Proofreaders in nepali — greek language pair


Regitsa Sophia
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.033 per
word
+ Invite to project
Greek
118011
Haris Papageorgiou
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.033 per
word
+ Invite to project
Greek
104123
Eleftheriou Asana
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.044 per
word
+ Invite to project
Greek
82690
Ritchkova Svetlana
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.017 per
word
+ Invite to project
Greek
33459
I keep my promises and agreements and try to rpovide best possible result :)
Christy Koudouna
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.055 per
word
+ Invite to project
Greek
31555
I am a professional linguist; I studied English, Greek, French and Italian. I teach English and in my free time I translate texts.
Snejana Liapi
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.022 per
word
+ Invite to project
Greek
29660
Papavarytis Zafeirios
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.033 per
word
+ Invite to project
Greek
22569
Pitou Vivi
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.044 per
word
+ Invite to project
Greek
11650
Lampros Liapis
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.033 per
word
+ Invite to project
Greek
11472
Tatiana Fedulina
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.028 per
word
+ Invite to project
Greek
8475
Goal: High-quality and timely translation and editing of texts on various subjects on mutually beneficial terms Advantages of cooperation:  Extensive experience as a freelance translator in a full-time capacity (since 2007)  Level of the Greek language knowledge close to native speaker’s (continuous stay in the language environment (Greece) since 2005), knowledge of Greek culture-specific concepts and linguistic realities  Receipt and execution of orders on a daily basis, including weekends and holidays  Availability for urgent orders (more than 7 pages per day)  Flexibility in reaching agreements (client's wishes, rates, terms, payment methods, etc.)
Svetlana Rychkova
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.058 per
word
+ Invite to project
Greek
8154
Jasna Trandafilovska
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.017 per
word
+ Invite to project
Greek
4528
My native languages are Macedonian, as well as Greek. My third working language is English. I have a strong command of all three working languages and I use them on a daily basis. My main goal is to provide you an accurate translation of the meaning of the source text, meanwhile obtaining all the industry quality standards. Special attention is given to client confidentiality, timely response and delivery deadlines.
Natalia Alexiou
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.028 per
word
+ Invite to project
Greek
3708
Dimitra Vakaloglou
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.044 per
word
+ Invite to project
Greek
3426
I am English to Greek and Greek to English translator specialized in Legal, Medical and Financial matters and hold fourteen years of experience in the Translation industry. I am offering translation, interpretation, editing, post-editing and proofreading services to any potential agency or client. I have a vast experience in translating documents and other materials from English to Greek and vice versa. I have successfully obtained a double joint Bachelor in Media and Cultural studies and Sociology and Spanish studies and a Master in Media and Communication studies. Both degrees took place and completed successfully in the UK. My translation experience began early in 2002 when I started to work at a lawyer's office as a freelancer (ongoing), translating a volume of legal documents on ad hoc basis. This experience has helped me to acquire a sound ability to translate legal documents reinforcing at the same time my knowledge of legal matters on both the English and the Greek legal system. I perform freelance translations for many years now for various International Translation agencies with which I have grown my areas of expertise to meet their various project needs. Secondly, working for these International Translation agencies I am responsible for following and implementing their quality assurance policies and procedures relating to every project. Running my own website and interacting with different clients for their translation project needs, I have completed successfully hundreds of projects that needed proofreading, editing or just an accurate and reliable translation that reflects the style and manner of expression of native Greek or English-speaking people. These fourteen years, my exceptional linguistic skills and super command of idiomatic English and Greek language, have made me an excellent freelance translator provider who actively seeks to deliver an outstanding result to any potential customer, agency and project. Strict with details and always meeting given deadlines, no matter what task I take on, (translation, editing or proofreading), I attack it with energy and strive to complete it in an outstanding manner that far exceeds everyone's expectations. With each freelance project I undertake I guarantee confidentiality and high-quality work delivered on time. My unsurpassed passion to achieve a result that far exceeds my client's expectations is my number one priority. I am available from Mon-Sat from 8.30-21.00. For any questions or further information request, kindly contact me via email and I will be more than happy to be of any assist. Thanks a lot.
Stratis K.
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.044 per
word
+ Invite to project
Greek
2996
Over the last three years, I have translated a wide range of articles, from english to other languages. I translate articles for individuals mostly but I have worked for small businesses too. I decided that I want to make this for a living and I found this site as an opportunity to offer my services to other people. I really enjoy translating articles but I can also translate whatever you want. I speak four languages (greek, english, french and spanish) and I' d be glad to work with you.
