Editors in french — spanish (spain) language pair


Paloma Barcena Lopez
Quality
Time Managment
Editing
$0.028 per
word
+ Invite to project
Spanish (Spain)
Renan Pena
Quality
Time Managment
Editing
$0.055 per
word
+ Invite to project
Spanish (Spain)
I have a MSc in biotechnology applied to human medicine.
Laura Ramirez-Polo
Quality
Time Managment
Editing
$0.028 per
word
+ Invite to project
Spanish (Spain)
Dominguez Postigo Silvia
Quality
Time Managment
Editing
$0.028 per
word
+ Invite to project
Spanish (Spain)
Victor Parra Garcia
Quality
Time Managment
Editing
$0.055 per
word
+ Invite to project
Spanish
4121
Pro Translator specialized on Software/Web/Video Games Localization with a huge background in English/French/Spanish working for important companies like Microsoft, Apple, Serif, Sony...
de Zayas Rueda Rosario
Quality
Time Managment
Editing
$0.028 per
word
+ Invite to project
Spanish
2181
Group coordinator at Tatutrad S.L. A tailored boutique translation service.
SABRINA GIRLY
Quality
Time Managment
Editing
$0.017 per
word
+ Invite to project
Spanish
31717
*Traductrice quadrilingue généraliste professionnelle, diplômée en langues étrangères, traduction, philologie; avec 18 ans d'expérience. Je traduis vos documents divers, contrats, CV, articles, sites Internet, blogs, livres, guides, lettres, brochures, thèses, mémoires, rapports, rapports de stages, travaux universitaires, travaux de recherche, etc. en : ANGLAIS/ESPAGNOL/ITALIEN/FRANCAIS. Tous domaines et types de prestations : traduction, rédaction, correction, révision, relecture, secrétariat bilingue, trilingue... Tarifs à la page ou au mot. Paiement possible à distance par PayPal ou Skrill. Renseignements complémentaires : www.sabrina.traductions.sitew.com Contact : 0685135904. *Rédactrice professionnelle, diplômée en lettres modernes, formations de correctrice et en réécriture; avec 18 ans d'expérience. Le Français est ma spécialité. Je dispose donc d'une excellente expression et communication écrite. Parfaite grammaire, orthographe, syntaxe, style, typographie. Je vous propose mon expertise en écriture et réécriture.
Leticia Garcia Brea
Quality
Time Managment
Editing
$0.022 per
word
+ Invite to project
Spanish
38916
I have a degree (2003-2007) on Translation and Interpreting Studies of the University of Salamanca (Spain). I''ve been working as a freelance traslator since april 2007. My fields of expertise are varied and I translate from English and German into Spanish, muy mother tongue. I also work as a German teacher at the University od León (Spain) and lead different projects on Educarion, Languages and Theater. Translation, Editing, Post-editing, Subtitling, Voice-Over, Localization. Tools: Smartcat, Trados, SAP, etc.
Oscar Rodicio
Quality
Time Managment
Editing
$0.055 per
word
+ Invite to project
Spanish
218
Trilingual translator educated to master's level
oomeza
Quality
Time Managment
Editing
$0.088 per
word
+ Invite to project
Spanish
1242
I am a Philologist for German and Spanish with more than 10 years of experience, and a Multilingual Translator from English, French and German into Spanish with 5 years of experience in the fields of Technology, Law, Economics, Advertising, Social Science, Literature and International Organizations. I have two Master's Degrees in European Studies and in Methodology and Didactics of German Teaching. Languages and Cultures are my passion, and learning is my way of living.
Maria Perez
Quality
Time Managment
Editing
$0.044 per
word
+ Invite to project
Spanish
226
A multi-skilled and talented translator and proofreader with a technical background in Industrial Engineering, with more than 15 years of experience working as both Engineering Consultant and Technical Translator in Mexico, United States, Venezuela and Colombia. A fast learner and detail oriented, very committed to excellence in all tasks at hand. Wide experience in technical translation of operation manuals, project documentation, product brochures, user guides and safety manuals, instructions and procedures.
