Editors in French (France) — Russian language pair


Kozlova Olga
Quality
Time Managment
Editing
$0.022 per
word
+ Invite to project
Russian
27449
From 2001 at present in co-operating with translation agencies, firms and private clients in Russia, Italy and abroad work as a Freelance translator (Italian/English/French > Russian) and Interpreter (Italian < > Russian)
Efremov Eugene
Quality
Time Managment
Editing
$0.022 per
word
+ Invite to project
Russian
27182
Резюме Ефремова Евгения Петровича Mob.: +79161158693 e-mail: evgen.efremov@gmail.com site: www.evgeniyefremov.ru skype: evgen.efremov.biz Цель • Предлагаю услуги устного переводчика (фр\англ языки) в г. Москва Образование • Киевский национальный университет им. Т.Шевченка, факультет переводчиков (направление - устный), выпускник 2003 года (специалист), французский (первый и любимый), английский языки. Дата рождения • 23.07.81. В активах Переводы Министру обороны Конго, Послу Франции в Украине, Президенту WAPES (World Association of Public Employment Service), Андрею Малахову (Программа «Пусть говорят»), Янни Христомалису (концертный тур в Москве), синхрон для конференции Renault, Россотрудничества, Дипломатической академии Министерства иностранных дел Российской Федерации, Международного Союза Общественного Транспорта С 2004 года Переводчик-фрилансер. Работаю с различными организациями. В их числе: Tata group, Inbev (финансовый аудит), проекты Еврокомиссии (транспортная система), Swiss Capital (инвестиции), Ceric group (техническое оборудование по производству кирпича ), Слобожанский строительный комбинат (СБК), Трипольский упаковочный комбинат (оборудование по производству картона), французская региональная ассоциация Entreprise Rone-Alpes International (ERAI) (бизнеспереговоры), Cotracs (химпродукты и удобрения), NATUREX (пищевые добавки), Agritel (сельское хазяйство), WAPES (World Association of Public Employment Service), Транстехсервис, Renault, Auchan, Виртекс (средства безопасности на производстве), General Electric, Автодор, сеть аптек «Ригла», Сибур, Роснефть, Лукойл, Eurecat (регенерация катализаторов нефтяной промышленности), Санкт-петербургская товарная биржа, Сбербанк, Ланит, Терминал Шереметьево, Московский областной суд и др Сотрудничество с такими бюро переводов, как Апрель, ТРИС, Дружба Народов, Традос, Linguina Prime, Трактат, One Planet, Профлингва, и другими С июля 2003 по ноябрь 2004 - Переводчик в отделе международного сотрудничества Национальной академии обороны Украины, приём и сопровождение делегаций, участие в организации семинаров НАТО, письменный и устный перевод, работа в качестве гида по Киеву Март 2003 - Стажировка в Департаменте международного сотрудничества, отдел Европы, французский, английский, перевод договоров про сотрудничество со странами Европы 29.03.02.-10.04.02. - Работа в Одессе по обеспечению переводом визита вертолётоносца ВМС Франции «Жанна д'Арк», сопровождение французских представителей по основным учреждениям г. Одессы Август 2002 - Практика в Департаменте международного сотрудничества, отдел Европы, письменный перевод 10.09.01.-16.09.01. - Обеспечение переводом визита делегации французской жандармерии, семинар по переходу на профессиональную основу, обмен опытом 16.06.00-20.06.00 - Работа с делегацией Парижской военной межнациональной академии, обеспечение переводом их визита, встречи с представителями Национальной академии обороны Украины • Тематики: Маркетинг, Реклама, Политика, Бизнес, Финансы, Банк, Инвестирование, Техническая, Военная, и др. Специализация – устный переводчик. • 3-е, 2-е места на областных школьных олимпиадах по французскому языку, серебряная медаль, диплом Посольства Франции, много всяких благодарностей. Ассоциированный член Ассоциации переводчиков Украины. Курсов много. Основные: Школа переговорного искусства (6 месяцев). Школа лидерства (4 месяца). Курсы соционики (1,5 года). Школа политического пиара PolitPR (3 месяца). Рекомендации по требованию. • Старательный, довожу дела до конца, оптимист, активен, высокий уровень самоорганизации, целеустремлённость, оптимизм, персональный поход. Женат • Посещение профильной конференции - Translation Forum Russia – 2013 в Сочи на курорте Роза Хутор. Постоянный участник PowWow переводчиков Proz в Москве. Являюсь членом Proz Certified Pro Network.
