Posteditors in english (usa) — portuguese language pair


Sergio Braga
Quality
Time Managment
Postediting
$0.023 per
word
+ Invite to project
Portuguese
165092
Nuno Marques
Quality
Time Managment
Postediting
$0.02 per
word
+ Invite to project
Portuguese
133632
Sergio Monteiro
Quality
Time Managment
Postediting
$0.05 per
word
+ Invite to project
Portuguese
75499
I'm a freelance technical translator and editor in the language pair EN-PT(pt). I have 10 years of experience in the IT and computing areas translating technical and marketing material for leading tech companies and brands in the international hardware and software market. I'm specialized in IT, computer software and hardware, consumer electronics, Internet, social media, and telecommunications. My other fields of experience include games/software localization and testing, business and finance, marketing and advertising, and tourism.
Joana Taborda Amores
Quality
Time Managment
Postediting
$0.012 per
word
+ Invite to project
Portuguese
52174
Elena David
Quality
Time Managment
Postediting
$0.03 per
word
+ Invite to project
Portuguese
39015
I am a Brazilian Portuguese Language Specialist working in this area since 2007 and graduated in Portuguese Languages & Literatures and specialized in English Translation. My fields of expertise are the following: audiovisual translation; website, games, apps and software localization; marketing & media/multimedia; oil & gas; telecommunication; energy, power generation, environment & ecology; cinema & television and IT/Computers(Hardware & Software).
Carlos Rangel
Quality
Time Managment
Postediting
$0.033 per
word
+ Invite to project
Portuguese
26172
I have a large experience translating technical and marketing documents for the IT industry, having worked for such companies as Veritas Software, Symantec, Byte Magazine Brazil, Riverbed Technology, and ServiceNow. I also have many years of experience working for the subtitling industry for a wide range of companies, among them HBO, Netflix, and São Paulo International Movie Festival. Besides that, I also worked as translator and writer of comic book stories for Disney Brazil, books, Bible stories, academic documents, and lectured about web searching and online tools to a wide range of professionals, including journalists, PR professionals, translators and professors.
Teixeira Jr Geraldo
Quality
Time Managment
Postediting
$0.024 per
word
+ Invite to project
Portuguese
17316
I'm a Brazilian professional, living and working in Europe nowadays, with a considerable experience of approximately 9 years translating, proofreading, editing, copy-writing, ghost-writing and localizing texts for many companies and agencies around the world.
Osorio Edna
Quality
Time Managment
Postediting
$0.02 per
word
+ Invite to project
Portuguese
11080
Doralice Lima
Quality
Time Managment
Postediting
$0.033 per
word
+ Invite to project
Portuguese
10183
Natividade Laura
Quality
Time Managment
Postediting
$0.02 per
word
+ Invite to project
Portuguese
9876
Elisabete Frade
Quality
Time Managment
Postediting
$0.02 per
word
+ Invite to project
Portuguese
9500
Pinto Paula
Quality
Time Managment
Postediting
$0.02 per
word
+ Invite to project
Portuguese
9009
Familiar with translation software tools. Able to fluently speak English, German, Spanish and French Excellent communication and social skills. Able to work to tight deadlines. Highly skilled in Word, Excel and Microsoft Outlook. Willing to work under pressure. Able to prioritise work.
ablouro
Quality
Time Managment
Postediting
$0.017 per
word
+ Invite to project
Portuguese
8557
Melo Mari
Quality
Time Managment
Postediting
$0.03 per
word
+ Invite to project
Portuguese
3638
I have been copywriting since 1999. Although at that time I only wrote/reviewed for general day-to-day consumer products, since then I have done many specializations, and the ones I did in the IT and marketing areas allowed me to perform well working as a copywriter/localizer for Microsoft from 2003 to 2005 and for Apple since the beginning of 2014, here in Brazil. In addition, to deliver the best transcreation possible and to understand what appeals to the customer I have done marketing courses. I have also worked as a localizer for Coca-Cola, McDonald’s, Louis Vuitton, Nestlé and many other known brands in my 18 years of profession. Apart from that, I also have many years of experience in legal and industrial translations and I am a Bachelor of Laws.
Andresa Medeiros
Quality
Time Managment
Postediting
$0.02 per
word
+ Invite to project
Portuguese
3336
I am a Brazilian language specialist whose qualifications include extensive experience in: - Translating English <> Brazilian Portuguese written and audio material for global brands on technical and non-technical content, with use of CAT tools. - Performing Quality Assurance of a variety of materials, including apps and websites, taking SEO strategies into account. - Creating glossaries and style guides, and managing terminologies. - Assessing third party translations, ensuring the quality and integrity of the text, in what refers to grammatical, discursive and cultural aspects.
Lopes Teresa
Quality
Time Managment
Postediting
$0.017 per
word
+ Invite to project
Portuguese
3163
Joao Frade
Quality
Time Managment
Postediting
$0.02 per
word
+ Invite to project
Portuguese
