Choose from 70,000+ translators, editors, and proofreaders from Japanese to English


Yulia Maksimova
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.008per
word
+ Invite to project
Russian> English
2214240
Alina Belopolskaia
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.003per
word
+ Invite to project
English
2177253
Dariia Babeikina
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.003per
word
+ Invite to project
English
2139596
Deborah Kolosova
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.044per
word
+ Invite to project
English
1190961
Natalia Sidorova
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.006per
word
+ Invite to project
English
830081
В 2004 году с отличием закончила Московский Городской Педагогический Университет по специальности «Филология». Несколько лет работала в школе учителем русского языка и литературы. Затем закончила МИФИ по специальности «Математические методы в экономике». В течение пяти лет работала экономистом. В 2013 году решила вернуться к истокам и начала работать корректором, одновременно поступив в ИМЭИ на переводческий факультет. Через год буду дипломированным переводчиком с английского и немецкого языков. К настоящему моменту у меня трехлетний опыт работы корректором. С удовольствием корректирую тексты, переведенные на русский с английского, немецкого, испанского, итальянского, французского, китайского и японского языков.
Thomas Poptshyk
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.028per
word
+ Invite to project
Polish> English
777746
A Professional translator and writer from an ESL country with Master's degree (faculty English Studies). I've been working full-time as an EN-PL translator for over 4 years now. Over that period, I've completed a number of translation projects ranging from highly technical, legal and medical documents to software and website translations. Additionally, I am an able copywriter looking to capture an even larger audience of potential customers for your services, products, or content. I have exceptional research skills and the ability to write involving and browser-friendly content on a number of topics.
Irina Roshchina
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.002per
word
+ Invite to project
English
764841
Irina Proulova
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.003per
word
+ Invite to project
Russian> English
757423
С 2009 года занимаюсь письменными переводами на различные тематики и в различных форматах: презентации, веб-сайты, медицинские анализы, статьи, инструкции. Владею следующими программами: SmartCAT, Trados, MS Office, PDF
Robert2021
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.044per
word
+ Invite to project
Spanish> English
684810
Irina Pashanina
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.005per
word
+ Invite to project
English
652147
Я счастливый человек, потому что занимаюсь любимым делом. С детства хотела переводить художественную литературу и реализовала свою мечту. При этом мне посчастливилось работать с великолепными редакторами журнала «Иностранная литература», у которых я многому научилась. Кроме того, в свое время мне очень повезло попасть в коллектив грамотных юристов и экономистов, благодаря которым теперь могу качественно выполнять переводы текстов соответствующей направленности. Переводчиком я начала работать в 2000 году в туристическом отделе посольства Индии, где, помимо письменных переводов на русский и английский, подчас приходилось «синхронить» во время встреч с представителями туристических фирм. Потом работала в юридической фирме, в бюро переводов и в банке, после чего перешла в категорию «вольных художников». В 2012-2013 году прошла обучение в Дипломатической академии Министерства иностранных дел по специальности переводчик-синхронист английского языка. Основным своим конкурентным преимуществом считаю умение быстро и качественно выполнять переводы на английский язык (с русского и французского языков). Тематики перевода: экономика, право, банковская деятельность, бухгалтерский учет, аудит, реклама, маркетинг, туризм, авиаперевозки, история, психология, философия, косметология, экология и, конечно же, художественная литература и научно-популярные фильмы. Также имеется большой опыт перевода личных документов.
Giuseppe Schiavone
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.055per
word
+ Invite to project
Italian> English
628460
I am an Italian national, and a PhD graduate from the University of Edinburgh in the UK. I work day-to-day with technology and I have been in the translation business since 2010. I'm a reliable and professional person, as my referees can testify (available upon request).