Rybkin Sergey
Quality
Time Managment
Editing
$0.066 per
word
+ Invite to project
Russian
1075
Belyakova Maria
Quality
Time Managment
Editing
$0.055 per
word
+ Invite to project
Russian
Stanislav Svyrydov
Quality
Time Managment
Editing
$0.017 per
word
+ Invite to project
Russian
233
Internship in France 2012. My backgound is based on practical expirience in languages abroad.
Ekaterina Siniapkina
Quality
Time Managment
Editing
$0.009 per
word
+ Invite to project
Russian
165
Ragimova Albina
Quality
Time Managment
Editing
$0.009 per
word
+ Invite to project
Russian
9
Anna Lacote
Quality
Time Managment
Editing
$0.011 per
word
+ Invite to project
Russian
81659
имею обширный опыт работы в туристической, транспортной, маркетинговой и промышленной сферах. первые годы после окончания ВУЗа совмещала работу переводчиком с такими должностями как менеджер по туризму, руководитель отдела транспорта (перевозка иностранных клиентов). С 2011 по 2016 г.г. в должности менеджера международных проектов занималась маркетинговыми исследованиями, организацией мероприятий и подбором персонала для иностранных компаний Мурманской области. Совмещала работу с выполнением устных и письменных переводов для гороно-добывающих и горно-перерабатывающих компаний с 2012 по наст.время.
Klimova Elena
Quality
Time Managment
Editing
$0.022 per
word
+ Invite to project
Russian
181975
Большой опыт работы в области перевода юридических документов. Участие в крупных проектах. Сотрудничество с различными БП.
Lukianenko Konstantin
Quality
Time Managment
Editing
$0.011 per
word
+ Invite to project
Russian
78213
Выполняю заказы любой сложности
Bogdan Veselovskiy
Quality
Time Managment
Editing
$0.022 per
word
+ Invite to project
Russian
60353
Suntsova Maria
Quality
Time Managment
Editing
$0.044 per
word
+ Invite to project
Russian
229973
Хорошая профессиональная подготовка, более 20 лет опыта в переводах разных видов и уровней, высокий интеллект, широкий кругозор и постоянное самосовершенствование - те качества, благодаря которым я считаю себя действительно хорошим переводчиком. Опыт работы в различных организациях (от школ и вузов до промышленных и ИТ-компаний), а также фриланс позволили мне освоить достаточно большое количество областей, в которых я способна выполнять письменные и устные переводы высокого качества. Умение работать с людьми, интерес к переводимым областям и языкам - качества, которыми я по праву горжусь.
Irina Pashanina
Quality
Time Managment
Editing
$0.017 per
word
+ Invite to project
Russian
764217
Я счастливый человек, потому что занимаюсь любимым делом. С детства хотела переводить художественную литературу и реализовала свою мечту. При этом мне посчастливилось работать с великолепными редакторами журнала «Иностранная литература», у которых я многому научилась. Кроме того, в свое время мне очень повезло попасть в коллектив грамотных юристов и экономистов, благодаря которым теперь могу качественно выполнять переводы текстов соответствующей направленности. Переводчиком я начала работать в 2000 году в туристическом отделе посольства Индии, где, помимо письменных переводов на русский и английский, подчас приходилось «синхронить» во время встреч с представителями туристических фирм. Потом работала в юридической фирме, в бюро переводов и в банке, после чего перешла в категорию «вольных художников». В 2012-2013 году прошла обучение в Дипломатической академии Министерства иностранных дел по специальности переводчик-синхронист английского языка. Основным своим конкурентным преимуществом считаю умение быстро и качественно выполнять переводы на английский язык (с русского и французского языков). Тематики перевода: экономика, право, банковская деятельность, бухгалтерский учет, аудит, реклама, маркетинг, туризм, авиаперевозки, история, психология, философия, косметология, экология и, конечно же, художественная литература и научно-популярные фильмы. Также имеется большой опыт перевода личных документов.
