Translators in english (usa) — spanish (argentina) language pair


Roxana Rivera
Quality
Time Managment
Translation
$0.033 per
word
+ Invite to project
Spanish (Mexico)
94015
Hello, I'm a fast and reliable translator specialized in games, websites & IT and marketing topics. I am both an IT and a language enthusiast. I've been translating professionally since the end of 2015, and as a hobby for more than a decade. I have studies on business, project management, software development, and web & IT related topics, so I can manage technical translations on those fields. I'm also and avid gamer, traveller and music fan, so those are other areas I'm very good at translating. I respond to any enquiry/invitation in a timely matter and can deliver around 2000+ words per day from topics I'm familiar with.
Franco Paredes
Quality
Time Managment
Translation
$0.039 per
word
+ Invite to project
Spanish
75041
I have a Technical Degree in Translation from ESIT Peru and a Bachelor's Academic Degree in Translation and Interpreting at university, in which I was an outstanding student. I am a native speaker of Spanish and I have a certified C2 proficiency in English. I did some Biology at university level as well. I have translated documents such as abstracts, agreements, correspondence, CVs, among others, for individual clients. I have also proofread documents in both Spanish and English. I have some experience as a volunteer translator and interpreter (references upon request).
Cristina Calin
Quality
Time Managment
Translation
$0.039 per
word
+ Invite to project
Spanish
17458
I am Romanian and Italian and I have studied English and Spanish at the University oy Pisa and University of Bologna. I have also lived, studied and worked abroad in 2009-2010 in Valencia with the Erasmus Programme at the University of Valencia.
Antoni Morros
Quality
Time Managment
Translation
$0.077 per
word
+ Invite to project
Spanish
101743
From 2011, and starting a new stage as a freelance agent as a result of an old enthusiasm for linguistics and communication, I am offering translation services focused on Video, Audio, Photography, Telecom, lT, Security Systems, Mobile and Home Automation industries. My expertise and skills in translating corporate, product and technical content arises from both an education in Engineering and Marketing areas and a long career as Product Engineer and Marketing Executive in local and global manufacturing companies for the Broadcast, Telecom and Video & Audio industries, both as in-company translator or supporting other translation agencies. Born in Barcelona, Catalonia (Spain). Bilingual Spanish & Catalan. Translation pairs: EN & FR into ES (EU), EN & FR into CAT
Maximiliano Diaz
Quality
Time Managment
Translation
$0.08 per
word
+ Invite to project
Spanish
47667
I have been studying the English language for 20 years an my level is C1 (certified). I am currently trying to begin a career as an English-Spanish/Spanish-English translator. I am working as a volunteer translator/transcriber for TED and Coursera.com. I am also contributing translations to the University of Denver for its Global Text Project.
Karina Illescas
Quality
Time Managment
Translation
$0.055 per
word
+ Invite to project
Spanish
229428
I am a legal translator authorized in the city of Guatemala, and I am also an active member of the Board of Directors of AGIT (Guatemalan Interpreters and Translators' Association). I have been translating since 2004 and, more recently, I have translated for CNN during more than two years. Some of my translation experience includes: -Legal documents, including birth and marriage certificates, resolutions, powers of attorney, deeds, studies certificates, trials, among others -News reports -Technical Manuals -Financial Documents -Annual Proposals and Reports for international organizations -Pharmaceutical Industry -PowerPoint presentations -Speeches -National and International Agreements High quality and meeting deadlines are my priorities.
Paz Sepulveda
Quality
Time Managment
Translation
$0.055 per
word
+ Invite to project
Spanish
167281
Good day. My name is Paz Sepúlveda and I have been working as a translator (and intepreter) for more than 10 years. I have a vast experience in different fields, from mining and industry to medicine and patents, as well as legal documents, certificates and books. I am proactive, quick on my feet and work well under pressure, always striving to deliver the best end product to my clients.