Olga Kiryushatova
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.011per
word
+ Invite to project
Russian> English
627399
Polina Milenina
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.004per
word
+ Invite to project
Russian> English
610452
Активно сотрудничаю с переводческими компаниями и бюро (ABBYY, EngProfi, Русская переводческая компания, Эксклюзивные лингвистические системы и т.д.) в качестве внештатного переводчика и корректора. Основные тематики: юриспруденция (все виды документов, подготовка к нотариальному заверению), маркетинг и пресс-релизы, консалтинг, рекламные тексты, финансы, экология и охрана окружающей среды, а также общая тематика и различные тексты гуманитарного и художественного направления. Зарегистрирована в государственном реестре переводчиков. Основные языковые пары (двусторонний перевод/корректура): рус-англ, рус-яп. Имеется опыт корректуры и перевода текстов для Санкт-Петербургского экономического форума, Восточного экономического форума и их организатора - фонда Росконгресс, AppStore, ПАО "Сбербанк" и "Альфа-Банк", Банка Токио-Мицубиси, A. T. Kearney, McKinsey, Nomura Research Institute и др., юридической документации различных типов и степени сложности с и на японский и английский языки, презентаций, электронных таблиц.
Bogdan Demeshko
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.009per
word
+ Invite to project
Russian> English
584942
My translation experience is 8+ years. I am a member of the Union of Translators of Russia (Reg. No. 1537). I love my job, and ready for ordinary work, as well as for creative, off-standard challenges. What I can do for you is translation, editing, and typesetting jobs. My working languages are: ENGLISH, RUSSIAN, GERMAN, and CHINESE. I strictly observe the deadlines, and industry standards, whether working with big projects or tiny ones. Standard daily scope of work is 10+ pages (depends on the document-specific factors). After translation, I always check the work accomplished, making all possible effort for you to have an impressive and accurate translation. Target-oriented.
Mariia Lialina
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.003per
word
+ Invite to project
English
561688
Mariia Babak
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.004per
word
+ Invite to project
English
539740
Konstantin Kruglov
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.017per
word
+ Invite to project
Russian> English
534955
I have been working as a translator since 2005, maintaining long-term relationships with 4 medium and major translation agencies in Moscow. I have done only written translation primarily in IT field, less in law and some on oil and gas topics. I have the following IT certificates: Microsoft Certified Technology Specialist, Microsoft Certified Systems Engineer: Security, Microsoft Certified Systems Administrator: Messaging
Jade Farley
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.017per
word
+ Invite to project
Italian> English
531569
An Australian in Florence, Italy. With a background in Public Relations and Copywriting, extensive experience in translating has been gained in various fields from food and wine to architecture and tourism. I have translated business contracts, instruction manuals, children's fiction, cookbooks, travel brochures, menus, websites, wine bottle labels and a whole host of weird and wonderful things for a range of international clients. Passionate about the written word in all its forms, I can write in American or British English upon request, even in rhyming couplets if that's what you need.
April Ann Stines
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.017per
word
+ Invite to project
German> English
530615
Andrei Shumilov
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.05per
word
+ Invite to project
Russian> English
489976
An expert EN/RU translator with 10 years’ experience. Legal, IT/software, programming, business, marketing. Strong English-teaching background and qualifications. Dedicated, quality-oriented, responsible, easy to work with. Deadlines kept. Attention to detail. Raving recommendations from expert EN/RU translators. Total output: About 1,000,000 words Experience: Since 2006 Language pairs: ENRU, RUEN (and in some areas DEEN, DERU) Language skills: Russian: Native English: Excellent, near-native (C2 Grade A) German: Basic Specialisation: legal (contracts, deeds, legislation, court documentation, in particular EU, ECHR) Major areas: legal, IT/software, IT/programming, web, websites, business, marketing CAT tools: Trados 2015, memoQ 2015, WorldServer, cloud-based CATs, ready to master more Capacity: 3,000–4,000 words per day (with TMs and TBs, more) Business form: Sole proprietor since 2009 Payment: PayPal, bank transfer, credit card via website, money transfer Translation experience: 2006–present Freelancer, private clients (legal, IT, web, business, marketing) 2014–present Asamirian Translations, USA, freelancer and partner (legal, business, web) 2015–2016 All Correct Language Solutions, Samara, Russia (legal, business, software, web) 2007–2008 Advice Language Solutions, Moscow, Russia (news, press