Translators in Polish — Russian language pair


Swietoslaw Jankowski
Quality
Time Managment
Translation
$0.028 per
word
+ Invite to project
Russian
313844
Член польской диаспоры г. Москвы, имею сертификат о знании польского языка на уровне С2 и Карту Поляка. Знание польского, русского и украинского языков во всех областях на выском уровне, а также других иностранных языков. Принимал участие в различных образовательных проектах в Польше и России, а также проходил обучение в польских и российских ВУЗах, где получил широкое гуманитарное образование. С 2008 года профессионально занимаюсь письменными и устными переводами, в качестве устного переводчика успешно сотрудничал с рядом клиентов, в том числе с ИКЕА и X5-Group. Участвовал в переговорах при сделках с недвижимостью, на бизнес-переговорах по производству высокодисперсных порошков металлов, переводил на международных молодёжных форумах, сопровождал консультанта по логистике, а также работал устным переводчиком на фабрике по производству мебели. Предлагаю услуги по созданию субтитров (работал с программой SubtitleEdit), транскрипции и переводу аудио- и видеозаписей, письменному переводу.
Szymon Bigaj
Quality
Time Managment
Translation
$0.033 per
word
+ Invite to project
Russian
137774
Я - коренной поляк, закончил факультет "Россиеведение" в Ягеллонском университете (г. Краков). С 2011 года живу и работаю в Москве. Имею 5-летний опыт переводов с и на польский язык - прежде всего в области ИТ, перевода сайтов, технической документации.
Arushanian Zarine
Quality
Time Managment
Translation
$0.044 per
word
+ Invite to project
Russian
47425
С начала 1990-х годов работаю нотариальным переводчиком и выполняю переводы официальных документов и текстов разнообразной тематики. Готова выполнить небольшое тестовое задание. Являюсь автором 20+ популярных статей, опубликованных в Москве и Санкт-Петербурге. Мой второй профиль Zarine Arushanian ____________________________________ I have been working as a sworn translator since 1994. I have experience in translating contracts, laws, financial and technical documents, presentations, booklets, articles, etc. I particip[ated in multiple key long-scale translation projects. I am ready to pass a short test.
Dmitrii Pavlovskii
Quality
Time Managment
Translation
$0.026 per
word
+ Invite to project
Russian
32985
Igor Zavershinskii
Quality
Time Managment
Translation
$0.11 per
word
+ Invite to project
Russian
177889
Anton Kuzmich
Quality
Time Managment
Translation
$0.022 per
word
+ Invite to project
Russian
76942
С 1996 – внештатный переводчик белорусского, польского, украинского, латинского, английского языков. Большой опыт работы по локализации ПО, переводу типовой документации, социально-гуманитарных и религиозных текстов. Перевод по уникальным языковым парам с латинским языком. С 2001 по н.в. – консультант и официальный переводчик с латинского языка в Комиссии по переводу литургических текстов при Конференции католических епископов Беларуси. Для белорусского языка доступен перевод по официальной и классической орфографии. Опыт другой работы: • специалист службы технической/финансовой поддержки в IT компании (2 года); • IT тренер по продуктам Atlassian (JIRA, Confluence), а также по другим IT инструментам (более 3 лет); • преподаватель социально-гуманитарных дисциплин (более 8 лет); • журналист в издательском доме «Экспресс-Контакт» (FMCG). Дополнительные курсы: • 2010 – курсы в РИВШ Беларуси «Создание системы менеджмента качества учреждения образования в соответствии с СТБ ISO 9001»; • 2008 – курсы повышения квалификации в МГЛУ (Беларусь) по программе «Проблемы перевода и межкультурная коммуникация»; • 1996 – курсы для журналистов при «Fundacja Solidarności Polsko-Czesko-Słowackiej» в Варшаве.