Sabela Cebro Barreiro
Quality
Time Managment
Editing
$0.066 per
word
+ Invite to project
Spanish
220
Azari Perez-Flores
Quality
Time Managment
Editing
$0.017 per
word
+ Invite to project
Spanish
11792
Испанский - родной (С2). Русский (С2). Английский (В2). Итальянский (В1), Французский (B1), Португальский (В1). Работал в иностранных компаниях. С 2000 года работаю на внештатной основе в нескольких переводческих компаниях. Основная деятельность - управление промышленными объектами. Свободное владение ПК и приложений. Опыт письменных переводов разной тематики. Устные (последовательно) переводы - переговоры, разные деловые и развлекательные мероприятия. Частные уроки и репетиторство испанского и русского языка для иностранцев.
Gaviria Alvarez Juan Camilo
Quality
Time Managment
Editing
$0.033 per
word
+ Invite to project
Spanish
253
Rosa Llobet
Quality
Time Managment
Editing
$0.028 per
word
+ Invite to project
Spanish
199557
Once Upon No Time is a 100% web-based team of highly qualified and motivated translators, editors, writers and graphic designers. What makes us different, beside our solid sense of what the words “service-oriented" mean, is the fact that we share your concerns for sustainability. This is why part of the benefits we make, at Once Upon No Time, are reinvested in concrete conservation actions.
Na Die
Quality
Time Managment
Editing
$0.055 per
word
+ Invite to project
Spanish
9713
Mariana Sanchez
Quality
Time Managment
Editing
$0.066 per
word
+ Invite to project
Spanish
6545
My name is Mariana Sanchez Carranza; I am a Mexican professional translator. I have a B.A. in Languages with a specialization in Translation and Interpretation; I have a fluent English, French, and Spanish, which are my working languages. I translate from English and French into Spanish. Because of my education I am able to translate a document in a way that would sound natural to a native speaker. I have translated marketing, technical, biology, and financial documents. Although I am not a sworn translator, I did my internship with a sworn translator that monitored my translations and provided me with feedback which gave me experience in this particular field. In addition, I am familiar with CAT Tools such as SDL Trados, Déjà Vu, and MemoQ.
Maria-Jose Parga
Quality
Time Managment
Editing
$0.017 per
word
+ Invite to project
Spanish
2742
Levices Casal Adrian
Quality
Time Managment
Editing
$0.028 per
word
+ Invite to project
Spanish
10091
Broad experience from English, French, Portuguese to Spanish and Galician. Specialized in audiovisual (localization, dubbing, subtitling), journalism, gastronomy, oenology, technical, tourism, marketing, legal.
Delia Nieto
Quality
Time Managment
Editing
$0.088 per
word
+ Invite to project
Spanish
12122
I am a scientist passionate by language and multicultural contexts. I have been living, and working, in Italy and France, and at present I am in Belgium. All the time I am working on technical fields and, at the same time, getting to learn thouroughly the language of the country that hosts me. Due to the transfer of information between my working place and different universities, administrations and kind of documents, I have been translating 'di facto', constantly, from French to English and Spanish, from Italian to Spanish, from English to French and Spanish, etc.