releases) Selected training: 2016 Alliance PRO School of Specialised Translators (Russia) An intensive course in legal translation  An intensive course in general translation 2009 London Teacher Training College (LTTC) Diploma in TESOL (with distinction)  Certificate in TEFL (with distinction) 2006–2008 Russian Academy of Music (Moscow, Russia), postgraduate course English training under Prof. T. Tsaregradskaya; an intensive translation practicum 2001–2003 Kazan State Conservatoire (Kazan, Russia) English training under Prof. H. Tokmin; an intensive translation practicum Selected projects: Books: No Fear Speaking by Joe Yazbeck  The 10X Rule by Grant Cardone (as editor)  Green Mental Health by Genita Petralli  asamiriantranslations.com  organicearthtech.com  onquanda.com Samples of legal and other translations available upon request Qualifications in English: 2012: TOEFL Score 119 • 2010: CPE Grade A • 2008: TOEFL Score 109 Other experience: Experience in interpreting live and on Skype (conferences, seminars, consulting sessions) Experience in teaching English to private students since 2006 (about 5,000 lessons given successfully) Experience in creative writing in Russian and English, available upon request Computer skills: Advanced PC user with admin skills. Competent use of CAT and QA tools, MS Office, MS Windows. Website-making and programming skills (HTML/CSS and related languages, PHP, Pascal, Delphi)
Catherine Marquette
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.088per
word
+ Invite to project
Italian> English
468349
I am an American and British-educated IT-EN translator and interpreter based in Rome with 8-years of freelance experience. My specialization fields are science and medicine. I have also done work in the areas of international development, politics, economics, wine, music, food, cosmetics, retail and the automotive area. My translation work builds on a 20-year career as a university professor and international consultant in Europe, Africa and Latin America in the areas of public health and economic development. I have also worked as an independent producer and reporter for radio and am an accredited journalist. My parents were American and Italian and I have lived in Italy for the last 10 years. Credentials: -Member Chartered Institute of Linguists UK (CIOL) and Associazione Italian Traduttori e Interpreti (AITI) -SDL Trados 2014 Level 3 Certification (confirm at https://oos.sdl.com/asp/products/certified/index.asp?userid=188565) -Accredited journalist with National Union of Journalists UK -CELTA Certificate in ESL For a portfolio of recent translations, please see my proz page at http://www.proz.com/translator/1480495 or download my curriculum vitae.
Irina Ozyumenko
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.011per
word
+ Invite to project
Ukrainian> English
427658
naremarc
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.077per
word
+ Invite to project
Armenian> English
421403
I am a native English speaker and experienced translator of English, Russian, Italian and Armenian. I am also an experienced freelance writer and editor. I have studied linguistics at Yerevan State University. Currently I am working as a content writer and translator. Through experience I have learnt to combine persuasive writing with comedic writing, which gives not only facts, but also emotions. Consider me if you need a writer that will set you apart from the crowd. Languages: English - Native Russian- Fluent Armenian- Native Italian - Fluent
Julie Baida
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.004per
word
+ Invite to project
English
385355
Pavel Barabyshkin
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.007per
word
+ Invite to project
Russian> English
375738
Alina Merzlikina
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.005per
word
+ Invite to project
English
371536
Elena Doroshenko
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.017per
word
+ Invite to project
Russian> English
340756
Translator’s experience: Biokvant Ltd. (Novosibirsk, http://vedapuls.ru, http://vedapulse.com) — Software for medical devices, April 2010 — May 2014 Russian / English and English / Russian translator and interpreter (business correspondence, Skype consulting of English speaking clients, articles), SMM-manager, author of promotional and informational texts, literary editor and proofreader of articles on http://vedapuls.ru, content editor on http://vedapulse.com Freelance translator, September 2009 — April 2010, May 2014 till now Translation themes: Medicine (including traditional: Ayurveda, TCM, ITM) and Health Care, Physiology, Software, legal documents and contracts
Vadim Frolenko
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.011per
word
+ Invite to project
Russian> English
340037
Worked in translation since 2008 in various legal and logistic companies. Since 2015 – freelance translator. Translated 2 books (fundraising). Worked in Google localization team, major online peer-to-peer touristic platform and worldwide-known garment manufacturer. Created 17-thousand-likes marketing message for my client's Facebook page.