Kiki Iliopoulou
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.013 per
word
+ Invite to project
Greek
2351
A Greek native speaker spent my first 18 years in Greece and then moved to UK in 1996 to get an Undergraduate Degree MA in Political Economy at the University of Aberdeen, Scotland. Graduated in 2000 and moved back in Greece where I furthered my studies in the business field (2002-2004 at the University of Aegean) where I obtained an MBA Post-graduate Degree in Operational Management. In May 2005 I settled in Athens and worked for two years in the Film Industry. From 2007 to 2015 I was employed as a demand & inventory planner in the department of supply chain & international imports of the larger Greek FMCG Commercial Company. Translating had always been either an additional or a main task throughout my career during those ten years and I got involved with Cinema & TV spots (scenarios & scripts plus business correspondence with overseas cinematographers), supply chain & logistics, business general and business related correspondence. The biggest part of my daily routine in my last position contained daily communication (written and oral) with overseas suppliers and clients from various fields, which provided me with the chance in keeping close interaction with the source language. Even though my studies may show that my preferences had always been different from the usual choices of a translator to be, I feel very lucky that it naturally came to me. No other job can be so diverse in terms of obtaining new knowledge every single day and keeping you active and in tune. The projects I work on cover a variety of subjects, such as economics and business, marketing / market research, supply chain management, operational management, environmental & ecology, articles, business correspondence, CVs, certificates etc. I should mention that I am not in the position of accepting translations of a technical scientific, medical or engineering context, as I have no experience of these fields yet. My future plans include gaining further proficiency in translating through additional practical & academic education.
George Klados
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.017 per
word
+ Invite to project
Greek
2019
I am a native Greek freelance translator. Having graduated with a linguistics degree from the University of Aberdeen in June 2016 I currently work as a freelance translator/editor. I always look to complete projects paying the greatest attention to detail and I can quarantee that my work will leave you 100% satisfied. I can work consistently and efficiently even under tight deadlines and I will always deliver great results. Feel free to contact me with any questions or proposals.
Marios Ioannou
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.028 per
word
+ Invite to project
Greek
1932
Zoi Ralli
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.017 per
word
+ Invite to project
Greek
637
Kozlova Zinaida
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.066 per
word
+ Invite to project
Greek
528
150
Angelina Rodionova
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.017 per
word
+ Invite to project
Greek
506
I am the student of American College of Greece- DEREE. I am sophomore. My GPA is 3.50.
Despina Sourli
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.012 per
word
+ Invite to project
Greek
406
Bachelor in Translation and Master in Conference Interpreting (German, Greek, English), Master in International Relations and European Studies
Antonia Keratsa
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.044 per
word
+ Invite to project
Greek
340
- Ability to collaborate with people of diverse cultural background as well as with international clients. - Excellent skills in effective analysis of written and oral communication acquired through academic studying. - Ability to work under pressure and successfully supervise all pending orders, as well as negotiate with clients on deliveries. - Proficient with MS Office applications (ACTA certificate - Aristotle University of Thessaloniki, Greece 09/2007) and Adobe products. - Experienced in the effective use of language (resources, hard copied or online), as well as in the extraction of proper terminology per subject. Managing of multilingual information and related activities on the web. - Computer Aids for Translation, UMIST UK (2002-2003) - Advanced use of technology in the translation process (translation tools, electronic term banks, dictionaries, encyclopedias on the web). - Familiar with translation tools and electronic term banks.
Elena Leon
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.028 per
word
+ Invite to project
Greek
195
Certified translator (Greek, English, German) with 7 years of corporate experience. Obtained certificates: - Certificate of attainment in Modern Greek, C1 level - Excellent score - IELTS Certificate 7.0 - Goethe-Zertifikat B2
Spyros Chryssikopoulos
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.044 per
word
+ Invite to project
Greek
82
Mak El
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.055 per
word
+ Invite to project
Greek
27
Georganta Giouli
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.033 per
word
+ Invite to project
Greek
13
Marantos Alexandros
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.033 per
word
+ Invite to project
Greek
Natalia Shango
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.017 per
word
+ Invite to project
Greek
Clio KOUSI
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.022 per
word
+ Invite to project
Greek
I am a professional translator with experience in website translation/ localisation, dentistry, logistics, marketing, dentistry, UN/ EU documents, certificates, etc. My main concern is to produce high quality translations with respect to both source and target languages.
Mikhailov Aleksei
