Choose from 70,000+ translators, editors, and proofreaders from French (Canada) to Italian


Cristian Campani
Quality
Time Managment
Editing
$0.035per
word
+ Invite to project
French> Italian
256557
Myriam Cannas
Quality
Time Managment
Editing
$0.033per
word
+ Invite to project
French> Italian
174541
Over 10 years of experience in the field, having worked in Italy as a translator and proofreader and recently in Denmark as an in-house translator and editor.
translatorsitalian
Quality
Time Managment
Editing
$0.066per
word
+ Invite to project
French> Italian
87763
EN>IT, FR>IT TRANSLATOR. I translate in different field and I offer high quality, accuracy. For quotes contact me, I'll send you back in 24h. I'll be glad to reply every kind of questions you have.
Troiani Paolo
Quality
Time Managment
Editing
$0.022per
word
+ Invite to project
French> Italian
36371
Rita Epifano
Quality
Time Managment
Editing
$0.055per
word
+ Invite to project
French> Italian
28067
http://www.cafebabel.it/babeliens/11473/iperbole10-rita.html http://www.gionata.org/?s=%22liberamente+tradotto+da+Rita
Camilla Musso
Quality
Time Managment
Editing
$0.088per
word
+ Invite to project
French> Italian
24873
I am an Italian native speaker and I achieved a master’s degree as translator at Genova University. I also took part in three European Erasmus projects in order to improve my linguistic skills: two in France and one in Spain. Nowadays I live in Milan, where I work as a freelance translator and where I created a group of translation from and to different languages: the Multilingual Translations Milan Group. In my personal career, I did different kind of translations: in fact, for me facing new subjects is very stimulating and interesting. I am communicative and resolute, professional, flexible, adaptable and in job I like to work hard and reach good results.
Simona Libera
Quality
Time Managment
Editing
$0.066per
word
+ Invite to project
French> Italian
16944
My name is Simona Libera and I'm a translator and interpreter from English, French and Norwegian to Italian. Words are my craft. It's what I do best (and what I like doing). I help clients reach new markets by translating and creating a powerful and tailored message, keeping in mind tone, style, audience and the client's requests.
SABRINA GIRLY
Quality
Time Managment
Editing
$0.017per
word
+ Invite to project
French> Italian
15574
*Traductrice quadrilingue généraliste professionnelle, diplômée en langues étrangères, traduction, philologie; avec 18 ans d'expérience. Je traduis vos documents divers, contrats, CV, articles, sites Internet, blogs, livres, guides, lettres, brochures, thèses, mémoires, rapports, rapports de stages, travaux universitaires, travaux de recherche, etc. en : ANGLAIS/ESPAGNOL/ITALIEN/FRANCAIS. Tous domaines et types de prestations : traduction, rédaction, correction, révision, relecture, secrétariat bilingue, trilingue... Tarifs à la page ou au mot. Paiement possible à distance par PayPal ou Skrill. Renseignements complémentaires : www.sabrina.traductions.sitew.com Contact : 0685135904. *Rédactrice professionnelle, diplômée en lettres modernes, formations de correctrice et en réécriture; avec 18 ans d'expérience. Le Français est ma spécialité. Je dispose donc d'une excellente expression et communication écrite. Parfaite grammaire, orthographe, syntaxe, style, typographie. Je vous propose mon expertise en écriture et réécriture.