Juan Antonio Castan Aban
Quality
Time Managment
Translation
$0.066 per
word
+ Invite to project
Spanish
120350
I am a freelance translator with a M.A. degree in Translation and Interpreting and I am looking for freelance assignments. I am specialized in Humanities (general, journalistic, literary) and Technical fields (industrial engineering, clean technology, environmental, automotive, lubricants), but also worked on legal and economic texts. Thanks to my postgraduate training on proofreading and editing, I care deeply about the grammar, orthography, and style of my target texts. I assure you that you will get a most professional and satisfying result.
Angelica Guevara Angel
Quality
Time Managment
Translation
$0.132 per
word
+ Invite to project
Spanish
32941
I am currently my senior year in the translation studies program at the Universidad Catolica Argentina in Buenos Aires.
Alyona Petrova
Quality
Time Managment
Translation
$0.033 per
word
+ Invite to project
Spanish
58054
Over 5 years of experience translating text from English, Spanish to Russian and vice versa
pepe zuazu
Quality
Time Managment
Translation
$0.044 per
word
+ Invite to project
Spanish (Spain)
40760
EDUCATION • BS Degree in Computer Science (December 93) with a Mathematics Minor in (San Jose State University, San Jose, California). • AS Degree in Computer Science (December 90, Canada College, Redwood City, California). • Computer Information Systems Certificate (December 90, Canada College, Redwood City, CA). • AA Business (June 87, Universidad Autónoma de Madrid, Spain) PROGRAMMING LANGUAGES C, C++, Pascal, FORTRAN, Basic, Scheme, Miranda, DBase IV, SQL, and Visual Basic. ORAL SKILLS English and Spanish PLATFORMS IBM PC, APPLE, HP, SUN workstation OPERATIVE SYSTEMS UNIX, MS DOS, MS Windows 95, Windows NT 4.0, Windows 2000, Windows XP
Paula Gutierrez
Quality
Time Managment
Translation
$0.11 per
word
+ Invite to project
Spanish
189572
I am a full-time translator from Bogota, Colombia. I work with technical texts in the oil & gas sector and biology, geology, mining, and chemistry. I also work with audiovisual material, I translate subtitles and scripts for dubbing and also social studies and literature textbooks (high school level). I work with Latam Spanish and US English.
Mauricio Casasbuenas
Quality
Time Managment
Translation
$0.028 per
word
+ Invite to project
Spanish
336223
I am a freelance translator since 2009 and a Medical Doctor since 1982. I built my professional career at the Pontificia Universidad Javeriana at Bogota, Colombia and I specialized in Health Management at the Universidad Jorge Tadeo Lozano also at Bogota. I was raised and lived in the United States territory during primary school through the first semester of college. I directed the health area of a medical second opinion company. One of my duties was to gather and translate medical records (including test and imaging reports). Then, I had to translate them from Spanish to English and send them to an interdisciplinary group of expert, specialized doctors, in the United States. Then, when the experts delivered their assessment reports and management suggestions I translated them from English to Spanish. This report included some articles published in medical journals that supported the reports. As the company grew, we hired other translators, and I added to my responsibilities the proofreading of their translations. As well as my experience in health, I have worked as a freelance translator for several companies; during the last four months, I have translated more than 400,000 words. Among my clients are The Language Doctors, Latitude Prime, Jorge Vargas, Lingosphere, Flix Translations and others. I am now retired from clinical activities and have decided to commit my work time to translating in a timely fashion, with good precision and quality. I am available to receive jobs from Monday through Saturday morning. You can find my profile on SmartCAT, Proz and at maohmc.TranslatorsCafe.com
Absalon Guzman
Quality
Time Managment
Translation
$0.022 per
word
+ Invite to project
Spanish
82188
Native Spanish speaker, born in Colombia and living in Venezuela Wide experience in general translations, I use CAT software and perform 100% human translations too, also proofread my translations in order to keep the sense and meaning of the original text. Please see my profiles: https://www.tm-town.com/translators/absalonguzman7305 (Professional Member) http://www.translationdirectory.com/translators/english_spanish/absalon_guzman.php Also volunteer translator for the The Rosetta Foundation: www.trommons.org and HealthTap https://www.healthtap.com/translate
Laura Snijder
Quality
Time Managment
Translation
$0.077 per
word
+ Invite to project
Spanish
21410
3+ years of experience. Specializing in Business&Management, Humanities, and Civil Law Over the past few years, the work I've been taking on has sharpened my attention to detail even further, and I think you will find my skills match your company’s services very well. I am specialized in birth, death and marriage certificates, diplomas, transcripts and criminal records from English to Spanish and vice versa. In these specializations, we both know that there is no room for error, which is why quality is of the utmost importance
Ana C Vasquez
Quality
Time Managment
Translation
$0.066 per
word
+ Invite to project
Spanish
21453
Professional translator for legal, technical and confidential documents. Editing for Spanish documents. Associated to Carmiol Professional Translations (Costa Rica): For official documents and interpretations http://www.carmiol.com/en/ Full confidenciality an quality is assured
Becky Pearse Romera
Quality
Time Managment
Translation
$0.11 per
word
+ Invite to project
Spanish
132139
I am a translator native in both Spanish and English with eight years of experience translating content from English to Spanish and Spanish to English. I translate and proofread a variety of content including educational and social science texts, websites, apps and surveys. I take pride in my work, paying close attention to detail and planning ahead to deliver accurate and reliable translations.