Gavrilov Valery
Quality
Time Managment
Editing
$0.017 per
word
+ Invite to project
Russian
57535
С 2010 года – опыт удалённых переводов, репетиторства Март 2015 – настоящее время – специалист I категории, ОАО «НПП «Салют», Отдел административного сопровождения НИОКР, сектор патентной работы и внешнеэкономических связей. Профессиональные навыки: французский язык – свободное владение английский язык – свободное владение грамотная устная и письменная речь Личные качества: Трудолюбивый, добросовестный и обязательный. Нацелен на результат, стремлюсь к повышению профессионального уровня, постоянно работаю над собой. Прочее: Июнь-июль 2012г принимал участие в волонтерском проекте во Франции 2013-2014гг – прохождение воинской службы (радиотелеграфист)
Azari Perez-Flores
Quality
Time Managment
Editing
$0.017 per
word
+ Invite to project
Russian
12212
Испанский - родной (С2). Русский (С2). Английский (В2). Итальянский (В1), Французский (B1), Португальский (В1). Работал в иностранных компаниях. С 2000 года работаю на внештатной основе в нескольких переводческих компаниях. Основная деятельность - управление промышленными объектами. Свободное владение ПК и приложений. Опыт письменных переводов разной тематики. Устные (последовательно) переводы - переговоры, разные деловые и развлекательные мероприятия. Частные уроки и репетиторство испанского и русского языка для иностранцев. **** Статистика письменных переводов за 2015 год / Statistics writing translations for 2015: - 46 проектов / works, по 6 языковым парам, в том числе / 6 language pairs, including: ESP - RUS - 15,20%; RUS - ESP - 71,74%; RUS - FRA - 4,35%; ITA - RUS - 2,17%; RUS - ITA - 4,35%; RUS - POR - 2,17%. 18 агентств / agencies, 9 тематик / themes. Статистика за 2016 год / Statistics writing translations for 2016: - 240 проектов по 14 языковым парам, в том числе / 240 proyects, including 14 language pairs: 33 агентства / agencies, 9 тематик / themes. ENG - ESP 9 3,75% ITA - RUS 23 9,58% ENG - RUS 1 0,42% RUS - ITA 30 12,50% ENG - ITA 1 0,42% RUS - CAT 1 0,42% ESP - RUS 19 7,92% CAT - RUS 1 0,42% RUS - ESP 132 55,00% RUS - POR 8 3,33% FRA - RUS 2 0,83% POR - RUS 9 3,75% RUS - FRA 3 1,25% LAT - RUS 1 0,42%
Nikita Shumskikh
Quality
Time Managment
Editing
$0.007 per
word
+ Invite to project
Russian
21505
Native speaker of Russian, BS and MS in Environmental Protection and Ecology including one year of residency in Portugal in the framework of Erasmus Mundus External Cooperation Window Program. MS in clay science (University of Poitiers, France). Participant and organizer of several University English Conferences, English Clubs and Summer Camps guided by American volunteers. Significant collection of specialized articles and reference books; in-depth knowledge of environmental and geotechnical terminology. Excellent communication and project management skills while working with translation agencies.