Valentina Liberati
Quality
Time Managment
Editing
$0.088per
word
+ Invite to project
French> Italian
15449
I was born in Italy and studied in Italy, Germany and Austria. I graduated at the University "La Sapienza" of Rom with a BA Degree in Translation Studies and later on at the University of Vienna with a MA Degree in Conference Interpreting and Translation Studies. My working languages are Italian/German/English/French.I have more than 10 years experience as a freelance translator/proofreader/copyeditor and language consultant and 4 years as a freelance interpreter. I have been working both for companies and for the private market and I constantly look for new projects, agencies or new companies I can cooperate with. My work consists in translating, proofreading and editing different texts types with a various difficulty level. During the years I gained a lot of experience in website/app/product/documentation localization. I offer my expertise and knowledge for general and technical translations, editing and proofreading, copywriting, QA & Testing (as a linguistic), e-commerce development, webcontent and customer care. I can guarantee accurate and reliable translations, professional services and deadline commitment. Hoping to hear from you soon
Seren Rosso Alessandro
Quality
Time Managment
Editing
$0.028per
word
+ Invite to project
French> Italian
10227
Italian native translator
Eva Melisa Mastroianni
Quality
Time Managment
Editing
$0.055per
word
+ Invite to project
French> Italian
2718
I am a native Italian freelance translator, with experience in the field of translations from and into English and French. After the Bachelor Degree in Foreign Languages and Literatures, graduated in 2005 from the University of Cassino, I worked in a company of civil and industrial constructions where I dealt with all issues related to the internationalization of the company; I was handling correspondence with foreign customers and suppliers, the translations of requests for quotations, general and special specifications, tenders and tendering specifications, bills of quantity, technical reports, company profile, websites, business cards, economic and financial balance sheets, list of human resources and equipment in property to the company, certificates and attestations of the members, etc. During my time in this company I have dealt with, among other things, Management Secretariat, Tender Office, Human Resources, Security – Quality – Environment Office; all these experiences have been useful for the acquisition of specific terminology on the occasion of the various translations. ‪However, my education, ambition and passion for translation led me to start my own business as a freelance translator. The skills acquired during these years of operation of my business, lead me to want to expand my views and my skills in all areas of translation. In fact, my current goal is to undertake new work experiences and constantly achieve important professional goals, thus increasing my skills and strengthening those already in my possession. ‬‬ My education, knowledge and experience allow me to guarantee a high quality service, reliability and punctuality, as well as the utmost confidentiality in the handling of your data. ‬
Lucia Salvucci
Quality
Time Managment
Editing
$0.022per
word
+ Invite to project
French> Italian
1696
I am an Italian native speaker, a professional translator and interpreter. Here are some of my past experiences: -Translation of articles of various topics from English to Italian. -Localisation of part of a website from Italian in French. -Translation of a novel from Italian to English. -Revision of a novel from Italian to English. -Translation of specialised texts and Interpreting activities in hospitals.
Riccardo Mimmi
Quality
Time Managment
Editing
$0.066per
word
+ Invite to project
French> Italian
1605
I'm a professional Italian translator with over 2 years of experience as a freelance translator. I specialize in Audiovisual Translation and Localization. My expertise areas include Cinema & TV, Technology and computers, Entertainment, Sports, Politics, Travel & Tourism. I also have experience with DTP tools, so I can handle projects related to publishing, graphic and web design. I love reading, travelling and movies, and I'm very passionate about my job. I care about quality and professionalism, but also friendliness: if we enjoy what we do, the rest will follow. Recent projects: - translation, localization, proofreading and quality assurance of TV shows - subtitles for web videos (cartoons, reality, marketing) - translation and DTP of a cinema convention brochure - translation of tour guides (cities, museums, food tours) - web pages and mobile app localization (tourism, games) - transcription for web videos (technology) - translation of products listing and other marketing content Please contact me for more info or if you wish to take a look at my resume.
Chiara Bringhenti
Quality
Time Managment
Editing
$0.055per
word
+ Invite to project
French> Italian
1557
A multi-skilled, reliable and talented translator with a proven ability to translate written documents from a source language to a target language. Working for the most important translation agencies in the world. Ability to adapt to challenges when they arise.
DI FATO FABIO
Quality
Time Managment
Editing
$0.028per
word
+ Invite to project
French> Italian
1283
My name is Fabio Di Fato, I am bilingual Italian/French, graduated with honors in Translation at the University of Torino. I have a relevant experience in this field, since it is several years I teach to individuals, employees and freelance professionals. I worked also in Spain and Belgium, in contexts where the use of an L2 was required. As said, I am bilingual, since I was born in Belgium, where I lived until the age of 10, and where I returned several times to refine my French skills with courses and work activities. I also participated to the Erasmus program in Spain, thanks to which I significantly improved my competences in Spanish language, also thanks to study and work activities. I am able to translate in the following languages combinations: IT>FR, FR>IT, SP>IT, SP>FR. Finally, during the two years of Master in Torino, I have been carrying out translations tasks as a freelance for several translation agencies (Globe, BigTranslation, Star, The World, Help srl, for which I translated for important companies such as Mitsubishi, BigBuy, MVM, Migoga, Reggia Di Venaria), companies (A.I.Chem chemicals, Migoga), individuals and translation websites (ProZ, Translator Café and so on). I am specialized in technical and marketing translations, as they represent the massive part of the translation tasks I have been carrying out until now (in the sectors of industry, chemistry, entertainment products, household electrical appliances, electronics, handbooks, etc). However, I also do have significant competences for translations in the IT field and in literature (that represents my strongest interest, as demonstrated by the fact my Master thesis was a translation and comment of "Une Collection Trés Particuliére" by Bernard Quiriny). I use SDL Trados Studios 2011 and I am available for a translation test. Please note I do not have a personal VAT yet but it is up to come.