Rishard Sokolovskii
Quality
Time Managment
Translation
$0.017 per
word
+ Invite to project
Russian
44562
Alla Boichenko
Quality
Time Managment
Translation
$0.055 per
word
+ Invite to project
Russian
35653
Hello, I would be glad to offer you translation services. My previous work record has taught me to maintain excellent level of accuracy and attention to detail. I have an enormous capacity for work. When it comes to professionalism, I am dedicated, conscientious, and efficient in meeting deadlines and achieving results. Inspired by espresso, words and good music.
Anastasiia Hryshchuk
Quality
Time Managment
Translation
$0.017 per
word
+ Invite to project
Russian
100248
I have finished MA studies in Philology and Translation, currently I work in translation office in Warsaw. My native languages are Ukrainian and Russian, I am also fluent in English and Polish. I live in Poland for 3 years already.
Valerii Martseniuk
Quality
Time Managment
Translation
$0.026 per
word
+ Invite to project
Russian
12384
Sulkovskii Maksim
Quality
Time Managment
Translation
$0.022 per
word
+ Invite to project
Russian
454169
A Russian-speaking translator from Belarus with 6+ years of English-Russian technical and legal translation experience is ready to offer high-quality translation services to both companies and individuals from all around the globe. I have an experience in translation of various contracts, agreements and supplementary provisions thereto. Add here thousands of pages of business, marketing and financial documents translated since 2011. See the languages listed as well as the rates given and contact me using the information provided. The average per-day rate is about 3000 words of the source text. I am on-line from 5 to 20 GMT every day, which means that you will definitely be able to contact me when there is an urgent need for a translation or editing of the text already translated. All translations are carried out in compliance with DIN 2345 standard (DIN 2345).
Lobskaia Anastasiia
Quality
Time Managment
Translation
$0.017 per
word
+ Invite to project
Russian
300038
Перевожу тексты с польского языка на русский и наоборот; редактирую, корректирую, вычитываю тексты на русском. С 2003 года работаю журналистом, редактором, копирайтером. Грамотно говорю и пишу по-русски. Имею сертификат, подтверждающий владение польским языком на уровне С2 (наивысшем возможном). Имею опыт письменного и устного перевода с/на польский язык. Также говорю по-английски, испански и итальянски. Tłumaczę z polskiego na rosyjski i odwrotnie. Mam certyfikat znajomości polskiego na poziome C2. Poprawnie mówię i piszę po rosyjsku.
Ushakevich Aleksandr
Quality
Time Managment
Translation
$0.017 per
word
+ Invite to project
Russian
166966
Koronenko Orest
Quality
Time Managment
Translation
$0.017 per
word
+ Invite to project
Russian
145193
zhukovskaia antonina
Quality
Time Managment
Translation
$0.044 per
word
+ Invite to project
Russian
45162
-устный последовательный перевод для деловых семинаров, семинаров по повышению квалификации, интервью, организованных “CARITAS MOLDOVA” и “CARITAS WIEN” (нем.); - устный последовательный перевод для семинаров, организованных “Catholic Relief Service” (англ.); - устный последовательный перевод для семинаров и конференции, организованных РКЦ в Молдове, Украине, Беларуси, Австрии (англ., нем., польск.); -ведение и перевод деловой переписки на иностранных языках (англ., нем., польск.); -перевод отчетной документации по строительству и контрактов (англ., нем., польск.); -устный последовательный перевод для частного общения. -перевод статей с польского для журнала «Добрый совет»; -перевод с немецкого книги “Jesus lebt heute” sr. Margherita Valappilla -перевод и редактура книги „Das Leben zur Ehre des Vaters“ -перевод учебных материалов по теме «Аутизм» для МГППУ; -переводчик-волонтер портала katolik.ru; -внештатный переводчик (Библейско-богословский институт св. апостола Андрея) - внештатный переводчик БП „Uptranslate“, БП «Ирбис», «БКУ Лингва», Абриколь
Translation
$0.047 per
word
+ Invite to project
Russian
9153
Переводами занимаемся вместе с мужем, выпускником ниже указанного института. Специализируемся в технических переводах текстов по фармацевтике, медицине, химии, химической технологии, механике, строительству, бизнесу (контракты, бансковкое дело, переписка), а также интернет-сайты.
