Proofreaders in english (united kingdom) — arabic language pair


Mona Azra
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.055 per
word
+ Invite to project
Arabic
275112
1991- 2016 Acquiring a vast expertise for the last 25 years in various fields. Responsible for handling and translating all kind of documents such as; international development reports, technical and website materials, feasibility and business case studies, medical material and more. Having a special educational preparation and extensive experience in writing articles, essays, literary comments, political researches and technical reports. Moreover, I have worked extensively in the field of subtitling movies, documentaries, TV series, programs ... etc from and into English. What is so important for enhancing one’s expertise is the contact and interaction with so many different fields, through which to gain hands-on experience. Inter-personal skills and ability to work in a multi-cultural environment with sensitivity and respect to diversity. Fully bi-lingual, highly skilled, experienced in language-related work and have tertiary qualifications and career expertise in a wide range of subject fields.
Mohamed Hassan
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.033 per
word
+ Invite to project
Arabic
98859
Mohamed Elfateh shareef
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.017 per
word
+ Invite to project
Arabic
66942
MBA (finance ) Manchester Business School ,. Diploma in translation (distinction) – D.Game College UK 2012. I started translation ( Arabic to English and vise versa) as part of my official job to enable the employer ( Arabic ) to communicate with international stakeholders. After more than 25 years of continuous practice as translator I decided to be a freelancer . I covered all legal , business and industrial fields to be encountered under translating from Arabic to English and vise versa the following : Investment Acts and Procedures of various countries. Technology Transfer Agreements. Technical specifications for equipment and machinery Tender Documents , all business ,Financial , Accounting and Technical reports . Pleadings , lawsuits and arbitration . Contract Agreements . Powers of Attorney . Partnership Agreements ,Memorandum of Associations . agency and distributorship agreements . · Successfully translated many documents from English to Arabic and vise versa for many International organizations such as WIPO, UNIDO. ISO, etc Successfully translated the Website of Fujairah Chamber of Commerce 2003, Regularly coordinating with Ajman Chamber of Commerce in translating the annual bulletin and drafting letters in English language , Feasibility Studies . 1980 have translated the Federal (UAE)Law No(1) 1979 for industry Affairs. 1983 Contributed in translating the Federal Law (UAE) for Standard Specifications .
Mina Rezkalla
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.017 per
word
+ Invite to project
Arabic
58001
I will help you on the translation of articles and texts from Arabic into English and vice versa, I have worked at the field of forex and stock market since 2006 , so you will receive an excellent service in case your articles are on this field , and if they are not, you will be satisfied I promise !
Sabrine Ben Malek
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.019 per
word
+ Invite to project
Arabic
42726
A highly motivated and hardworking person who is recently getting my Master’s degree achieving excellent grades in English for Communication and Translation. During my acadamic training, I performed a lot of internships experience which allow me to highly scale the peaks of professional life full of Tranlation specialities and Interpretation skills.Not only did I gain professional experience when it coming to performing my duties, but also gaining plenty of personal growth like self confidence, Punctuality, self-reliance, hard-working... I have indulged in several Translation fields for instance, Legal , Financial, scientific, general Translation. I have been working and growing with a number of highly qualified and reputed companies and NGO's based in Tunisia. I am ready to work as a freelance Translator with the most welcoming organizations and clients who give me the chance to participate in different projects.
Soha Mohamed Ismail
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.088 per
word
+ Invite to project
Arabic
39180
Abdullghfar Alkhalaf
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.017 per
word
+ Invite to project
Arabic
16415
Abdessamad NAFISSI (pro)
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.077 per
word
+ Invite to project
Arabic
13526
I am a professional translator/proofreader, entering this domain with a solid background in the field of Translation & Linguistics. During my educational career I have received an almost exhaustive training on translation techniques and problem solving tips. In addition to internships and contracts signed with various companies of different disciplines such as ecology & environment, chemistry, IT... These opportunities helped me not only in implementing the skills acquired but also in getting more acquainted with this world. Moreover, I recently contributed in the translation of a book, to be published later this summer (2017), based on field researches relevant to environment and human security and their governance, from French to English. In addition to manuals and several other projects: mobile applications, Ads ... from English into Arabic.
Menna TAllah Badr
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.028 per
word
+ Invite to project
Arabic
10175
Hend Fathy Shaaban
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.055 per
word
+ Invite to project
Arabic
9026
I have been working as a full time translator and editor since 2008 in the new Library of Alexandria, an international cultural beacon of knowledge and culture, and as a freelance translator sine 2012. I translate with passion and deliver accurate and high quality output.