Palmer-Bautista Irene
Quality
Time Managment
Editing
$0.019 per
word
+ Invite to project
Spanish
4
2014 – present Freelance translator and proofreader Examples of projects I have worked on: • Translation of official certificates • Translation of economic and financial news • Translation and localization of e-commerce website selling bicycles and bike parts • Translation and proofreading of subtitles for TV commercials • Translation and localization of content for gaming and betting website • Proofreading of content in Spanish of the new audio guides of the British Museum • Translation of Facebook campaigns of an interior design company • Translation of food recipes • Translation and localization of a culinary website • Translation and transcreation of posters and e-mail newsletters and promos • Translation of subtitles for environmental documentaries • Transcription of interviews • Subtitling of TV series 2015 – 2016 In-House Spanish Translator and Translation Project Manager Universal Language Solutions, London • Translation of documents from EN and FR to ES • Preparation of quotes • Selection of translators and proofreaders and project allocation • Management of translation teams for large multilingual projects • Invoice and PO issuing • Proofreading and quality assurance • Customer service 2014 – 2015 Marketing Assistant Ealing Independent College, London • Management of marketing campaigns with Google AdWords • Web content management and updating. • Community management • Management of enquiries, admissions and student interviews 2013 – 2014 Spanish Translator and Web Content Manager Life Inside UK, London • Translation of applicants’ documents • Translation of job offers • Translation and localization of web content • Management of web content • SEO copywriting 2012 – 2013 International Students Manager and Spanish Translator International Relations Office, Autonomous University of Madrid • Management of international incoming students • Translation of study abroad programs, student documents and bilateral agreements with foreign universities • Credit validation • Student helpdesk 2011 English and Spanish Language and Literature Teacher Teaching and Learning Centre, Madrid • Summer reinforcement lessons • Primary and secondary education students
Camila Pedraza
Quality
Time Managment
Editing
$0.099 per
word
+ Invite to project
Spanish
2473
I am a dynamic, experienced and intuitive translator and interpreter with extensive professional experience and a knack for strategic anticipation and problem-solving. I've developed a solid and diverse know-how through my translation and interpretation work with multiple clients, ranging from the American Embassy and Department of State to UN Women, the World Bank, Deloitte, Volvo, Netflix and Sony Music.
Francisco Teruel
Quality
Time Managment
Editing
$0.017 per
word
+ Invite to project
Spanish
1596
Professional EN/FR/IT - ES translator, with a background of more than 15 years at highest levels of performance. Legally registered in Spain as a translator (VAT Nr. ES33454519F). Member of ASETRAD (Spanish Association of Translators). Oriented to your needs, accurate, responsive and fast. I never miss a deadline (if there is no a good reason, and previously contacting you). I provide professional translations, working with more than 160 document extensions for a vast range of software. Try my services and I will become your Spanish translator of reference.
Enrique Aguilar
Quality
Time Managment
Editing
$0.022 per
word
+ Invite to project
Spanish
562
Alumno de la carrera de Traducción e Interpretación que cursa el segundo año.
Hugo Alexander Garcia Rivera
Quality
Time Managment
Editing
$0.022 per
word
+ Invite to project
Spanish
345
I got a degree in Modern Languages, specialization in French and English in the University of El Salvador. I worked as an English teacher from 2009 to 2012 in a private school and as a French teacher from 2014 to 2015 at the University where I got my degree. Besides that, I work for a call center. Just to add something else, I love music and poetry.
Aitor Roman
Quality
Time Managment
Editing
$0.055 per
word
+ Invite to project
Spanish
228
Born in Vigo (Spain), living in Paris (France). Native speaker of Spanish and Galician, I am fully qualified and experienced for translating from English and French.
Marco Temprano Mediavilla
Quality
Time Managment
Editing
$0.004 per
word
+ Invite to project
Spanish
468
My name is Marco and I can help you with translations, editing, proofreading and postediting in English, French and Spanish. I started teaching English, Spanish and French and translating in 2012. I have CELTA (Certificate in Teaching English to Speakers of Other Languages. My native language are French and Spanish. Affordable rates.
Amanda Alvarado
Quality
Time Managment
Editing
$0.017 per
word
+ Invite to project
Spanish
315
Hola! I'm Amanda. I'm from a small and beautiful country called Costa Rica! I learned to speak English in my home since I was a child with my mother and grandmother who are Americans. I'm a teacher, and I love to share my knowledge, what better way than this. I love to read and I'm very perfectionist, so I'm going to do my best in every document you want me to translate.
Eva Dallo
Quality
Time Managment
Editing
$0.017 per
word
+ Invite to project
Spanish
301
I'm a journalist with 10 years experience in the field of sports and International journalism. I have worked as a journalist for major Sports events such as the Euro2012, the FINA 2013 Swimming World Championships, the XGames and the Volvo Ocean Race. I am in charge of the translation of International articles for El Mundo newspaper, the Sunday magazine of El Mundo, and several of the magazines of El Mundo's publishing house (Unidad Editorial).