Sergei Malyshev
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.003per
word
+ Invite to project
English
322082
Igor Vakhnitsky
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.017per
word
+ Invite to project
Ukrainian> English
318152
Переводчик
Kuvshinova Anfisa
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.011per
word
+ Invite to project
Russian> English
316297
Natalia Alekseeva
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.013per
word
+ Invite to project
Russian> English
311589
I studied Russian, English and German at Pskov State University and Pskov Volny University. I am qualified as a professional interpreter for these three languages. I have been working as interpreter and translator since 2006 for humanitarian, economic and construction projects in Pskov and abroad - mostly, in Finland, Germany and Singapore.
Mauricio Casasbuenas
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.017per
word
+ Invite to project
Spanish> English
310997
I have been translating as a freelancer since 2009. I built my professional career at the Pontificia Universidad Javeriana at Bogota, Colombia and I specialized in Health Management at the Universidad Jorge Tadeo Lozano also at Bogota. I was raised and went to school, from primary school through 1 semester of college, in the United States territory. I directed the health area of a medical second opinion company, in which one of my duties was to gather and translate medical records with all the examination reports, and translate them from Spanish to English, and send them to an interdisciplinary group of expert, specialized physicians, in the United States. Then, when the experts delivered their assessment reports and management suggestions I translated them from English to Spanish. This report included some articles published in medical journals that supported the reports. As the company grew, we hired other translators, and I added to my responsibilities the proofreading of their translations. Recently I have worked as a freelance translator for 4C Coffee Growers Association, based in Holland, Knowledgeworks, based in India, Montesino Translations, Latitude Primer and the Language Doctors, based in the USA. One of the largest and most exciting jobs as a freelance translator was translating a more than 600-page book by Dean Ornish: "Reversing Heart Disease". During the last three months, I have completed three large projects that together sum more than 280,000 words. I began to work as a doctor since 1982. I retired from clinical activities and decided to commit my work time to translating. I am a reliable, high-quality professional, as a doctor and as a translator. With me, you will receive excellent translations in a timely fashion.
Anna Kochurova
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.004per
word
+ Invite to project
English
310672
Marina Arefieva
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.008per
word
+ Invite to project
Russian> English
304300
I am a freelance translator and interpreter wotking with Russian, Spanish and English languages. I have working experience as a lawyer that lets me specialize in this field.
Dmitrii Pirogov
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.004per
word
+ Invite to project
English
304249
Markou Michaela
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.066per
word
+ Invite to project
German> English
302697
With a long and extensive background in the corporate world (mainly US companies) in leading positions I have managed to become a well rounded specialist with strong expertise in Customer Services, Management, Account Management, Direct Selling, Compliance (within Direct Selling) obtained in international, multicultural environments of the sectors Telecom, FMCG and Tourism. I have translated text throughout my career, speak and write English on daily basis. I live in the Netherlands now for over 15 years, am native German with native level English.
Evgeniya Maksarova
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.033per
word
+ Invite to project
English
298809
My main subject fields are food industry and oil and gas
Nikolayeva Elvira
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.028per
word
+ Invite to project
Russian> English
295428
Diploma with honors in Translation & Interpretation. Ph.D. in International Law. Working experience since 1995.
Syrvacheva Aleksandra
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.018per
word
+ Invite to project
Russian> English
291415
A translator and editor with 4 years experience. I work with different spheres and topics: marketing, IT, business, medical equipment, pharmacy. Accurate and responsible. I always finish in time.
Mariia Shmarkunova
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.017per
word
+ Invite to project
Russian> English
286730
Увлеченный лингвист-переводчик. Выполняю заказы качественно и в установленный срок.
nadia_smartie
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.019per
word
+ Invite to project
Russian> English
284083
Highly qualified translator with business and technical background and more than 10 years of experience in translation and interpretation. Frequently invited to assist with translation for highest guests (Regional Mayors, Ministers and other quthorities). I love my job and try to use most lively and easily understandable constructions that convey meaning in the most accurate way.