Musienko Irina, PhD
Quality
Time Managment
Translation
$0.077 per
word
+ Invite to project
Russian
25664
Mariia Gutor
Quality
Time Managment
Translation
$0.017 per
word
+ Invite to project
Russian
36638
Дипломированный переводчик, редактор. Рабочие языки - украинский, русский, польский. Более 20 лет работы переводчиком, литературным редактором, корректором.
Fidorovich Miroslav
Quality
Time Managment
Translation
$0.025 per
word
+ Invite to project
Russian
31507
Olga Chudaykina
Quality
Time Managment
Translation
$0.055 per
word
+ Invite to project
Russian
52432
Capable to make operative decisions, responsible & accountable, persevering in achievement of the purposes. Strategic planning skills, relationship building, Excellent presentation skills, Management and Development, Innovation oriented Languages: Russian, Ukrainian – native, English – active, Polish – active PC skills: MS Office (Excel, Word, Access, Power Point, Project, Outlook), Adobe Illustrator, Adobe Photoshop, SAP R3
Natalia Warszawska
Quality
Time Managment
Translation
$0.017 per
word
+ Invite to project
Russian
13706
Hello! I finished my master degree in Higher School of Economics in Moscow and now I started PhD studies in Linguistic University in Moscow. I want to use my knowledge on practice. In 2015 I had a 3 months internship in Polish embassy in Moscow. I was doing translations for them so I have some experience on it.
Shmeleva Regina
Quality
Time Managment
Translation
$0.017 per
word
+ Invite to project
Russian
90443
Stanislav Karpenok
Quality
Time Managment
Translation
$0.022 per
word
+ Invite to project
Russian
11666
Профессиональный переводчик польского языка, 20 лет занимаюсь письменными и устными переводами с польского. Член Союза переводчиков России, член Ассоциации научно-технических переводчиков, получил награду «За заслуги перед польской культурой». За время моей профессиональной деятельности я перевел с польского языка 6 книг научной и научно-популярной тематики, еще 5 – в соавторстве с другими переводчиками. Имеется большой опыт перевода специализированных текстов с польского языка, созданы глоссарии терминов по различным тематикам. Использую программы, повышающие эффективность переводчиков: Trados Studio 2015 и memoQ, что позволяет сохранять единство терминологии в больших проектах и ускоряет процесс перевода. Поддерживаю постоянные контакты с носителями языка, что позволяет мне совершенствовать знание польского языка. В случае сложных технических текстов консультируюсь с экспертами. Имеется опыт работы судебным переводчиком (перевод уголовных дел, запросов о правовой помощи) в органах прокуратуры и ФСБ России. Помимо письменного перевода также предлагаю устный перевод с польского (шушутаж, последовательный, синхронный) на деловых переговорах и семинарах, конференциях и презентациях, тренингах, круглых столах, выставках, двусторонних переговоров на уровне правительственных делегаций России и Польши.
Kirik Sergei
Quality
Time Managment
Translation
$0.017 per
word
+ Invite to project
Russian
272
Stankiewicz-Wladimirow Vicky
Quality
Time Managment
Translation
$0.055 per
word
+ Invite to project
Russian
67701
My native languages are Polish and Russian. I hold a Master's degree in Russian philology and translation since 1999. I have worked as a translator, interpreter and language teacher since 1998. In 2013 I completed a post diploma course for conference interpreters with FR-EN-PL language combination. I have worked as a consecutive and simultaneous interpreter since 2012.
Maria Charmast
Quality
Time Managment
Translation
$0.047 per
word
+ Invite to project
Russian
59212
I studied Sociology, Law, and Foreign languages. In order to accommodate my knowledge, competencies and interests, I eventually chose the career of translator and interpreter which I have persued since 2002. I translate into my native language - Russian - from Polish, English, and Spanish. The majority of my working hours I spend on conference interpreting with the above language combinations. During my professional career I performed over 3000 hours of interpreting and way over 3500 pages of written translation. For more information please visit my website www.arbat.com.pl or facebook.com/arbat-tlumaczenia.
