agencies.
Alex Smith
Quality
Time Managment
Translation
$0.055per
word
+ Invite to project
Russian> English
715578
Alla Grinenko
Quality
Time Managment
Translation
$0.017per
word
+ Invite to project
Russian> English
707213
Опыт работы инженером-химиком в НИИ "Сатурн" (г.Киев) - микроэлектроника, спутниковая связь, СВЧ техника, п/п СВЧ приборы и ИС на арсениде галлия Постоянно занималась переводом научных статей и технической литературы с английского языка. Последние 3 года являюсь фрилансером-переводчиком; сотрудничаю с рядом московских агенств по переводу. Специализация - нефте- и газопереработка, полимеры и строительство. Владею программами ТРадос, Смарткат.
Ekaterina Veremianina
Quality
Time Managment
Translation
$0.017per
word
+ Invite to project
Russian> English
684094
Irina Shevyreva
Quality
Time Managment
Translation
$0.012per
word
+ Invite to project
Russian> English
673838
Filipp Sagan
Quality
Time Managment
Translation
$0.019per
word
+ Invite to project
Russian> English
659269
I have been working as a freelance translator and interpreter for over 20 years now.
Irina Proulova
Quality
Time Managment
Translation
$0.013per
word
+ Invite to project
Russian> English
651251
С 2009 года занимаюсь письменными переводами на различные тематики и в различных форматах: презентации, веб-сайты, медицинские анализы, статьи, инструкции. Владею следующими программами: SmartCAT, Trados, MS Office, PDF
Oleksandr Romaniuk
Quality
Time Managment
Translation
$0.011per
word
+ Invite to project
Russian> English
614988
Irina Pashanina
Quality
Time Managment
Translation
$0.018per
word
+ Invite to project
Russian> English
608450
Я счастливый человек, потому что занимаюсь любимым делом. С детства хотела переводить художественную литературу и реализовала свою мечту. При этом мне посчастливилось работать с великолепными редакторами журнала «Иностранная литература», у которых я многому научилась. Кроме того, в свое время мне очень повезло попасть в коллектив грамотных юристов и экономистов, благодаря которым теперь могу качественно выполнять переводы текстов соответствующей направленности. Переводчиком я начала работать в 2000 году в туристическом отделе посольства Индии, где, помимо письменных переводов на русский и английский, подчас приходилось «синхронить» во время встреч с представителями туристических фирм. Потом работала в юридической фирме, в бюро переводов и в банке, после чего перешла в категорию «вольных художников». В 2012-2013 году прошла обучение в Дипломатической академии Министерства иностранных дел по специальности переводчик-синхронист английского языка. Основным своим конкурентным преимуществом считаю умение быстро и качественно выполнять переводы на английский язык (с русского и французского языков). Тематики перевода: экономика, право, банковская деятельность, бухгалтерский учет, аудит, реклама, маркетинг, туризм, авиаперевозки, история, психология, философия, косметология, экология и, конечно же, художественная литература и научно-популярные фильмы. Также имеется большой опыт перевода личных документов.
Liudmila Krutikova
Quality
Time Managment
Translation
$0.014per
word
+ Invite to project
Russian> English
604174
Наиболее длительный период работы - на Новолипецком металлургическом комбинате в Центральной заводской лаборатории и Управлении комбината. Работа в двуязычной среде, потому что у НЛМК широчайшие международные связи. Любимые направления деятельности - системы контроля качества, а потом - антидемпинговая защита. Дополнительная языковая подготовка в Ecole Berlitz, le Cairo. Ежегодное участие в международных конференциях с докладами или в международных выставках в качестве организатора и участника выставки предприятия. Подготовка документации по торговым спорам.
Kristina Atminis
Quality
Time Managment
Translation
$0.013per
word
+ Invite to project
Russian> English
600661
Porkhun Yuliia
Quality
Time Managment
Translation
$0.055per
word
+ Invite to project
Russian> English
591373
Young professional, who believes that translation is a form of art. Fighter for the high-quality translation, who is ready to accept interesting challenges.