Alexandra Fedotova
Quality
Time Managment
Editing
$0.017 per
word
+ Invite to project
Russian
144840
Guzel Zakieva
Quality
Time Managment
Editing
$0.022 per
word
+ Invite to project
Russian
51155
DOMAINES DE TRADUCTION: - Industrie pétrolière et gazière - Constructions techniques, montage des installations - Construction navale (traduction des documents sur les porte-hélicoptères Mistral, les sous-marins ) - Economie - Droit - Médecine - Génie civile - et cetera EXPERIENCE PROFESSIONNELLE: Depuis Mars 2012 : traduction et interprétation professionnelle technique incluant la documentation technique, du français et de l’anglais au russe et du russe au français et à l’anglais pour plusieurs agences de traductions russes: - MARINES (traduction technique des documents sur les porte-hélicoptères Mistral) - AMIRA-DIALECTE (médecine, droit) - LINGVO SPB (médecine, droit, économie) - MAXIME-ACADEMIE (documentation technique) - ABBYY Language Services (instructions techniques) - KOLKO GROUP (documentation technique, droit, médecine) - Les autres agences de traduction (traduction sur différents sujets) Interprétation français-russe : - Compagnie de pétrole, raffinerie BASHNEFT-NOVOIL (montage des compresseurs Dewco) - Usine de production de verre Ruscam-Oufa (housseuse rétractable Thimon) - ASP-Aqua engineering (chantier, tour de refroidissement Hamon Thermal, république Tatarstan, ville Nijnékamsk) COMPETENCES OUTILS INFORMATIQUES: Maîtrise de: - Pack Office (Word, Excel, Power point) - Adobe Photoshop - MemoQ, Trados 2011, Memsource, SDL World Server, ABBYY SmartCat
Valery Issaiev
Quality
Time Managment
Editing
$0.017 per
word
+ Invite to project
Russian
37802
Iuliia Glinkina
Quality
Time Managment
Editing
$0.007 per
word
+ Invite to project
Russian
427827
Ariadna Anikushina
Quality
Time Managment
Editing
$0.01 per
word
+ Invite to project
Russian
23385
Newa Kandia Zogbilamy
Quality
Time Managment
Editing
$0.017 per
word
+ Invite to project
Russian
15036
с 2011 по 2013 работал помощником директора ТЭЦ "Фриа" основная обязанность: -переводить письменно все технические документации -устно переводить все переговоры с 2013 по наст. времени работаю инженер-конструктором в компании ООО"Фэктори Гутэ-вэттер"
Ekaterina Verezubova
Quality
Time Managment
Editing
$0.044 per
word
+ Invite to project
Russian
256471
vika
Quality
Time Managment
Editing
$0.017 per
word
+ Invite to project
Russian
13953
После окончания университета работала редактором в рижском издательстве, переводами занимаюсь с 2005 года. Делаю переводы с французского, латышского на русский и с русского на латышский и международный язык Эсперанто. Сотрудничаю со многими переводческими фирмами Латвии.
Elizaveta Semenova
Quality
Time Managment
Editing
$0.007 per
word
+ Invite to project
Russian
108575
Выполняю письменные переводы, владею английским, французским, сербским, хорватским, черногорским языками. Работаю с различными тематиками. Сотрудничаю как фрилансер с бюро переводов "Восстания-6", "Трансвертум", "TLS", "GEF", "Благовест" и др. Сербский язык изучила в связи с работой по специальности (история искусства), затем практиковалась непосредственно в стране и овладела языком на высоком уровне.
Saponova Natalia
Quality
Time Managment
Editing
$0.009 per
word
+ Invite to project
Russian
455708
Переводчик и преподаватель французского языка. Ответственность, пунктуальность, четкое соблюдение всех договоренностей по проекту.
Irina Linkova
Quality
Time Managment
Editing
$0.017 per
word
+ Invite to project
Russian
5819
В настоящее время преподаю коммерческую корреспонденцию и экономический перевод на французском языке в МГИМО. Ответственна, серьезна, сообразительна, люблю точность и своевременность в работе.
Aleksandra Chekasina
Quality
Time Managment
Editing
$0.011 per
word
+ Invite to project
Russian
294083
Переводчик французского и английского языка с 2006 года. Основная специализация: юридическая. Дополнительные: финансы, недвижимость, строительство, пищевая промышленность, металлургия. Работаю для бюро переводов Москвы и Санкт-Петербурга.