2722
Rui Teixeira
Quality
Time Managment
Postediting
$0.66 per
word
+ Invite to project
Portuguese
2645
I am currently taking a Masters degree in Translation and Multilingue Communication, at Universidade do Minho (Portugal).
Leticia Novais
Quality
Time Managment
Postediting
$0.028 per
word
+ Invite to project
Portuguese
1456
I am a Brazilian Portuguese Linguist since 2014 and graduated in Translation and Interpretation Studies at Methodist University of Piracicaba - UNIMEP (Brazil). I have experience translating/editing technical documents from many fields and also experience with game localization, subtitling and QA/QC. I also had an experience abroad as a translation intern in a translation agency.
Felipe Duarte
Quality
Time Managment
Postediting
$0.044 per
word
+ Invite to project
Portuguese
775
I was born in Brazil in 1990, came to the US in 1998. Received an American education at school and a Brazilian education at home, thus I consider English and Portuguese (Brazilian), both to be my native languages. While in the US I have always lived in areas that are mostly populated by Hispanic and Portuguese immigrants, so I have always been exposed to Portuguese, but living in the US taught me to be able to switch between languages when necessary. My knowledge and control of the Portuguese language comes from being raised in a Brazilian home, by Brazilian parents who were both college graduates and stressed the importance of being bi-lingual, also having most of my Brazilian family living here in the US means I never lost touch with the culture and culture knowledge is crucial to be able to generate not just a "correct" translation, but a beyond that, a "culturally correct" translation. Of course, my knowledge and control of the English language comes from being part of the American school system since the 4th grade. Education: Associate's Degree in Business Admin. - Essex County College Bachelor's Degree in Business Admin. - Berkeley College Experience: Freelance translator since 2009; I have taken on large projects and small ones, and treat them all with the same high attention to detail. 2009-2013: Worked for America Translation Agency; translated a variety of documents, to and from English and Portuguese, such as birth certificates, marriage certificates, divorce decrees, income taxes, bank records, schools documents, transcripts and certificates, medical documents, reports and vaccination records, just to name a few. Should you have any questions, please do contact me and I promise fast response. With regards, Felipe Duarte
Maribel Cascao
Quality
Time Managment
Postediting
$0.033 per
word
+ Invite to project
Portuguese
668
Bruno Menezes
Quality
Time Managment
Postediting
$0.028 per
word
+ Invite to project
Portuguese
640
My name is Bruno Menezes, married, musician, who lives in Brazil. I've been working with music for the past 15 years. I graduated on vocal performance in my bachelor degree and I've been studing english as a second language for the past 20 years.
Maciel Fernando
Quality
Time Managment
Postediting
$0.077 per
word
+ Invite to project
Portuguese
466
Filipa Corte-Real
Quality
Time Managment
Postediting
$0.11 per
word
+ Invite to project
Portuguese
454
Medical Translator
Filipe Sousa
Quality
Time Managment
Postediting
$0.03 per
word
+ Invite to project
Portuguese
301
Hi everyone, I've been translating online with different platforms since 2014.
Luigi Bianco
Quality
Time Managment
Postediting
$0.11 per
word
+ Invite to project
Portuguese
301
Fabio M Caldas
Quality
Time Managment
Postediting
$0.11 per
word
+ Invite to project
Portuguese
255
An Analyst of interpersonal and international relations with many years of professional & voluntary experience. Has knowledge related to the fields of International Law, Economics, International Security and Politics, as well as the cluster of subjects related to the interaction between countries, international organizations, and multinationals. B.A. in International Relations with a major in International Law Language solutions service provider since 2009, offering translation, proofreading, transcription, creative translation, localization, subtitling, and telemarketing (no sell/cold calls) services.
Lugo Valdez Carlos Manuel
Quality
Time Managment
Postediting
$0.061 per
word
+ Invite to project
Portuguese
227
I have 8 years experience as a freelance translator with specialities on IT, Commercial Oil, Energy, Legal,Medical,Finances, Business, Banking, Automotive, Electronics among other specialities.
Carla Carrara
Quality
Time Managment
Postediting
$0.099 per
word
+ Invite to project
Portuguese
33
​I am a Brazilian qualified lawyer with a Master’s Degree in Law from Southampton University. I have over four years experience working for international city law firms in London, and as a native Portuguese speaker I have provided translations services throughout my career such as letters, agreements, new items, emails, general communication with clients, presentations and training materials.
paulocaldeira
Quality
Time Managment
Postediting
$0.017 per
word
+ Invite to project
Portuguese
4