Ana Vendrell
Quality
Time Managment
Editing
$0.061 per
word
+ Invite to project
Spanish
I am your EN/FR to ES technical translator. I am a French-English- Spanish (Mother tongue) translator and a 12 years experienced industrial engineer. I have very good skills translating technical contents, considering I am an industrial engineer with 12 years of experience in industrial services. I have mixed my two passions: science and translations. I can also translate other fields as you can see in my services.
DicaSer
Quality
Time Managment
Editing
$0.019 per
word
+ Invite to project
Spanish
Hi, You can take a look at my experience and background on LinkedIn : http://www.linkedin.com/in/diana-castro-54917190?trk=nav_responsive_tab_profile
Rocio Aguero
Quality
Time Managment
Editing
$0.066 per
word
+ Invite to project
Spanish
3292
Efficient and motivated Spanish Translator from English and French certified by the University of Granada (Spain) and Sworn Translator of French appointed by the Spanish Ministry of Foreign Affairs. Proficient in prioritizing tasks and meeting tight deadlines in a fast paced environment. A quick learner with attention to detail and a desire for both personal and professional growth. Committed to quality and excellence.
Irene Aguilar
Quality
Time Managment
Editing
$0.044 per
word
+ Invite to project
Spanish
2569
I have a BA in English Studies and Translation by the Spanish National University of Distance Education (UNED) and I'm currently studying for my Master's Degree in Mediation at the High Institute of Law and Business (ISDE). I've been working as a professional translator for four years, mainly in legal and marketing translation. I've had the pleasure to work with clients such as the Spanish Ministry of Public Works and the Spanish Association of Mediation, as well as for the clients of the marketing agency Secuoyas (www.secuoyas.com) and in collaborative projects for Coach and Four Seasons Compassion for Life, among others. I am also a certified civil and commercial mediator and that has equipped me with valuable knowledge in this field. Why work together? · I can work with any document format. Do you need to translate a spreadsheet, a presentation, an HTML document? I got your back. · Are you on a tight schedule? I can deliver a project on time, no matter the time zone you're in. Ask me for my express rates! · I don't accept projects in topics I don't know well, saving you time and money and making sure I deliver a top-quality translation in those fields I can work. I expect to maintain an honest relationship with my clients. I can provide sample translations upon request.
Cirera Susana
Quality
Time Managment
Editing
$0.03 per
word
+ Invite to project
Spanish
3510
On top of my education and experience as a translator, I hold a degree in Work Psychology and have experience in English, French and Spanish teaching.
Alvaro San Jose
Quality
Time Managment
Editing
$0.022 per
word
+ Invite to project
Spanish
396
My name is Alvaro and I am a Spanish translator with more than 8 years’ experience. In the past I have worked with magazines, publishing houses, private banking institutions, travel agencies, and private authors wanting to publish their work in another language. My fields of expertise are: Fine Arts, humanities, media, marketing, finance, economics, tourism, travel, literary works, education, linguistics, and journalistic translations in the form of blogs, articles, newsletters, etc. I can translate into Spanish from English, French, and Italian (2.000-2.500 units processed daily for regular texts). Among the translations that I have carried out over the years, there is a fine arts published book from English into Spanish (+30.000 words); a set of articles for a Spanish magazine (+20.000 words), from English into Spanish; programs and itinerary proposals for travel agencies (+50.000 words) with a turnaround of less than 24h for texts under 3.000 words, English into Spanish; a biography from French into Spanish (+100.000 words); numerous brochures, leaflets and advertising materials for a Swiss private bank, English into Spanish. Plus a wide variety of other small projects that taught me the importance of equating idiomatic translation to the company’s style of communication.