Anastasia Tarasenko
Quality
Time Managment
Editing
$0.088 per
word
+ Invite to project
Russian
129320
>>Аспирантка IFREMER, лаборатория спутниковой океанологии, Брест, Франция 2015-2018 PhD student in the Laboratory of physical and spatial oceanography, Ifremer, Brest, France >>Магистр Геофизики, специализация Физическая океанология и климат (Международная магистратура) Университет Западной Бретани, Брест, Франция 2013-2015 International Master in Geophysics, Physical Oceanography and Climate, University of Western Brittanny, Brest, France >>Бакалавр Гидрометеорологии, специализация Океанология, СПБГУ Факультет Географии и Геоэкологии, Санкт-Петербург, Россия 2009-2013 Bachelor in Hydrometeorology, speciality Oceanography, Saint-Petersburg State University, St.Petersburg, Russia >> Школа с углубленным изучением английского языка №263, Санкт-Петербург, Россия 1999-2009 School No263 specialized in foreign languages (English and French) ____ Регулярное участие в международных конференциях по климатологии, океанологии, экологии в формате устных докладов, постеров и др.; Опыт научно-популяризаторской деятельности на международных конференциях и фестивалях (Brest 2016, COP21); Опыт преподавательской деятельности (английский язык для франкофонов, русофонов; русский язык для франкофонов); 2015 - 5 месячная стажировка в Центре приема спутниковых данных Метеофранс; 2009-2012 - инженер отдела Ледовых прогнозов НИИ Арктики и Антарктики, Санкт-Петербург, Россия
Olena Stoliarova
Quality
Time Managment
Editing
$0.017 per
word
+ Invite to project
Russian
307281
Anna Ryvkina
Quality
Time Managment
Editing
$0.017 per
word
+ Invite to project
Russian
139906
Проходила стажировку на ОАО ВПК "НПО Машиностроения". Выполняла перевод технической документации, статей, презентаций, буклетов; занималась подготовкой материалов для совещаний и собраний; осуществляла ведение переписки с международными партнерами; обеспечивала языковое сопровождение совещаний. С 2015 года выполняю переводы для компании, работающей в сфере биомедецинских технологий.
Anton Kremer
Quality
Time Managment
Editing
$0.017 per
word
+ Invite to project
Russian
108634
Worked in Orthodox Cruise company (in partnership with Rivages du Monde) as receptionist since 2010 to 2014. Major skills is french to russian and russian to french translations (general, medical, legal).
Eberling Maria
Quality
Time Managment
Editing
$0.055 per
word
+ Invite to project
Russian
558932
Опыт работы переводчиком в компании по локализации ПО, 6 лет работы фрилансером (ИП)
Sygil
Quality
Time Managment
Editing
$0.11 per
word
+ Invite to project
Russian
36201
Elena
Quality
Time Managment
Editing
$0.017 per
word
+ Invite to project
Russian
338286
Ответственность, пунктуальность, готовность интенсивно работать, личная организованность.
Victoria Goncharenko
Quality
Time Managment
Editing
$0.017 per
word
+ Invite to project
Russian
111843
Working since 2006
Ekaterina Musina
Quality
Time Managment
Editing
$0.022 per
word
+ Invite to project
Russian
30059
I am Bachelor in French philology graduated from the Russian State Hydrometeorological University in 2016. At the moment, I am a second year master student in Translation (French language) at the Saint-Petersburg University. In 2012, I had graduated from Saint-Petersburg Technical College (Hotel Service and Tourism management).
Kondakova Oksana
Quality
Time Managment
Editing
$0.055 per
word
+ Invite to project
Russian
28431
A full-time freelance translator since 2004. Master's degree in linguistics and translation for English and Chinese inot Russian. Additional studies for French. Self-study in IT and software development. Udacity courses. Best experience in my specialy topics was obtained while working with SDL Russia, RUSAL (Russan Aluminium - aluminium industry), HOWO and FOTON (two largest market players in the automotive market of China), Mazda, IDGC of Siberia (the main electric power supplier in Siberia - affiliate of RAO UES of Russia), Wordbank, Net-translators, Transperfect, Vinsys India (IT solutions provider), Arbitration Court of the city of Krasnoyarsk, Local Government of the city of Krasnoyarsk, Golfin-TL (for hotel and tourism).