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.055 per
word
+ Invite to project
Greek
Epameinondas Soufleros
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.035 per
word
+ Invite to project
Greek
In 2009, I graduated from the Ionian University, Corfu, with a degree in Translation. As part of my undergraduate studies, I spent a semester abroad as a visiting student at the University of Manchester. In July 2011, I was awarded a Master's degree in Applied Linguistics from the University of Athens. Since 2008, I have been working as a freelance translator and translation reviser/editor. My commitment to high quality and my dedication to excellence have earned me a constantly expanding, prestigious client base. Most of my clients are based in Europe, the United States and Canada.
Sayed Shimaa
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.028 per
word
+ Invite to project
Greek
Arkoudeas Panagiotis
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.033 per
word
+ Invite to project
Greek
ELENI VOULGARI
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.033 per
word
+ Invite to project
Greek
Lois Spyros
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.033 per
word
+ Invite to project
Greek
Moutafis Dimitris
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.044 per
word
+ Invite to project
Greek
Pappa Katerina
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.028 per
word
+ Invite to project
Greek
IOANNIS LIOLIAS
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.028 per
word
+ Invite to project
Greek
ENG - GR (EL) Translation / Transcription / Proofreading / Localization Services: . . Not just one more Greek translator, but your ideal professional who will treat your English Greek translation needs with outmost confidentiality. Always on time, always delivering excellent quality, always available. . CAT TOOLS : Trados Studio 2015 Online CAT platforms : Crowdin, Lingohub, Transifex . Greek English / English Greek Translations . -->Areas of expertise: • web content, • PC software and iOS/Android Applications (strings/html/front end/back end/ UI) • press releases, • travel and tourism articles/texts/brochures, • business plans and financial articles, • politics and legal documents, • academic/research papers. . . I am a QUALIFIED Greek English / English Greek translator / proofreader ( 15 years of experience) and an experienced article writer who has all the needed practical and academic background that someone needs to excel in the field of English / Greek linguistics and communications. . Overall, I am a hard working professional who follows strictly the deadlines in a rather perfectionist manner, provides constructive feedback, and above all treats every project with outmost confidentiality! . . As a principle of life , i do strongly believe that we learn as we live....and since i was a child i was always keen on experiencing, learning , and adjusting. New knowledge is not only power, but also my life's motivational purpose! . . You can also find me on Upwork where i rate among the top 5% English Greek Translators and hold the TOP RATED Badge: http://www.upwork.com/o/profiles/users/_~01192c3f8809165db2/ . .
Aliki Pinto
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.022 per
word
+ Invite to project
Greek
SOPHIA SIFAKI
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.017 per
word
+ Invite to project
Greek
Translation Project Management for National Bank of Greece Machine Translation Project Manager for National Bank of Greece Terminology Project Manager Translation Consultancy and Reasearch
augi.babadrea
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.017 per
word
+ Invite to project
Greek
I was born in Germany and my native language is German and Greek. From very young I took all the necessary qualifications to know these languages as native. I love these languages and I learn more words day to day. However I have qualifications in German from Goethe institut Zertifikat and Mittelstufe and in English Lower Michigan but in an advanced level and vocabulary because I love learn more and more. And as my native language is Greek I am from High school graduated.
Areti Mathioudaki
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.033 per
word
+ Invite to project
Greek
I hold a BA in Communication and Mass Media (Panteion University of Social and Political Studies, Athens), an MA in European Literature and Culture (Aristotle University of Thessaloniki) and a DEA in Medieval and Modern Greece (Universidad de Granada, Spain). I have worked as online editor for the Greek National TV and Radio Corporation (ERT SA) and as in-house translator for Lastminute.com and Master-D Hellas, while maintaining freelance collaboration with magazines, festivals and translation agencies. In 2008 I pursued a paid traineeship at the European Parliament (DG ITEC). I am familiar with Media, Multimedia, Journalism, Marketing, Website Localisation, IT, Travel & Leisure, Cosmetics, History, Sociology, Pyschology, Alternative Lifestyles, NGOs. I work with Trados Studio and my daily output is around 2000 words.
Maria Louiza Louka
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.028 per
word
+ Invite to project
Greek
Menis-Pitouli Martina
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.017 per
word
+ Invite to project
Greek
Nefelovatissa
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.017 per
word
+ Invite to project
Greek
Specialised in Acoustics, Music, Sound engineering, Music Psychology, Music Education, Education, Statistics. Source language: English Target language: Greek
Maria Tetradi
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.055 per
word
+ Invite to project
Greek
raniaanagno
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.017 per
word
+ Invite to project
Greek
Panagopoulou Eleni
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.028 per
word
+ Invite to project
Greek

We recommend also our greek to nepali proofreaders

Page: 1 from 1 < > Next Page >

You are here

Mobile Analytics