Lorena
Quality
Time Managment
Editing
$0.028 per
word
+ Invite to project
Spanish
9526
My name is Lorena Ruiz, I am a language lover, an addicted to culture and an enterprising young. I am also an experienced multilingual and multicultural linguist, proficient in English, French and Catalan. WORK EXPERIENCE <<MORE THAN 6 YEARS OF EXPERIENCE>> As a Sworn Translator for French, I have translated about 500,000 words for private clients and translation agencies like clinical trials, dossiers, regulatory documents, patient information, contracts, toxicology reports, adverse events, etc. As an English to Spanish Translator, I have translated more than 500,000 words for translation agencies like training materials, videos, questionnaires, marketing collateral, Instructions for Use, scientific journal articles, manufacturing process descriptions, product labels, etc. I have also localized more than 500,000 words (websites, software, hardware, mobile applications, SEO, technical manuals, business applications, etc.) I have translated more than 500,000 words about marketing and advertising (market research questionnaires, promotional literature, Internet/online marketing, company websites, Powerpoint presentations, product descriptions, employee manuals, etc.). Moreover, during the last years, I have translated and subtitled advertising and corporate videos, films, TV series, web videos, videogames, etc. EDUCATION I graduated in Translation and Interpreting at the University of Alicante in 2011 and I finished the European Master’s degree in Audiovisual Translation (video games localization, subtitling, dubbing and websites translation) at the Autonomous University of Barcelona in 2015. I am also a certified Sworn Translator for French appointed by the Spanish Ministry of Foreign Affairs and Cooperation. SOFTWARE I have been working as a Freelance & In-house Translator, Interpreter and Project Manager for the last six years. In other words, I have experience with SDL Trados Studio, MemoQ, Subtitling Workshop, OmegaT, CatsCradle, Adobe InDesign, Microsoft Office, Matecat and Wordpress. Currently, I work as a full-time translator. Please find attached my CV with my latest translation projects. You can also find further information about me on my Proz profile: http://www.proz.com/translator/1368595; or on my website: http://lorena-ruiz.com/.
Nuria Llorens
Quality
Time Managment
Editing
$0.04 per
word
+ Invite to project
Spanish
2893
Since 2009 I've been working for several translation companies and direct clients. My latest projects include: Online user guides, FAQs, Help Center materials, starting guides, automated email responses, website content, clinical diagnostic products, and vaccination guides.
Marta Prieto Montes
Quality
Time Managment
Editing
$0.044 per
word
+ Invite to project
Spanish
2147
I am a professional French and English to Spanish translator. I mainly work in technical and scientific projects, since I have a very solid background in these fields. I am a graduate in Applied Sciences and I have two MSc in Water Management and Occupational Safety, Health and Environmental Management plus further studies in General Translation. During the past six years, I have lived alternatively in Spain, Sweden, Greece and France. After more than six years working for European institutions, I can guarantee my acquaintance with scientific subjects. Furthermore, I am very interested in current economic and social changes. I keep myself informed of emerging issues. I am tenacious, rigorous and organized. I always get involved in the projects I am responsible for. I respect deadlines.
Miriam Nieto Calvo
Quality
Time Managment
Editing
$0.044 per
word
+ Invite to project
Spanish
213
WORK EXPERIENCE November 2013 – Present Freelance translator and editor/proofreader - Translated and edited/proofread documents in several fields (EN, FR <> ES). - Provided sworn documents translation (EN <> ES). April 2015 – June 2016 Freelance editor/copywriter and web content manager, Nutrición Sin Más - Translated, wrote, created and published online articles about nutrition, diets and health on www.nutricionsinmas.com and other related online and print publications. - Wrote and created newsletters. - Managed the website and social media content. February 2014 – April 2015 Freelance translator and editor/proofreader, Qordoba, Dubai, United Arab Emirates - Translated and edited/proofread documents in several fields (EN <> ES). September2014 – October 2014 Freelance translator, Copernica B.V., Amsterdam, The Netherlands - Generated translation of Copernica website content (EN > ES). - Generated translation of several articles posted on Copernica’s blog (EN > ES). June 2014 – June 2014 Freelance interpreter, ABC Traductions, Casablanca, Morocco -Provided consecutive interpreting (FR > ES). October 2012 – December 2012 Receptionist, Hôtel Palais Ommeyad Suites & Spa, Fes, Morocco - Delivered prompt and attentive customer service. - Checked guests in and out. - Answered and transferred calls. - Collected room payments and settled accounts. - Utilized Word processing when conducting business. July2011 – August 2014 Coordinator and translator, Association d’Union Pour le Volontariat et l’Action Sociale (AUVAS), Errachidia, Morocco - Generated translation of the website content of AUVAS (FR > ES). - Managed and coordinated projects and emails. - Provided translation among native English, French, and Spanish speakers. COMPUTER SKILLS Microsoft Office, Notepad++, SDL Trados Studio 2011, SDL Multiterm 2011, SDL Passolo, MemoQ, Alchemy Catalyst, Projetex, VisualSubSync...