Sholkovich Diana
Quality
Time Managment
Translation
$0.055 per
word
+ Invite to project
Russian
9205
Ganchuk Valentin
Quality
Time Managment
Translation
$0.143 per
word
+ Invite to project
Russian
14559
Meleeva Elvira
Quality
Time Managment
Translation
$0.011 per
word
+ Invite to project
Russian
14712
У меня нет большого опыта работы. В течение года работала внештатным техническим переводчиком в бюро переводов "Аристей".
Zagrobelna Ekaterina
Quality
Time Managment
Translation
$0.044 per
word
+ Invite to project
Russian
7197
Дипломированный переводчик польского и английского языка с опытом работы более 15 лет. Специализируюсь в юридических, фармацевтических, медицинских переводах.
Evgeny Marusik
Quality
Time Managment
Translation
$0.088 per
word
+ Invite to project
Russian
104004
Sergei Markhotskii
Quality
Time Managment
Translation
$0.014 per
word
+ Invite to project
Russian
Elena Ukrainets
Quality
Time Managment
Translation
$0.026 per
word
+ Invite to project
Russian
3069
I'm multilinguist, freelancer. Swedish, Polish, Russian, Ukrainian translator. Slogan: Q&Q "quickly and qualitatively".
Ruslana Poberezhnyak
Quality
Time Managment
Translation
$0.017 per
word
+ Invite to project
Russian
16726
Переводчик русский-польский, русский-украинский, украинский-польский.
Julia Shevliakova
Quality
Time Managment
Translation
$0.017 per
word
+ Invite to project
Russian
2932
Ассистент кафедры прикладной лингвистики Восточноевропейского национального университета имени Леси Украинки (г. Луцк, Украина, 2016 - настоящее время) Специалист отдела международных отношений Восточноевропейского национального университета имени Леси Украинки (г. Луцк, Украина, 2011 - настоящее время) Преподаватель английского языка в Колледже технологий, бизнеса и права (г. Луцк, Украина, 2014-2015)
Dan Smith
Quality
Time Managment
Translation
$0.017 per
word
+ Invite to project
Russian
3399
For more than 16 years I have been working with various types of translations from / into Polish and German languages
Dmitrii Luzhinskii
Quality
Time Managment
Translation
$0.11 per
word
+ Invite to project
Russian
Marczynski Anton
Quality
Time Managment
Translation
$0.017 per
word
+ Invite to project
Russian
10441
Tłumaczenia (najważniejsze): 1. Tłumaczenie z języka polskiego i francuskiego (poezja Jeana Auvray'a En extase je tombe) na ukraiński: Збіґнєв Міколейко, Анатомічне розп’яття, "Артанія", число 4, 2008 (книга 13), с.40-42. – Zbigniew Mikołejko, Anatomiczne ukrzyżowanie, "Tygodnik Powszechny", Nr 30 (3081), 27 lipca 2008). 2. Tłumaczenie z języka polskiego na rosyjski: Цезары Водзинский, Постмодерная Россия, 14 tys. znaków. Referat wygłoszony przez Autora na Międzynarodowym Forum Humanistycznym w Baku (Baku International Humanitarian Forum) 11 października 2011 roku. – Cezary Wodziński, Postmoderna Rosja. 3. Tłumaczenie z języka polskiego na rosyjski: Цезары Водзинский, Что-то не так. Против онтологической корректности, 2012, 44 tys. znaków. Fragment książki Logo nieśmiertelności, przetłumaczony w ramach programu Sample Translations ©Poland „Instytutu Książki” . – Cezary Wodziński, Logo nieśmiertelności. Przypisy Platona do Sokratesa. 