Ghagary Madeha
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.022 per
word
+ Invite to project
Arabic
8788
Hi This is Madeha Ghagary, from Syria, My mother tongue is Arabic, I work as a translator (English <> Arabic) , Arabic editor and proofreader. holds a BA in English literature, I have experience in working in the field of translation, marketing and management, where I have worked as a translator and office manager in a printing machinery company in Damascus, which was a great experience for me where I could do the most job I ever liked and I was able to do the most brilliant job. Then, I had better chance at Al saady Trading Co. which is the sole distributor of Toyota cars in Syria for 9 years, which I had a direct contact with Japan in English language, correspondence, preparing reports, market study, and presentations. The thing that grant me a great linguistic knowledge in cars Business and marketing, an addition to the literal linguistic knowledge. Now, I work as online freelance translator. I enjoy doing this job a lot, it was my dream coming true. Translation is not just to transfer statement from language to another, it's a way of thinking over all. I translate in the following fields: literature, marketing, education, science, religion, automobiles, society and general issues. I love what I do, and believe that success lies where you love.
Andrei Shabo
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.033 per
word
+ Invite to project
Arabic
7059
Two-year experience with translatig different university technical documents, including Engineering papers and various articles. Also studied two years for a degree: Specialised translator in the field of professional communication and technology
Asif Iqbal Khan
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.017 per
word
+ Invite to project
Arabic
6526
I am a full time freelance translator with more than five years of regular work experience. I have been working with a number of reputed organisations based in India, UK, USA & middle east countries. I have proper education in translation & interpretation as detailed below. My working language pairs are English <> Arabic and English <> Urdu. I do provide DTP, Subtitling, Transcription & Voice Over Services as well. I am competent in various domains like business, finance, law & legal, advertising & marketing, travel & tourism, medical & healthcare and IT & technical fields. I have expertise in clinical trial translations and personal documents translation. Apart from above skills and expertise, I am a passionate, committed & hard-working person. I have capability of quickly learning new work nature and accommodating with different time zones. I do give extreme possible importance to client satisfaction and quality of the work I provide. Below are some of the examples of my work: Working as a subtitling translator and spotter for a UK based well known media company Recently translated ‘universal declaration of human rights’ for international organization ‘Youth for Human Rights’ Successfully done week long legal interpreting assignment for in a civil proceedings Translated wide range of gender equality content for various country programs of global development organizations working under United Nations Development Program Have been working voluntarily with a community service organization as Interpreter Translated content of united nations post 2015 sustainable development agenda Cooperated with interpreting team for foreign political delegates Done a large project of human rights translation for Translations Unit Europe Have been working as a medical interpreter for the patients of various nationalities Done a long term project of court proceedings translation from Arabic into English and vice versa Successfully implemented a 45 hours of documentary subtitling translation project Translated a management book named as "Purchasing Strategy" from Arabic to English Translated several websites and other materials of corporate companies from English to Arabic Translated many booklets, user manuals, banks & Insurance materials for regular clients Translated training manual of a high ranked hotel from English into Arabic Translated hundreds of documents like DL, Visa, IQAMA, MC, DC, ID card etc Translated several movie titles and synopsis from English into Arabic Performed long assignments of clinical trial translation including PIS, ICF, Protocol & Synopsis Co-operated in Urdu translation and Proof-reading for a large book project from U.K. Done a lot of ICF back translation and customization assignments Worked as a team member with some other translators in Hindi dictionary building project
Ion Arishin
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.033 per
word
+ Invite to project
Arabic
5149
I'm a Russian native speaker living and working in Moscow. I have been working as a freelance translator and interpreter since 2012 and I've got broad international experience.
Mohamed Hasseeb
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.017 per
word
+ Invite to project
Arabic
4807
Hussam Zyadah
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.055 per
word
+ Invite to project
Arabic
2282
Certified professional translator with 7 years in Translation field.
Akhmad Yakhiia
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.022 per
word
+ Invite to project
Arabic
2277
Занимаюсь версткой арабских переводов. Большой опыт (около 30 лет) устных и письменных переводов, переведено более 3 млн.слов. Диплом военного переводчика признанный российскими и украинскими нотариусами. Могу переводить абсолютно любую тематику.