AINOA ELGUEZABAL
Quality
Time Managment
Translation
$0.088 per
word
+ Invite to project
Spanish
7552
Professional freelance translator English-Spanish with extensive experience in the corporate field. In-depth knowledge in Management and Business Processes. Fields of expertise: Business Administration, Organization & Management, Leadership, Talent Management, Rewards & Recognition, Performance Management, Organizational Development, Change Management, Training & Development. Extensive regional experience with the domain of the main Latin America Spanish variants, as well as the Spain variant. Highly motivated, accustomed to working under pressure, committed to the highest standards of quality. Translation, editing, proofreading. Other areas of expertise: managerial economics, marketing, behavioral sciences, sociology, organizational behavior, behavioral systems, organizational change
Riesgo Raquel
Quality
Time Managment
Translation
$0.044 per
word
+ Invite to project
Spanish
1188
I am a native Spanish speaker specialized in translation services for the pair Spanish-English-Spanish, focused on providing outstanding quality under tight deadlines. Regarding my skills as a bilingual translator and proofreader, as a result of my experience for the last few years working as a freelance translator, I have acquired expert writing and translation skills in both Spanish and English, being European Spanish - the international neutral version of Spanish - my native tongue. I have an excellent knowledge of English and Spanish vocabulary, grammar and punctuation and I can help you with all your translation and proofreading projects, delivering a grammatically and stylistic correct translation and adapting the language to the target audience. My strenght lies on the accurate interpretation of those idiomatic expressions which have no direct correspondence in the target language and my goal when undertaking any translation job is always to convey the same mood and meaning than in the original document, not delivering a literal translation or a word by word translation which can be done by any translation software. Moreover, I always strive to give always the most accurate translation and thoroughly research as much as necessary to find the best terms, idioms and expressions for every word or idiom of the original document. I am always available and work on a daily basis as many hours and days as necessary. I am always open to make as many corrections as necessary and work extra hours for the final project to be exactly what you desires. Lastly, I always attempt to establish a smooth communication with my clients as I believe that the sucess of any project greatly depends on a good intercommunication.
Ariel
Quality
Time Managment
Translation
$0.017 per
word
+ Invite to project
Spanish
20985
Translation student from Costa Rica.
Max Bejarano
Quality
Time Managment
Translation
$0.044 per
word
+ Invite to project
Spanish
26678
I am a very practical and precise professional. I have a great eye for detail. I am always willing to learn. I have strong technical skills. And every day I grow and improve my communication skills. I have a huge interest in translation keeping the escence of the author.
Dante Dominguez
Quality
Time Managment
Translation
$0.055 per
word
+ Invite to project
Spanish
22267
Cat (real cats, not only cat tools) person. Professional.