Leonel Tayler
Quality
Time Managment
Editing
$0.055 per
word
+ Invite to project
Spanish
26
- More than twenty years of international experience in translating, writing, proofreading and reviewing of academic and technical documentation and research work for publications including coverage of topics such as the business process, ceramics, data analytics and mining, import/export, linguistics, marketing, medicine, news, nomenclature, pharmaceutical, social sciences, statistical analysis and standards. - Intense knowledge of the Microsoft Windows and Linux environments at the development and programming levels and its productivity applications, to mention some: AutoCAD, CorelDraw, Déjà Vu, InDesign, Lotus Domino/Notes, Office Suite, OmegaT, Pagemaker, MS Project, PhotoShop, Publisher, SharePoint, SDL Trados Studio, Visio, Visual Studio and Wordfast. - Excellent project management skills with long standing experience working for international companies, NGOs and with academic and research institutions.
Cana Miriam
Quality
Time Managment
Editing
$0.033 per
word
+ Invite to project
Spanish
937
More than 20-year experienced translator, reviewer and Sworn Translator specialised in technical, legal, financial and IT translation in the combinations French and English into Spanish as well as review and proofreading in German into Spanish.
Elena Alvarez
Quality
Time Managment
Editing
$0.033 per
word
+ Invite to project
Spanish
920
I am a Spanish native linguist passionate about creating quality and original texts for blogs, websites and other written media. My work experience includes EN>SP FR>ES IT>ES translations and transcreations, proofreading, copywriting, transcriptions and researches for Marketing, Travel & Tourism, Fashion, Business, Legal and IT industries. I work in neutral or European Spanish (Castillian) and I always proofread my work and meet deadlines. Professional, flexible and very keen into details, I only provide quality translations. I am pleased to offer the following products: Spanish Copywriting for blogs and web sites, including SEO writing. Translation, Proofreading and Editing Packages Social Media Updates Corporate Writing Services (Mission Statements, About Us, Product Descriptions, Emails)
Elisa Rivera Moyano
Quality
Time Managment
Editing
$0.055 per
word
+ Invite to project
Spanish
Professional French - Spanish - English - Portuguese - Arabic freelance translator with 4 years experience and a broad language combination.
efloresvalentin
Quality
Time Managment
Editing
$0.055 per
word
+ Invite to project
Spanish
Dini Sot
Quality
Time Managment
Editing
$0.143 per
word
+ Invite to project
Spanish
301
I am a hardworking, responsible and reliable person with organization, adaptation and interaction skills seeking an bilingual assistant position. With 9-year professional experience as a teacher and experience as an intern in translation and communication. I am used to responding to changing situations and to working as a team. I am able to work on my own initiative and make decisions independently when necessary. I am expecting to apply all the knowledge and savoir-faire that I have developed during the licence and master’s degree. Creative and keen to learn, ready to apply my knowledge of Spanish, English and French.
Gustavo Morales
Quality
Time Managment
Editing
$0.044 per
word
+ Invite to project
Spanish
227

We recommend also our spanish (spain) to french editors

Page: 1 from 2 < > Next Page >

You are here

Mobile Analytics