Hala Gamal
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.011 per
word
+ Invite to project
Arabic
2107
I'm a passionate translator with 5 years of experience in general and media translations, I have worked on several other types of documents, and looking forward to focus more on social-sciences-and-philosophy-related projects.
Jehad Sweilem
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.11 per
word
+ Invite to project
Arabic
1868
Mohammad Jaffar
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.013 per
word
+ Invite to project
Arabic
1860
A detail-orientated and organized Arabic-English/English-Arabic Freelance Medical , Technical ,Journalistic, political and scientific Translator focused on improving the means of communication between English speakers and The Arab World and the benefits that can come from such better communication And A Bilingual teacher concerned with opening wider gates for Arab children through introducing them to the world of English and emphasizing on the importance of English to keep up with all the advancements in all fields of science , art and technology in order to build a well educated, open minded new generation that will be the first spark of advancement in The Arab World.
Lama Assasa
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.033 per
word
+ Invite to project
Arabic
1834
Oussama Oufdil
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.017 per
word
+ Invite to project
Arabic
1521
Moroccan passionate with languages living in Turkey I master 4 language : Arabic, French, English and Turkish
Mohammad Abdel-Fattah
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.033 per
word
+ Invite to project
Arabic
1152
I’m working as a Senior Translator and Reviewer in SoftLocalize company. This company is specialized in technical translation and DTP, and through it, you can have your Software, Web site, Car, Mobile, Printer, etc ready for the Middle East Market.
Osama Khariba
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.033 per
word
+ Invite to project
Arabic
1079
I am a translator with over five years of experience in different industries. My background as a translator has already given me flexibility to work in a number of fields, including various types of legal, media, commercial and financial, and technical translation. I also have an excellent experience in subtitling. Finally, I believe my position as Translation Manager at Josour Translation shows my ability to work productively as part of a team and develop positive relationships with my colleagues, which makes me confident that I would be an excellent addition to your team.
Belagia Naiem
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.017 per
word
+ Invite to project
Arabic
1059
I have been granted the Bachelor degree from Faculty of Al-Alsun, Ain-Shams University, Also, I am taking the Professional Diploma in Media and Literary Translation at American University at Cairo (AUC). I am a subtitle translator and transcriptionist at the TED's Open Translation Project (OTP). I grantee an excellent product to you.
Abir Abderrezak
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.017 per
word
+ Invite to project
Arabic
1059
Certified sworn translator (Arabic / French / English)
Sarah Moustafa
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.017 per
word
+ Invite to project
Arabic
845
 Freelance translator – My experience covers many fields: - Financial - Economic - Legal (general, contracts) - Commercial - Islamic - Political - General - Technical (mechanical engineering) - Educational
Yussuf Daher
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.033 per
word
+ Invite to project
Arabic
842
My name is YOUSUF THAHER, i'm 19 years old, i'm a second year computer engineering student, i'm good at English, i took the TOEFL ITP exam and i got 583/677 in it, i'm ready to translate anything from Arabic to English and vice versa.
Abuarqoub Mohammed
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.033 per
word
+ Invite to project
Arabic
802
Abdelfatah Bourouies
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.044 per
word
+ Invite to project
Arabic
684
Abdelfattah BOUROUIES, holder of a Master degree in Specialized Translation from the University of Fez, is a lecturer, a senior translator and an accredited examiner at the Arab Professional Translators Society.
Mehdi Doe
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.017 per
word
+ Invite to project
Arabic
633
i am a translator of french,english and spanish to arabic
Said Zarati
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.009 per
word
+ Invite to project
Arabic
610
Ruslan Imanov
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.017 per
word
+ Invite to project
Arabic
571
I am a freelance Russian>English translator (native US English) with a background in education. Before I started translating, I taught Russian at the University of Oregon and English in Moscow and Novosibirsk. Now, I transform Russian texts into English originals, with a focus on marketing, fiction and video game localization. I have a Master's degree in Russian literature and a detail-oriented, passionate approach to writing. My favorite types of projects allow me to dive deep into questions of semantics and style in the Ru>En world, and I appreciate a good linguistic challenge. Whenever I have questions about the Russian (my second language), I am active in a community of native-Russian professionals who are always available to help clarify any subtlety. We all help each other generate the most precise texts possible. My daily workload mostly involves website content, forum materials, press releases and iOS/Android games, but I am confident in the quality of my legal and IT work as well. The subjects I do not work in are technical and medical.