Valeriia Fedotova
Quality
Time Managment
Editing
$0.017 per
word
+ Invite to project
Russian
21926
После окончания университета занималась преподаванием французского языка по различным направлениям подготовки: преподаватели, переводчики, специалисты в области международных отношений и журналистики; туризма и гостиничного дела. Защитила кандидатскую диссертацию по романской филологии. Много лет профессионально занимаюсь переводами, проходила специализацию в области перевода, повышения квалификации, международные стажировки.
Kovalskaia Irina
Quality
Time Managment
Editing
$0.011 per
word
+ Invite to project
Russian
167814
Редактор-переводчик фрилансер. Редактирование и перевод с французского и английского языков на русский/украинский и с русского/украинского на французский язык контрактов, уставов, деловой переписки, документов, тендерной документации, патентов (химия), сайтов, инструкций для бытовой техники, различному оборудованию, автомобилям, строительной документации, материалов по экономике, сельскому хозяйству, гидротехнике, геологии, пошиву одежды, косметике, кулинарии, религии, медиа (швейцарское геополитическое шоу (“Le dessous des cartes”), анимации, каталогов антиквариата . Владение Традос 2007, 2011. Преподавание французского языка.
Vassa Smirnova
Quality
Time Managment
Editing
$0.011 per
word
+ Invite to project
Russian
28969
Фонд “Сибирь-СПИД-Помощь” (перевод текстов публицистической направленности) Департамент экономического развития и управления муниципальной собственностью администрации г. Томска (перевод научных текстов)
Anastasia Pleshko
Quality
Time Managment
Editing
$0.055 per
word
+ Invite to project
Russian
12971
Перевод любой сложности, от художественной литературы до инструкций технического характера. Сотрудничество с Франко-Российским Культурным Комитетом: перевод писем, обращений, анонсов мероприятий, экскурсий (устно) на оба языка (русский, французский). Ответственный переводчик, выполняющий работу в срок. Высокий уровень письменного французского был отмечен председателем Комитета во Франции. Имеется сертификат DALF C1 (80/100).
Ikim Tatiana
Quality
Time Managment
Editing
$0.012 per
word
+ Invite to project
Russian
66156
Носитель румынского языка, Romanian native speaker
Pupkov Vladimir
Quality
Time Managment
Editing
$0.007 per
word
+ Invite to project
Russian
2769
Papshev Aleksei
Quality
Time Managment
Editing
$0.007 per
word
+ Invite to project
Russian
69262
Freelance
Djamal Gahverdiev
Quality
Time Managment
Editing
$0.017 per
word
+ Invite to project
Russian
16072
01/07/2009 – 01/11/2009 Civil law practice at Vodan Ltd. Translation services offered – contracts of purchase, lease, trust contracts, licenses, certificates, articles of association, decisions of board of directors – completed over 30 assignments in language pairs French-Russian, English – Russian, the equivalent of about 300 000 words overall. 01/07/2011 – 01/09/2011 Law Practice at MCG Timber Ltd, United Kingdom. Dealt with business negotiations and translations as well as legal issues. 01/09/2012-01/07/2013 Worked at Discovery Ltd, Istanbul and Moscow. Dealt with business negotiations, translation of articles of association, business plans, letters of intention, decisions of company members. 01/07/2013 – 31/12/2014 Manager and Deputy director at Akashevo Agricultural Holding, Russia, Republic of Maryi El. Translation of foreign investment contracts, articles of association, met every day interpreting needs of the holding. 31/12/2014 – now Civil lawyer in Russia at Republican Law Firm, dealing with corporate issues, client representation in courts, international arbitration in English and French, translations and interpretations. Freelance translator at: - Professional translating Services (PlektraPro) a firm based in Kaliningrad, Russia. -Lingvo Pro (Russia, Ekaterinburg) -Raffle Translation Services, Singapore. -Seva Translation Services Co., Dubai.

We recommend also our Russian to French (France) editors

Page: 1 from 9 < > Next Page >

You are here

Mobile Analytics