Constantino Casasbuenas Morales
Quality
Time Managment
Translation
$0.017 per
word
+ Invite to project
Spanish
71931
Constantino Casasbuenas began his career as mechanical engineer, specialized in hydraulic energy. After working for several NGOs in Latin America, he has worked for OxfamNovib in Central America, with El Taller’s education programme in Tunis, director of Citizen Diplomacy and CEO of Nexus in Colombia. Since 1999 he worked with Oxfam GB, first as country director for Colombia and as policy adviser in the Economic Justice team based in Oxford until 2014. He has lead the Regional and National campaigns for the GROW team in Oxfam International, and in 2014 he was the Director of Intermon's national programme in Bolivia. He is currently based in Colombia as an independent consultant. Constantino is active in the field of agro-ecology with campesinos and indigenous peoples in Latin America and the Caribbean.
Victor Parra Garcia
Quality
Time Managment
Translation
$0.066 per
word
+ Invite to project
Spanish
4121
Pro Translator specialized on Software/Web/Video Games Localization with a huge background in English/French/Spanish working for important companies like Microsoft, Apple, Serif, Sony...
de Zayas Rueda Rosario
Quality
Time Managment
Translation
$0.088 per
word
+ Invite to project
Spanish
2181
Group coordinator at Tatutrad S.L. A tailored boutique translation service.
Aaron Lozano
Quality
Time Managment
Translation
$0.022 per
word
+ Invite to project
Spanish
654
Born in Mexico, raised in the United States. I moved to the U.S. at very early age, because of this I was learning English not long after I began learning how to speak properly. so my learning experience and abilities with the language are that of native, in the fact that I attended purely English speaking school until the 8th grade after which I moved back to Mexico to reconnect with my family, and even thou I moved back to Mexico i have always practiced my English in one way or another. I've never attend any sort of language school, since I am confident that my abilities (and my lack of any sort of accent) speak for themselves. My only work experience as a translator has been as an over-the-phone interpreter mostly handling customer service calls, which I feel is a lot more difficult since it's direct translation and there can't be much of a time lapse between the input and the output for the translation. With all that said I can still guarantee quality work and If you have any doubts you can always send me an email or we can schedule a Skype call.
Leticia Garcia Brea
Quality
Time Managment
Translation
$0.058 per
word
+ Invite to project
Spanish
38916
I have a degree (2003-2007) on Translation and Interpreting Studies of the University of Salamanca (Spain). I''ve been working as a freelance traslator since april 2007. My fields of expertise are varied and I translate from English and German into Spanish, muy mother tongue. I also work as a German teacher at the University od León (Spain) and lead different projects on Educarion, Languages and Theater. Translation, Editing, Post-editing, Subtitling, Voice-Over, Localization. Tools: Smartcat, Trados, SAP, etc.
Hansi Rojas
Quality
Time Managment
Translation
$0.059 per
word
+ Invite to project
Spanish
390403
Hello! My name is Hansi Rojas, I am a Costa Rican anthropologist and translator with experience in many fields such as websites, business communications, social media, customer service, education, finance, dubbing, TV and sports. For the last couple of years, I have been working as a freelance translator (mostly online), and my experience has been great, reason why I decided to dedicate myself full time to online translation. I am committed to excellence, and you will find me as a very reliable linguist, with a wide background and the required cultural sensitivity to adapt English content to the Latin American region.
Pinto Paula
Quality
Time Managment
Translation
$0.055 per
word
+ Invite to project
Spanish
9279
Familiar with translation software tools. Able to fluently speak English, German, Spanish and French Excellent communication and social skills. Able to work to tight deadlines. Highly skilled in Word, Excel and Microsoft Outlook. Willing to work under pressure. Able to prioritise work.
Carlos Martin Schwab
Quality
Time Managment
Translation
$0.11 per
word
+ Invite to project
Spanish
15059
VERY IMPORTANT: MINIMUM JOB SIZE: 1000 WORDS.