4. Tłumaczenie z języka angielskiego na ukraiński: Зиґмунт Бауман, Плинні часи. Життя в добу непевності, Київ, «Критика», 2013. Książka przetłumaczona w ramach Programu Translatorskiego ©Poland „Instytutu Książki”. – Zygmunt Bauman, Liquid Times. Living in an Age of Uncertainty, Cambridge, Polity Press, 2007. 5. Tłumaczenie z języka polskiego i francuskiego (barokowa poezja francuska) na ukraiński: Збіґнєв Міколейко, Смерть і текст. Остаточна ситуація в перспективі слова, Київ, «Критика», 2014 – w przygotowaniu do druku. Książka przetłumaczona w ramach Programu Translatorskiego ©Poland „Instytutu Książki”. – Zbigniew Mikołejko, Śmierć i tekst. Sytuacja ostateczna w perspektywie słowa, "słowo/obraz terytoria", Gdańsk, 2001. 6. Tłumaczenie z języka ukraińskiego na polski: Kostiantyn Tyszczenko, Geny, Język, Ukraina (poszukiwanie wydawcy) – Костянтин Тищенко, Гени, мова, Україна, Київ, НТУУ «КПІ», 2012. 7. Tłumaczenie z języka polskiego na rosyjski: Малгожата Реймер, Бухарест. Пыль и кровь (фрагмент), Новые книги из Польши. Осень 2013, Kraków, „Instytut Książki”. – Małgorzata Rejmer, Bukareszt. Kurz i krew (fragment). 8. Tłumaczenie z języka polskiego na rosyjski: Войцех Тохман, Элои, Элои (фрагмент), Новые книги из Польши. Осень 2013, Kraków, „Instytut Książki”. – Wojciech Tochman, Eli, Eli (fragment). 9. Tłumaczenie z języka polskiego na rosyjski: Ежи Пильх, Много демонов (фрагмент), Новые книги из Польши. Осень 2013, Kraków, „Instytut Książki”. – Jerzy Pilch, Wiele demonów (fragment). 10. Tłumaczenie z języka polskiego na rosyjski: Павел Смоленский, Глаза, засыпанные песком (фрагмент), Новые книги из Польши. Осень 2014, Kraków, „Instytut Książki”. – Paweł Smoleński, Oczy zasypane piaskiem (fragment). 11. Tłumaczenie z języka polskiego na rosyjski: Войцех Ягельский, Трубач из Тембисы. Дорога к Манделе (фрагмент), Новые книги из Польши. Осень 2014, Kraków, „Instytut Książki”. – Wojciech Jagielski, Trębacz z Tembisy. Droga do Mandeli (fragment). 12. Tłumaczenie z języka polskiego na rosyjski sześciu tekstów № 281 „Kultury Liberalnej”, w tym tekstów Oli Hnatiuk, Bernarda-Henri Lévy’ego, Iwana Krystewa, Bernarda Kouchnera, Andrzeja Waśkiewicza oraz przedmowy, stworzonej przez Redakcję „Kultury Liberalnej” (maj 2014). 13. Tłumaczenie z języka polskiego na ukraiński dziewięciu tekstów do ukraińskiej wersji „Kultury Liberalnej”, w tym teksty Łukasza Jasiny, Jarosława Hrycaka, Gernota Erlera, Tomasza Piechala, Tomasza Stryjka oraz Bartłomieja Sienkiewicza (styczeń-luty 2015). 14. Tłumaczenie z języka polskiego oraz angielskiego na ukraiński kilkuset wywiadów dla audycji Redakcji Ukraińskiej Polskiego Radia dla Zagranicy (Warszawa), w tym m.in. dla 379 audycji autorskich (marzec 2007-sierpień 2012). 