Evgenii Khokhlov
Quality
Time Managment
Translation
$0.014per
word
+ Invite to project
Russian> English
587534
Anastasiia Beresneva
Quality
Time Managment
Translation
$0.013per
word
+ Invite to project
Russian> English
576864
Andrei Golianov
Quality
Time Managment
Translation
$0.013per
word
+ Invite to project
Russian> English
568980
Hello, I guarantee high quality and deadlines. I have been tranlating legal and finance for over 6 years and have managed to gather broad insights into these fields. I am always willing to delivery free-of-charge 1-page tests, so that you can assess my level. If you have any questions, you are always welcome to approach me. I will try and reply to all quiries asap. I wish you success in all your endevors and hope that I can help you achieve your business goals! Andrew Golyanov cell: +7 916 085 14 92 skype: andrew05233
Irina Davydova
Quality
Time Managment
Translation
$0.016per
word
+ Invite to project
Russian> English
553533
Arina Nikolaeva
Quality
Time Managment
Translation
$0.018per
word
+ Invite to project
Russian> English
535863
Высокоорганизованный и ответственный письменный переводчик, выполняю перевод текстов, статей, документации и содержимого сайтов. Опыт работы переводчиком – 5 лет Highly organized and responsible translator. Translations of texts, articles, documents and web-sites. Experience - 5 years
Sergei Kholodilov
Quality
Time Managment
Translation
$0.016per
word
+ Invite to project
Russian> English
525491
Zlatov Aleksandr
Quality
Time Managment
Translation
$0.017per
word
+ Invite to project
Russian> English
524752
Vladislav Kriuchkov
Quality
Time Managment
Translation
$0.013per
word
+ Invite to project
Russian> English
524447
Ladies and Gentlemen, I welcome you all. Ready to produce translations in accordance with your requirements. Do not hesitate to ask details or questions. I look forward to further cooperation. Good Luck!
Anna Smirnova
Quality
Time Managment
Translation
$0.05per
word
+ Invite to project
Russian> English
509532
Tarasenko Sergei
Quality
Time Managment
Translation
$0.017per
word
+ Invite to project
Russian> English
497925
Переводчик с 2007 года, работаю с текстовой, аудио и видео информацией
Vasily Dyakov
Quality
Time Managment
Translation
$0.014per
word
+ Invite to project
Russian> English
497069
Olga Lawson
Quality
Time Managment
Translation
$0.047per
word
+ Invite to project
Russian> English
488822
Член Союза переводчиков России с 2009 г. Сертификат SDL по пост-редактированию машинного перевода Сертификат по переводу документации к медицинским изделиям • Дипломированный профессиональный научно-технический переводчик с сентября 2005 г. • Дипломированный инженер-электрик. • Обширный опыт переводов по фильтрации, включая химические процессы, механические, электрические и электронные компоненты и системы (статьи из отраслевых журналов и техническая документация по фильтрационному оборудованию производства компаний AAF, Siemens, Calgon Carbon, DOW, Veolia Water и др. — переводы для основного заказчика, с 1990-х гг.). Большой опыт переводов по системам эндопротезирования и инструментам производства компании Zimmer и др. • С успехом участвовала в ряде крупных переводческих проектов, в том числе: хроматографическое оборудование и системы производства компании Agilent (перевод — ок. 22 000 слов, редактирование — 92 000 слов, составление общего словаря по проекту); оборудование для электрообогрева трубопроводов производства компании Thermon (ок. 33 000 слов); оборудование для микроскопии и медицины, координатно-измерительные машины производства ZEISS (ок. 15 000 слов); «Перспективы системной инженерии на 2020 г.» INCOSE для Фонда ФОСТАС; и др.
Vitaliy Sokolov
Quality
Time Managment
Translation
$0.055per
word
+ Invite to project
Russian> English
483785
I am a Toronto-based independent Translation and Localization expert, Ph.D. Associate Professor of English and Translation. My translation experience includes 4 years of work with ABBYY Language Services and Logrus, Russia's largest providers of translation services.