Gladys de Contreras
Quality
Time Managment
Translation
$0.165 per
word
+ Invite to project
Spanish
273347
I am Gladys de Contreras, born on 1965 I was born in Venezuela. As a child and through my teen years I lived in Lawrence and Leavenworth, Kansas, U.S.A I studied part of my elementary schooling as well as my whole junior high and high school there. Then I moved back to Venezuela where I enrolled in the Catholic University, and graduated as a lawyer: Then I did three post graduate programs; the first one was Enterprise Management, the second Adult’s Education and the third one Public Management. Lately I have acquired my Public Interpreter diploma. My career; before earning my diplomas I worked for five years in my family´s pharmacy. After I earned my diplomas I became a University Professor and taught for many years, until retirement almost three years ago. I taught at my Alma Mater and was proud to make it into a very competitive world. Since then, loving languages as I do and feeling young and energetic, I decided to become a translator and take on multiple tasks. I think that when you love something as much as I do translating and translating everything turns out for the best. At the moment I am working for various companies; Babble Type, Verbalize It, Multilingual, Smartlation, Euroasia and Big Stars, and Christian Translations. I am available to work all year round and 24/7. It is a privilege to have a job I love and do it from home which gives me the time to share with my husband and our two teen age boys, get to know people from different paths of life and ages.
Santiago Rosales
Quality
Time Managment
Translation
$0.044 per
word
+ Invite to project
Spanish
1486
Hello, My name is Santiago Rosales. I´m a native Spanish translator experienced in technical translations. I worked in the past on projects about manuals, packaging, tutorials, programming languages help files, and more. Studying programming sciences and my interest in the field provided me with tools and knowledge to deal with any file format. Also, I´m able to provide high quality formatting to the output document, working on it from scratch rather than relying on file converters. My availability allows me to commit up to 3,000 words daily or more when the project is urgent. When delivering the final result, I also include some QA results on the source if it has any issue that should be fixed. Thank you for your time, and I hope my experience helps you decide how to proceed on your next project.
Jose Marino
Quality
Time Managment
Translation
$0.066 per
word
+ Invite to project
Spanish
42582
Spanish native speaker, working as a translator for 32 years and as a freelance translator for the last 3 years. Translating and proofreading in the following language pairs: English to Spanish French to Spanish Italian to Spanish Portuguese to Spanish As a freelance translator, I specialise in literature, general medicine, pharmacy, general culture, business, marketing, engineering, food processing, chemistry, law and tourism. However, my areas of interest encompass diverse subjects and I have been able to render excellent translations in topics beyond my specialization fields. I have worked, both proofreading and translating, with documentation and content such as: literature, educational books, clinical trials; regulatory documentation; scientific journals, physician & patient questionnaires; data sheets, labels, inserts, instructions; manuals; farm machinery and equipment (tractors, combine harvesters, tools, tillage equipment, seed drills, grain driers, silage machines); agricultural Inputs (fertilizers and composts, agrochemicals, etc.); agricultural services ; biotechnology; soil and crop science (forages, horticulture, fruit growing, industrial and tropical crops, hydroponics, floriculture, plant physiology and pathology, etc.) food science (production equipment, processing, standards, food chain-related issues, etc.); irrigation; drainage; farm management; agricultural economics; rural development; animal nutrition; analytical chemistry; biochemistry; organic chemistry; physical chemistry; thermodynamics; unit operations in chemical engineering; product catalogues; promotional articles; promotional brochures and pamphlets; labels; company's website and contents; questionnaires of market research; advertising slogans and seminar and workshops material; among others. I have a degree in Modern Languages and Agronomy Engineering, Food Technology Specialization. I followed Master Studies in Industrial Engineering, having completed the modules of Quality Control and Finance. Some other studies include Content Writing, Protocol & Communication, Adobe Suite, Massage, Osteopathy, Naturopathy, Marketing, Web Development and some others. My professional profile in ProZ.com can be visited at: http://www.proz.com/translator/1987105 and in oDesk.com at: https://www.odesk.com/users/~01f9270a5d5338a3e6
Annalisa Di Martino
Quality
Time Managment
Translation
$0.033 per
word
+ Invite to project
Spanish
42363
Gonzalez Javier
Quality
Time Managment
Translation
$0.066 per
word
+ Invite to project
Spanish
21905
I am educated to postgraduate level with eight years experience of various clerical and administrative roles. I recently finished a Masters degree on International development, and I also have a Masters Degree (LL.M.) in European Law and a BA Hrs Degree in European Law and Languages (English and French). I am employed as a free/lance translator for several companies, whose clients include Sony, NEC, Mitshubishi, Nikon, SBS, Seimitsu, Toyota, Ricola, etc. Previously, I worked in Japan as a Spanish teacher.