Portuguese translator, proofreader, copywriter and transcreator CERTIFIED BY THE TOP 15 AGENCIES WORLDWIDE​ | Fast and accurate writer, with a keen eye for detail, excellent communication, research and planning skills; very responsible professional, self-reliant and stress-resistant. World Champion Translator for English/Portuguese/Galician | 16 years of experience in localization | Linguist for English, French, Spanish and Italian | Educator for Portuguese | 26 years of journalism 3 times awarded with official credentials | BA in Cultural Management | MsC in Tourism, Development and Innovation | MA in English Linguistics Diploma in Languages applied to Mobile apps | Instructor/Trainer certified by the Portuguese State | Official Expert for Creative Industries within the European Commision
Santos Ercilia
Quality
Time Managment
Postediting
$0.02 per
word
+ Invite to project
Portuguese
Tome Mendes
Quality
Time Managment
Postediting
$0.033 per
word
+ Invite to project
Portuguese
Luciana Oliveira
Quality
Time Managment
Postediting
$0.03 per
word
+ Invite to project
Portuguese
R de Souza Carlos A
Quality
Time Managment
Postediting
$0.02 per
word
+ Invite to project
Portuguese
Schwarz Andre
Quality
Time Managment
Postediting
$0.044 per
word
+ Invite to project
Portuguese
Translator, interpreter and Law student. Will graduate soon an focus on Arbitration and International Law in his studies. Translates English and German to Portuguese, but may also translate Portuguese and German to English.
Barros Eurico
Quality
Time Managment
Postediting
$0.022 per
word
+ Invite to project
Portuguese
Sara Paiva
Quality
Time Managment
Postediting
$0.017 per
word
+ Invite to project
Portuguese
Sociologist since 2010, I teach Portuguese, history and social studies. Since 2013 I've been dedicated to writing, doing works to the Pennine Acute Hospitals, in Manchester, UK (doing reports, articles, Power Point presentations, and thesis revisions) and Universidade do Porto. I've also been writing to the online journal Blasting News Portugal, which I let you the link to my articles. http://pt.blastingnews.com/equipe-editorial/sara-paiva/ I also reached the 15th place, among half a million of writers, in a freelancer's platform, fact that leaves me very proud of myself.
Lacerda Hadriano
Quality
Time Managment
Postediting
$0.039 per
word
+ Invite to project
Portuguese
With 20+ years in biomedical research, and — importantly — real-life experience in four different European countries, I’d like to introduce myself as an expert linguist/translator of biosciences/pharmaceutical sciences and medical literature. As such, I have written and published scientific manuscripts in several areas such as biotechnology (M.Sc., Strathclyde University, UK), molecular and cellular biology (Ph.D., UCL, UK), neuroscience (postdoc NIBR, Netherlands) and cancer epidemiology (postdoc UNITO, Italy). It is significant that an expert must go beyond what the average translator has to do in order to discern the meanings of words accurately and render them into another language. This is where my experience in coordinating postgraduate research projects has helped me perfect my skills in written and verbal communication and multidisciplinary relations and collaboration. Since 2010, I have worked as a freelance translator and I have translated clinical trial protocols (Phase III and IV), linguistic validation of clinical epidemiology data, medical equipment manuals, SPCs, CIOMS reports, Quality Review of Documents (European Medicines Agency) and other biomedical/pharmaceutical literature. In addition, I am an advanced user of CAT software such as SDL TRADOS Suite 2011 and 2014, Wordfast®, and others. Work references and copies of my certificates are available upon request. Hadriano Magiero Lacerda Ph.D.
Davidson G O Fatima
Quality
Time Managment
Postediting
$0.024 per
word
+ Invite to project
Portuguese
Native Portuguese speaker and full-time translator specialized in the following languages: English – Portuguese – Spanish – French. Started translating professionally 5 years ago, but my interest in languages is since childhood. Translator always engaged on providing services with utmost quality, my motivation and purpose is to achieve a qualified and proficient translation.
Correia Jorge
Quality
Time Managment
Postediting
$0.02 per
word
+ Invite to project
Portuguese
Ferreira Cicero
Quality
Time Managment
Postediting
$0.02 per
word
+ Invite to project
Portuguese
Joao Carvalho
Quality
Time Managment
Postediting
$0.066 per
word
+ Invite to project
Portuguese
Translator/Subtitler With a degree in translation with experience in various fields. Currently finishing a Masters degree in Specialised Translation in Juridical Sciences
Revitch - Miron Dorit
Quality
Time Managment
Postediting
$0.02 per
word
+ Invite to project
Portuguese
David Verissimo
Quality
Time Managment
Postediting
$0.03 per
word
+ Invite to project
Portuguese
Felix Rigaud
Quality
Time Managment
Postediting
$0.22 per
word
+ Invite to project
Portuguese
Nogueira Nuno
Quality
Time Managment
Postediting
$0.02 per
word
+ Invite to project
Portuguese
Braga Joao
Quality
Time Managment
Postediting
$0.02 per
word
+ Invite to project
Portuguese
Marta Smits
Quality
Time Managment
Postediting
$0.03 per
word
+ Invite to project
Portuguese
Moreira Sara
Quality
Time Managment
Postediting
$0.017 per
word
+ Invite to project
Portuguese

We recommend also our portuguese to english (usa) posteditors

Page: 1 from 2 < > Next Page >

You are here

Mobile Analytics