Roberta Tabolacci
Quality
Time Managment
Editing
$0.055per
word
+ Invite to project
French> Italian
1141
Please visit my website www.rt-translations.com :) I am an English/French>Italian translator with project management mindset and a positive, flexible and business-oriented attitude. My my main working pairs are FR/EN>IT - also ES/DE>IT, only for non-technical texts. My Main Fields of Expertise are: - Engineering & Construction - Business Management - Marketing - Finance - Tourism - Literary and cultural publications - Academic, educational and divulgative articles and essays for both paper press and online media I obtained a BA in Modern Languages and Literature (English, German and French) and a Master's Degree in Translation. Right after my studies I started working as freelance translator, both for private clients and for companies and editors - as you will see in my CV attached, I translated also for BBC History Italia magazine and for NB NotaBene magazine, all published. Moreover, I had the wonderful chance to live and work in a French-speaking country for three years - I came back only a few months ago - working as Executive of CEO, PR and Procurement Specialist a multinational construction company, therefore in the Engineering and Construction industry (in which I have been working for the last 9 years). In that position I was involved in coordinating very important projects for multi language clients and in translating official papers for mutual comprehension between English- and French-speaking stakeholders and Italian-speaking management, English- and French-speaking technicians and local institutions. During that period I was in constant contact with several languages on several levels, not to mention the significant increase of my linguistic skills in specific semantic areas and the habit in dealing with demanding clients and classified information.
italia.bel.paese999
Quality
Time Managment
Editing
$0.055per
word
+ Invite to project
French> Italian
858
I'm an Interpreter/Translator freelance and Hotel Receptionnist and VIP Guide as well. In 2008 I worked as Legal Interpreter and I started to translate in these combinations: FRENCH<>ITALIAN, SPANISH>ITALIAN ENGLISH<>ITALIAN I translated above all web sites, magazines and some religious textes and a little literary passage. My expertise fields are: tourism/marketing, magazines and IT, even a miscellaneous.
Chiara Regalbuto
Quality
Time Managment
Editing
$0.017per
word
+ Invite to project
French> Italian
543
I am currently working as a freelance translator, based in Florence, Italy, translating in the following language pairs: EN>IT, SW>IT, FR>IT and IT>EN,SW,FR. My specializations include literature, history, tourism, medical and mechanical translations, advertisment, internet, gaming, film, law. I am a native speaker of Italian and Swedish. I have great practical knowledge of Trados 2014, MateCat, InDesign, I can work with xml files, I can work with files created with all main MS Office programs such as Word, PowerPoint and Excel. I am very professional and punctual with deadlines.