Gil Jimena
Quality
Time Managment
Translation
$0.055 per
word
+ Invite to project
Spanish
561
Oscar Rodicio
Quality
Time Managment
Translation
$0.099 per
word
+ Invite to project
Spanish
218
Trilingual translator educated to master's level
Nuria de Andres Garriga
Quality
Time Managment
Translation
$0.088 per
word
+ Invite to project
Spanish
297
Broad experience in the translation of patents, mainly in the field of Telecommunications. Translator trainer in two courses: Patent translation and Telecommunication translation. Active Language Twitterer, my account is in the 10 Top Language Lovers 2016
oomeza
Quality
Time Managment
Translation
$0.165 per
word
+ Invite to project
Spanish
1242
I am a Philologist for German and Spanish with more than 10 years of experience, and a Multilingual Translator from English, French and German into Spanish with 5 years of experience in the fields of Technology, Law, Economics, Advertising, Social Science, Literature and International Organizations. I have two Master's Degrees in European Studies and in Methodology and Didactics of German Teaching. Languages and Cultures are my passion, and learning is my way of living.
Vilma Hinkelammert
Quality
Time Managment
Translation
$0.055 per
word
+ Invite to project
Spanish
627
I have a Bachelor´s Degree in Spanish Philology and am currently doing my Master´s Degree in Linguistics. I have seven years of experience in proofreading academic texts, mainly in social sciences, linguistics and education. I also have four years of experience in copyediting articles for journals of the University of Costa Rica and tranlsating academic texts from Spanish to English. I have worked for four different journals of the University of Costa Rica. Furthermore, I have been working with the SmartCAT platform for seven months.
Jimena Ysaia
Quality
Time Managment
Translation
$0.088 per
word
+ Invite to project
Spanish
283
I have been working as a translator for more than 9 years and my goals have always been constant growth and continuous learning. I have had the chance of engaging in individual assignments as well as being part of group projects, so I am able to adapt quickly to performing one-person tasks or engaging in team work. I firmly believe that the general skills and knowledge I have gained throughout the years in my professional experience can be perfectly applied to other fields beyond my specializations. I am constantly looking for new opportunities and diverse experiences, both in my professional and my personal life. I am willing to travel and relocate and I am interested in working with and relating to professionals from my own and other fields.
Miguel Esteban
Quality
Time Managment
Translation
$0.082 per
word
+ Invite to project
Spanish
188889
Tatiana
Quality
Time Managment
Translation
$0.07 per
word
+ Invite to project
Spanish
60676
A self-motivated and hard working professional with experience in different kinds of translation, including legal, technical, financial and marketing areas. Able to use own initiative and work as part of a team. Good problem solving and analytical skills.
Noelia Ruiz
Quality
Time Managment
Translation
$0.058 per
word
+ Invite to project
Spanish
599935
Ricardo Rivas
Quality
Time Managment
Translation
$0.055 per
word
+ Invite to project
Spanish (Mexico)
689043
Mi experiencia de más de 15 años en traducción me convierte en un excelente candidato para que podáis llevar a cabo cualquier proyecto de traducción del EN, RU y UA al ESP en las más diversas temáticas. Colaboro en las más prestigiosas compañías de traducción de Rusia y de España, tales como Logrus, Janus, AllCorrect, etc.
Maria Perez
Quality
Time Managment
Translation
$0.11 per
word
+ Invite to project
Spanish
226
A multi-skilled and talented translator and proofreader with a technical background in Industrial Engineering, with more than 15 years of experience working as both Engineering Consultant and Technical Translator in Mexico, United States, Venezuela and Colombia. A fast learner and detail oriented, very committed to excellence in all tasks at hand. Wide experience in technical translation of operation manuals, project documentation, product brochures, user guides and safety manuals, instructions and procedures.
Rotaeche Ines
Quality
Time Managment
Translation
$0.055 per
word
+ Invite to project
Spanish
305

We recommend also our spanish (argentina) to english (usa) translators

Page: 1 from 35 < > Next Page >

You are here

Mobile Analytics