15. Tłumaczenie z języka polskiego na ukraiński wspólnie z Julią Marczyńską: Анна Ауґустиняк, Я кохала, коли вона відійшла (poszukiwanie wydawcy). Фрагмент книги (37 тисяч знаків) перекладено у рамках програми Sample Translations ©Poland Інституту книги (Instytut Książki). – Anna Augustyniak, Kochałam, kiedy odeszła, Warszawa, Nisza, 2013. 16. Tłumaczenie z języka polskiego na rosyjski: Войцех Ягельский, Все войны Лары (фрагмент), Новые книги из Польши. Осень 2015, Kraków, Instytut Książki. – Wojciech Jagielski, Wszystkie wojny Lary (fragment). 17. Tłumaczenie z języka polskiego na rosyjski: Анна Янко, Малое уничтожение (фрагмент), Новые книги из Польши. Осень 2015, Kraków, Instytut Książki. – Anna Janko, Mała zagłada (fragment). 18. Tłumaczenie z języka ukraińskiego na polski: Serhij Żadan, Wolność jako odpowiedzialność [w:] Medytacje filozoficzne w Łazienkach, pod red. Mateusza Falkowskiego oraz Antona Marczyńskiego, Fundacja na Rzecz Myślenia im. Barbary Skargi, Warszawa, 2015. – Сергій Жадан, Свобода як відповідальність (rękopis). 19. Tłumaczenie z języka ukraińskiego na polski: Kostiantyn Tyszczenko, Po co językoznawstwu metateoria? [w:] Medytacje filozoficzne w Łazienkach, pod red. Mateusza Falkowskiego oraz Antona Marczyńskiego, Fundacja na Rzecz Myślenia im. Barbary Skargi, Warszawa, 2015. – Костянтин Тищенко, Навіщо мовознавству метатеорія? (rękopis). 20. Tłumaczenie z języka polskiego na rosyjski: Миссия: Польша. Владислав Бартошевский, Ян Новак-Езёранский (Музей Пана Тадеуша, Оссолинеум, Главная экспозиция), Zakład Narodowy im. Ossolińskich, Wrocław, 2016. – Misja: Polska: Władysław Bartoszewski, Jan Nowak-Jeziorański. 21. Tłumaczenie z języka polskiego na rosyjski: Рукопись Пана Тадеуша (Музей Пана Тадеуша, Оссолинеум, Главная экспозиция), Zakład Narodowy im. Ossolińskich, Wrocław, 2016. – Rękopis Pana Tadeusza.
Andrei Sherstiuk
Quality
Time Managment
Translation
$0.066 per
word
+ Invite to project
Russian
280
Hello! I'm russian origin student in Poland. I'm volunteering as a junior translator in the student organization (AIESEC). I have experience in translation documents as well as general information in the public advertising. I have an English certificate of OLS Erasmus+. Also I was working as a bilingual (English, Russian) customer service specialist in "Global Telemarketing" company for 5 months. I want to work with foreign languages. Interests: policy, history, finance, writing, publicism, culture, foreign languages.
Wyrwo Michail
Quality
Time Managment
Translation
$0.017 per
word
+ Invite to project
Russian
1723
1996 - 2004 ООО СТАР СПб лингвист-переводчик переводы, создание технических терминологических словарей, консультации по иностранным языкам, компьютерная обработка текстов, Alignment 2012-2012 ООО "Северо-Западная академия иностранных языков" координатор отдела переводов Подготовка переводов, координация работы переводчиков, вычитка и редактирование переводов
Konstantin Aliokhin
Quality
Time Managment
Translation
$0.017 per
word
+ Invite to project
Russian
2461
I am a freelance translator from 2014. I work for several translation agencies such as iTrex, BKU Lingvo, Exprimo (Russia), Maxsun (China), GETIT (Poland).