Dekov Aleksandr
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.01per
word
+ Invite to project
Russian> English
282358
Tatiana Egorova
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.009per
word
+ Invite to project
Russian> English
274705
Briefly about me: - Russian - native, English - fluent - BSc Banking and Finance (London School of Economics), MSc International Finance (I can provide scans of degrees upon request) - 8+ years of translation, proofreading and editing experience - 100% guarantee of human manual translation that sounds as if it was written in the target language - Trados 2014, SmartCat, PoEdit - Economics, Finance, Banking, Management, Business, Marketing, Accounting translations - websites and apps localization. You can find recent samples here http://www.kahn-partners.com/ and here gatecoin.com (ENG-RUS) or here nebeus.com (RUS-ENG) - technical translations of manuals, datasheets, specifications
Evgenii Samsonov
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.017per
word
+ Invite to project
Belarusian> English
269958
I have over 25 years of experience as a freelance translator, in various fields. I started as a translatir of fiction and non-fiction books for the Popurri Publishing House in Minsk, Belarus, in early 1990s. Later I was enrolled on a EU Tacis technical assitance project dealing with employment sevices as a transportation officer/translator where I was responsible, among other things, for delivering everyday translations. In parallel, I did freelance jobs for various translation agencies and the above publishing house. In total, I have worked on 6 international projects in various fields from climate change to biodiversity protection in Grodno Region in Belarus. As a result, I have acquired a solid experience in various areas of expertise as a translator/interpreter. For the last 8 years I have worked as a technical writer for a software company based in Toronto, and with a subsidiary office in Minsk. I have been responsible for online help, manuals, website management, customer support, traslation and transcription/subtitling. I must mention a special experience of mine. For the last 4-5 years, I have been very successfully collaborating with a UK-based translation agency which almost entirely deals with healthcare and pharmacology-related translations. A lion share of this work has been from Russian to English. My previous experience working as a crew member on international TA projects had helped me polish this particular language pair. As can be seen from the above, my translation work has been extensive and thorough. Working with me, you can rely on very accurate translations deliver always on time. My terminology search skills are second to none.
John J O'Donnell
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.033per
word
+ Invite to project
Italian> English
269131
- Law clerk at Wisconsin Court of Appeals for two years - edited, cite-checked and proofread court decisions for publication; drafted preliminary opinions and memoranda for judge; managed judicial intern program. - Attorney in private practice with A-rated firm. - Project in Elektrostal, Moscow, Russia in 1993 to assist in new business developments after fall of Soviet Union. - Hired out of London Business School as General Manager [later Managing Director] of start-up data company within a large multi-national software group - this grew out of a project while at London Business School. - One of 5 original members of an internet start-up which grew to over 300 employees and 150 contractors in 7 countries; the division I managed won an international award for database marketing innovation. - Several other positions involving financial analysis. - Since my corporate business involvement, I've focused on my translation business.
Darina Makarchik
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.004per
word
+ Invite to project
Ukrainian> English
267961
Gleb Lantsman
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.033per
word
+ Invite to project
Russian> English
256354
I'm a professional translator (SmartCAT, Languages: Russian, English, and German), English level C2 (Confirmed by IELTS in 2011) Translation: General+notarized documents, websites; IT; Technical incl. Automobile; All-Russian State Standards (GOST); Instruction Manuals; Scientific Articles; Physics; Chemistry; Security Systems; Banking and Trading; Education; Quality Management; Social Science; Proofreading & Correction: Translations RU-EN + EN-RU + > 1300 IELTS exam papers
Bosch Michael
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.044per
word
+ Invite to project
Dutch> English
245517
Experienced in translating the following subjects: - Automotive - Legal - Patents - Books - Manuals
Olga Chelesheva
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.004per
word
+ Invite to project
Ukrainian> English
239901
I translate texts from differed fields but first of all I am experienced with the following: - Legal documents (documents of incorporation, agreements, contracts, court decisions); - Economics, Finance, ForEx, commodity markets reviews (oil, grain, metals), asset markets reviews; - Marketing, E-Commerce, SEO; - Technical translations (Construction, AutoCAD drawings, Chemistry, Electronics, Hydrology, Ecology); - Translation of tender applications, consultant's surveys and reports for EBRD and WB projects; - Medicine (medical certificates, patient medical records); - Various personal documents (diplomas, birth, marriage certificates, etc.).

We recommend also our English to Japanese proofreaders

Page: 1 from 91 < > Next Page>

You are here

Mobile Analytics