Pomilio Nicolina
Quality
Time Managment
Editing
$0.028per
word
+ Invite to project
French> Italian
535
Di Lelio Alessandro
Quality
Time Managment
Editing
$0.028per
word
+ Invite to project
French> Italian
448
Francesca Pace
Quality
Time Managment
Editing
$0.066per
word
+ Invite to project
French> Italian
426
Caselli Giuseppe
Quality
Time Managment
Editing
$0.028per
word
+ Invite to project
French> Italian
399
Borghesi Monica
Quality
Time Managment
Editing
$0.022per
word
+ Invite to project
French> Italian
382
ENGLISH and FRENCH into ITALIAN EDUCATION Scuola Superiore per Interpreti e Traduttori (Interpreting and Translation School), Florence. School-leaving certificate in language studies. Liceo Linguistico Esedra, Lucca. Diploma Interprete Turistico (Tourism Interpreting School) LANGUAGE SKILLS Certificate of Proficiency in English. British Institute of Florence (1997). Proficiency Translation Paper (English/Italian/English). British Institute of Florence (1998) Accredited with the Albo Periti Traduttori Interpreti of the Tribunale di Lucca (Court) for Certified/Sworn Translations. Accredited with the Foreign and Commonwealth Office (British Consulate-General - Milan and Consular Section, British Embassy - Rome) for Certified/Sworn Translations. SPECIALIST AREAS Engineering - Machinery and manufacturing - Pharmacy and biomedical equipment – Diagnostics – Law – Finance – Insurance - Patents – HTML - Tourism, etc. Payment via Paypal or bank transfer
Rossano Adelina
Quality
Time Managment
Editing
$0.028per
word
+ Invite to project
French> Italian
373
DAgostino Germano
Quality
Time Managment
Editing
$0.055per
word
+ Invite to project
French> Italian
350
Mandrioli Silvia
Quality
Time Managment
Editing
$0.028per
word
+ Invite to project
French> Italian
324
Evolution in the fields of translation, communication and public relations. Available for freelance contracts.
Gilli Alberto
Quality
Time Managment
Editing
$0.028per
word
+ Invite to project
French> Italian
316
I'm an experienced Italian Localisation/Translation/Proofreading/Editing (EN/FR>IT) professional, working since 2008 both as a linguistic tester and as a translator (Activision Blizzard, Nintendo of Europe, Rovi Corporation). I'm really passionate to deliver quality content for the Italian market. Fields: Video games, software, IT marketing, business, media, fashion, beauty, travelling. I can grant you: - Excellent Italian language skills (and copywriting skills). Careful about style and tone to give the appropriate “vibes” to the end user. . - Able to manage terminology and consistency requirements. - Problem solving skills and "out of the box" way of thinking.
Paolo Cassano
Quality
Time Managment
Editing
$0.022per
word
+ Invite to project
French> Italian
283
Hello everyone, I'm Paolo, I was born in Italy, graduated in Bocconi University. I'm in love with languages and grammar and I will help you with your translations. I'm working in a Law Firm and, beyond my technical legal role, I'm specialized in translating legal documents and contracts for international clients. Thanks to my passion, my studies and my job, I became an accurate and precise writer. What's better for your translations than a professional of words and persuasion? Clear words, long friendship! See you soon on SmartCAT.
Incerpi Simonetta
Quality
Time Managment
Editing
$0.028per
word
+ Invite to project
French> Italian
270
Tonon Marika
Quality
Time Managment
Editing
$0.044per
word
+ Invite to project
French> Italian
229
I focus my attention on your needs and I assure you a professional translation, carried out by a skilled and experienced translator, who works in her mother native language: Italian. I work with passion and attention to the detail, always in accordance with your deadlines. I'm constantly update both from a professional and a cultural viewpoint. The fundamental aspects of my business are accuracy, terminological, linguistic and stylistic consistency as well as competitive prices and flexibility. Provide a reliable, high – quality and proficiency service is my target turning to customer satisfaction.
Alessandra Crainz
Quality
Time Managment
Editing
$0.028per
word
+ Invite to project
French (France)> Italian
152
Cianfrini Eleonora
Quality
Time Managment
Editing
$0.028per
word
+ Invite to project
French> Italian
57
Caterina Angela Dettori
Quality
Time Managment
Editing
$0.033per
word
+ Invite to project
French> Italian
9
I am a former scientific researcher and an independent translator working from English, Spanish and French into my native Italian. Professional Certificate in Translation awarded with Special Merit, BSc and MSc in Natural Sciences, PhD in Environmental and Applied Botany. I combine my translation, linguistic and scientific education and skills to provide tailored, top-quality services to translation agencies, companies, organizations, institutions and individuals operating mainly in the scientific, the environmental and the travel and tourism areas (especially eco and sustainable tourism).