Marina Kolokoltsova
Quality
Time Managment
Translation
$0.017per
word
+ Invite to project
Russian> English
482379
Диплом специалиста с отличием, языковая практика с носителями языка (США), осуществление взаимодействия с иностранными специалистами на преддипломной практике в КемГУКИ. Крупные проекты: • Каталог ветеринарных препаратов (около 300 н.с.) • Регистрационные досье препаратов (150 н.с.) • Валидационные документы (90 н.с.) Личные качества: • Пунктуальность, четкое соблюдение сроков • Ответственность • Умение расставлять приоритеты
Konstantin Kruglov
Quality
Time Managment
Translation
$0.017per
word
+ Invite to project
Russian> English
479492
I have been working as a translator since 2005, maintaining long-term relationships with 4 medium and major translation agencies in Moscow. I have done only written translation primarily in IT field, less in law and some on oil and gas topics. I have the following IT certificates: Microsoft Certified Technology Specialist, Microsoft Certified Systems Engineer: Security, Microsoft Certified Systems Administrator: Messaging
Aleksandr Kabin
Quality
Time Managment
Translation
$0.019per
word
+ Invite to project
Russian> English
458790
Andrei Shumilov
Quality
Time Managment
Translation
$0.055per
word
+ Invite to project
Russian> English
457680
An expert EN/RU translator with 10 years’ experience. Legal, IT/software, programming, business, marketing. Strong English-teaching background and qualifications. Dedicated, quality-oriented, responsible, easy to work with. Deadlines kept. Attention to detail. Raving recommendations from expert EN/RU translators. Total output: About 1,000,000 words Experience: Since 2006 Language pairs: ENRU, RUEN (and in some areas DEEN, DERU) Language skills: Russian: Native English: Excellent, near-native (C2 Grade A) German: Basic Specialisation: legal (contracts, deeds, legislation, court documentation, in particular EU, ECHR) Major areas: legal, IT/software, IT/programming, web, websites, business, marketing CAT tools: Trados 2015, memoQ 2015, WorldServer, cloud-based CATs, ready to master more Capacity: 3,000–4,000 words per day (with TMs and TBs, more) Business form: Sole proprietor since 2009 Payment: PayPal, bank transfer, credit card via website, money transfer Translation experience: 2006–present Freelancer, private clients (legal, IT, web, business, marketing) 2014–present Asamirian Translations, USA, freelancer and partner (legal, business, web) 2015–2016 All Correct Language Solutions, Samara, Russia (legal, business, software, web) 2007–2008 Advice Language Solutions, Moscow, Russia (news, press releases) Selected training: 2016 Alliance PRO School of Specialised Translators (Russia) An intensive course in legal translation  An intensive course in general translation 2009 London Teacher Training College (LTTC) Diploma in TESOL (with distinction)  Certificate in TEFL (with distinction) 2006–2008 Russian Academy of Music (Moscow, Russia), postgraduate course English training under Prof. T. Tsaregradskaya; an intensive translation practicum 2001–2003 Kazan State Conservatoire (Kazan, Russia) English training under Prof. H. Tokmin; an intensive translation practicum Selected projects: Books: No Fear Speaking by Joe Yazbeck  The 10X Rule by Grant Cardone (as editor)  Green Mental Health by Genita Petralli  asamiriantranslations.com  organicearthtech.com  onquanda.com Samples of legal and other translations available upon request Qualifications in English: 2012: TOEFL Score 119 • 2010: CPE Grade A • 2008: TOEFL Score 109 Other experience: Experience in interpreting live and on Skype (conferences, seminars, consulting sessions) Experience in teaching English to private students since 2006 (about 5,000 lessons given successfully) Experience in creative writing in Russian and English, available upon request Computer skills: Advanced PC user with admin skills. Competent use of CAT and QA tools, MS Office, MS Windows. Website-making and programming skills (HTML/CSS and related languages, PHP, Pascal, Delphi)
Gorbatenkova Margarita
Quality
Time Managment
Translation
$0.013per
word
+ Invite to project
Russian> English
457500
Март, 2016 - настоящее время itbFIRST Должность: переводчик. Обязанности: письменный перевод технических, IT, бухгалтерских, юридических текстов Ноябрь, 2015 - настоящее время ABBYY Language Services Должность: переводчик Тематики: пресс-релизы, общая, техническая Октябрь, 2015 - настоящее время Harmony IT Должность: внештатный переводчик. Обязанности: письменный перевод пресс-релизов Февраль, 2015 - январь, 2016 ООО СТАРКОМ Должность: переводчик. Обязанности: устный технический перевод (строительство тепличного комбината), письменный перевод деловой документации
Bogdan Demeshko
Quality
Time Managment
Translation
$0.035per
word
+ Invite to project
Russian> English
454671
Высокий, стройный, голубоглазый

We recommend also our English to Russian translators

Page: 1 from 172 < > Next Page>

You are here

Mobile Analytics