olesya rakunova
Quality
Time Managment
Translation
$0.022 per
word
+ Invite to project
Russian
1629
Natallia
Quality
Time Managment
Translation
$0.017 per
word
+ Invite to project
Russian
4670
Польский язык tłumacz języka rosyjskiego praca zdalna. +375297671399 (Viber, Watsapp). Перевод резюме, документов по трудоустройству, договоров, контрактов, телефонных разговоров, сопровождение. Перевод технических статей, рекламных описаний, научных и информационных статей. Перевод аннотаций, резюме, анкет, бланков, документации. Перевод новостей, обзоров, статей из различных областей: мода, автомобили, спорт, туризм, политика, строительство и недвижимость, шоу-бизнес, компьютеры и т.д. Перевод художественной литературы, биографий.Перевод статьи игровой тематики на русский язык. Переводы статей по менеджменту. Переводы статей it тематики. Переводы статей о дизайне интерьера. Описания товаров для интернет-магазина. Перевод рецензии на книгу. Локализация по, сайтов и игр.. Język rosyjski, tłumaczenia rosyjski, tłumaczenie z rosyjskiego na polski, tłumaczenie z polskiego na rosyjski, tłumaczenie język rosyjski, tłumaczenie tekstu o charakterze popularnonaukowym z języka rosyjskiego na język polski, tłumaczenia nieuwierzytelnione w kombinacjach językowych PL <-> RU, tłumacza języka rosyjskiego na tłumaczenie konsekutywne, przetłumaczenie tekstu instrukcji obsługi z jezyka rosyjskiego na polski i wyedytowanie pliku PDF tak by otrzymać gotową instrukcje obsługi, przetłumaczenie katalogu z j. polskiego na rosyjski z zachowaniem układu graficzno-tekstowego, tłumaczenie z polskiego na rosyjski stron medycyny estetycznej.Oferuję tłumaczenia pisemne w następujących kombinacjach językowych: rosyjski-polski polski-rosyjski
Goncharova Iana
Quality
Time Managment
Translation
$0.017 per
word
+ Invite to project
Russian
Ilona Trosina
Quality
Time Managment
Translation
$0.22 per
word
+ Invite to project
Russian
Преподаватель русского языка для иностранцев.
Tatiana Hrynashkevich-Shumska
Quality
Time Managment
Translation
$0.01 per
word
+ Invite to project
Russian
1462
https://www.linkedin.com/in/tatiana-hrynashkevich-shumska-31068022
Vital Skryl
Quality
Time Managment
Translation
$0.033 per
word
+ Invite to project
Russian
416
Добрае валоданне рускай і беларускай мовамі. Спецыялізуюся на перакладніцкай і літаратурна-рэдакцыйнай дзейнасці. Маю вялікі досвед і яшчэ большае жаданне вам дапамагчы.
Janina Ladyinblack
Quality
Time Managment
Translation
$0.02 per
word
+ Invite to project
Russian
Кроме русского родные языки семьи сербский, польский и чешский.
Iga Kolovrotkevich
Quality
Time Managment
Translation
$0.017 per
word
+ Invite to project
Russian
35
Iurii Salatov
Quality
Time Managment
Translation
$0.017 per
word
+ Invite to project
Russian
89
Переводчик с пушту, дари и английского языков, самостоятельно изучил итальянский и польский языки. Кроме того читаю и перевожу с немецкого, французского, испанского, португальского языков. Занимаюсь художественным переводом, имею свою страницу на сайте www.stihi.ru В 1990 г. проходил стажировку в АПН. С 2000 по 2008 г. сотрудничал с компанией Селена, Москва, в качестве лингвиста в создании для англоязычных пользователей обучающих компьютерных программ по пушту, дари и русскому языкам, написал грамматический очерк языка пушту на английском языке, участвовал в съемках видеороликов по пушту, дари и русскому языку в качестве лингвиста и артиста. с 2003 по 2016 г. работая в коммерческих структурах в качестве руководителя направления и исполнительного директора использовал знание английского, итальянского и польского языков для обеспечения поставок строительных материалов из Италии, Австрии, Польши, контактов с заводами, участия в переговорах и подписаниях контрактов, участия в международных выставках, составления договоров, технической документации

We recommend also our Russian to Polish translators

Page: 1 from 4 < > Next Page >

You are here

Mobile Analytics