Dina Carolina
Quality
Time Managment
Editing
$0.028per
word
+ Invite to project
French> Italian
Pace Marcella
Quality
Time Managment
Editing
$0.028per
word
+ Invite to project
French> Italian
Alessandri Valerio
Quality
Time Managment
Editing
$0.028per
word
+ Invite to project
French> Italian
Francesca DAsdia
Quality
Time Managment
Editing
$0.099per
word
+ Invite to project
French> Italian
I’m a native Italian translator specializing in gaming, logistics, fashion, textiles and animal care. Born and bred in Italy with work experience in six countries, I'm fluent in French, English, Spanish and working on achieving a full proficiency in German. After completing a BA degree in Interpreting and Communication in Milan, I moved to Paris and studied Technical Translation at La Sorbonne University, graduating with honours. I also spent an academic year in Ireland as part of the Erasmus Program, studying international business with languages and working as a trilingual CSR for a medical device producer. After university, I was hired by an interior design company in London looking for someone with my language skills for an export coordinator role with multilingual customer support. There I received a technical training in textile production and had the chance to visit key suppliers abroad and learn about fabric production and supply-chain operations. Thanks to this initial training, I had a six-year career in the textile industry, working for prestigious brands as purchaser, production manager and designer assistant. I then had a career break and did some volunteer work to get out of my comfort zone. I taught languages and helped kids with poor education in Colombia. Today I'm a fully qualified CELTA teacher and I teach Italian, too. After spending two years travelling across South America, I became fluent in Spanish and learnt to recognise regional accents and adjust my communication accordingly. I still speak Spanish on a regular basis, as I'm a committed animal activist and member of a rescue association saving dogs from Spanish killing stations. I'm the main contact for our local Spanish partner. I take care of travel paperwork and health examinations, arrange home checks, run fundraising events and promote adoption campaigns on several social media. I currently live in Germany with my family and I'm open to new work opportunities.
Gargano Maria
Quality
Time Managment
Editing
$0.028per
word
+ Invite to project
French> Italian
Likhtenshtein Irina
Quality
Time Managment
Editing
$0.028per
word
+ Invite to project
French> Italian
Annarita Panico
Quality
Time Managment
Editing
$0.11per
word
+ Invite to project
French> Italian
Simonetta Badioli
Quality
Time Managment
Editing
$0.028per
word
+ Invite to project
French> Italian
Arianna Zanini
Quality
Time Managment
Editing
$0.02per
word
+ Invite to project
French> Italian
Native Italian speaker, I've been studying languages for 25 years. I live both in Italy and USA, so I am fluent both in Italian and English. I only provide 100% human translation. I deliver high quality Italian proofreading and writing, thanks to my studies in the humanities. I am also available for audio/video transcription and any project that requires a deep knowledge of Italian language. My primary background is Communication and Media. My 10 years' experience in the film industry makes me a creative but marketing-oriented translator and writer, in other words your best choice for web-related marketing projects. I love books and I keep myself up-to-date about sustainable lifestyle and travelling, vegan food and wellbeing, among other topics. You'll love my solid work ethic and my enthusiasm about completing your project with accuracy and passion.
Federica Amici
Quality
Time Managment
Editing
$0.055per
word
+ Invite to project
French> Italian
Giorgia Palladini
Quality
Time Managment
Editing
$0.028per
word
+ Invite to project
French> Italian
ejfanuele
Quality
Time Managment
Editing
$0.022per
word
+ Invite to project
French> Italian
I consider myself a native English speaker as well as a native Italian speaker because I lived and worked in both countries for an equal period.I am a registered Expert Translator at the La Spezia Chamber of Commerce. I have also worked as a medical interpreter in Boston from 2002- 2005. I have been working for agencies in the United States, Italy, the United Kingdom, Spain, Ireland and Israel, Slovenia, India, China and Russia I have been working for agencies in the United States, Italy, the United Kingdom, Spain, Ireland and Israel, Slovenia, India, China translating texts translating texts which subject matter has included Naval Architecture and Marine Engineering, Medicine (General), Construction and Civil engineering, Mechanical Engineering, Transport, Banking and Finance, Law and Legal, Ecology, Economics, Fashion and Jewelry, Culinary Arts, Astronomy, Chemistry, Data Communication, Data Processing, Education, General, Geology, Hospitality, Fire Protection, Tourism and travel.
La Porta Maria
Quality
Time Managment
Editing
$0.028per
word
+ Invite to project
French> Italian
Guzzardo Barbara
Quality
Time Managment
Editing
$0.028per
word
+ Invite to project
French> Italian

We recommend also our Italian to French (Canada) editors

Page: 1 from 1 < > Next Page>

You are here

Mobile Analytics