Abdullah Tantawy
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.028 per
word
+ Invite to project
Arabic
562
This is Abdullah Mohammad Abdul-Wahab. Actually, I am a Translator/ Localizer/ Proofreader (English<->Arabic) with long experience (8 years) in several domains of translation. My mother tongue/native language is Arabic. Above all, QA has always been part and parcel of my translation cycle, as I keep a very high quality level in all works. In addition, I adhere strictly to deadlines and never delay in delivering any job assigned to me. I send this letter to you as I am eager to establish a long-term cooperation with you in the field of Translation and/or Proofreading. I always use several Translation Memory (TM) tools (Trados 7, 11, 14, 15, SDLX, XLIFF, WordFast, Poedit, MemSource & Memo Q) to complete all jobs assigned to me. I am also ready to learn about any other tool if required. Kindly find the CV attached. Please contact me on Cell: 01068637866 - 01110157768. Skype ID abdullah198738.
Doaa Mostafa
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.028 per
word
+ Invite to project
Arabic
534
Amer Saleh
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.02 per
word
+ Invite to project
Arabic
532
If I am to summarize what I am good at and what I have been really doing in my professional life, I would like to say that I put ideas into words, it is by the power of properly managing the words, and how to orient them to serve the goal you aim to, and in this field lies my lingual and editorial skills. For me, Language is not only a method of speaking, but also a method of thinking, and this is the early reason that pushed me to enter this field. And by that, translation is not about transmitting words but ideas, and that what I am interested into. I have been working in this field for about 5 years now either as an employer or as a freelancer, with experiences in multiple disciplines; science, legal, website and others. This has offered me the opportunity to work for national and international organizations and companies such as Huawei, UNICEF and Coursera.
tamador deiryah
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.017 per
word
+ Invite to project
Arabic
502
I was born in Palestine. and graduated with a bachelor Degree in English Literature from A Najah national university. During university I was volunteering to translate for foreigners, also I am a volunteer for ted.com. And during university I had two translation courses which included medical, legal, literal, general translation.currently, I'm an Arabic tutor for foreigners and English tutor for Arabs. I guarantee accurate translation, professional attitude and deadline commitment. Feel free to contact me
Mostafa Al Fiqi
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.044 per
word
+ Invite to project
Arabic
440
An experienced professional English <> Arabic translator, localizer and proof-reader standing on a solid ground of quality education backed by proven work expertise. 10+ years of a successful track-record in translation, localization and proofreading, with a demonstrated ability to favourably contribute to my clients’ mission & vision bottom line and success.
Nidal Monzer
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.11 per
word
+ Invite to project
Arabic
349
My expertise is long and rich in Subtitling TV content from three main languages (English, French and Spanish) into my native language (Arabic). The only active language I have is English when I can translate from and to. while the others are passive, where I can translate from Spanish and French into Arabic and English.
Ahmed Nasr
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.028 per
word
+ Invite to project
Arabic
304
Firas Mahmoud
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.017 per
word
+ Invite to project
Arabic
301
IT Professional with long bilingual working experience in Arabic and English. Accounting, information technology and education, eLearning specialisms.
Tarek A. Moneim
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.017 per
word
+ Invite to project
Arabic
283
IT expert, Networking PMP Certified MBA, Managerial and Executive Experience. IT & Facilities Director (Sky Distributions)
raafat iskandar
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.017 per
word
+ Invite to project
Arabic
267
Mohammad Abdul-Gawwad
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.055 per
word
+ Invite to project
Arabic
254
This is Mohammad Mahmoud Abdul-Gawwad. Actually, I am an Egyptian professional translator/localizer/editor/ proofreader (English/French<>Arabic), with long experience (+15 yrs) in so many translation domains. My native language is Arabic. I used to work for several translation/localization providers based in Egypt and Middle East region. Nowadays, I work for several translation providers in Egypt , Middle East and worldwide. NB. I always use several Translation Memory (TM) tools (Trados, SDLX, SDL Trados Studio 2009, 2011, 2014; SDL Trados Studio 2011, Deja Vu, WordFast Pro, MemoQ etc.) to complete all jobs assigned to me. As for services, I provide Translation, Editing, Proofreading, Formatting & DTP services. I always adhere to the highest standards in industry, use the latest software & hardware, and utilize the most famous & optimal resources and references known. Then, in addition to services and competitive rates I can offer, I promise you I am willing to deliver very high quality work that makes you proud of your services among reputable translation institutions / companies all over the world. This high level will always be better & better with time. Being distinct & distinguished in the way I deal with respectful clients like you, I allow the client decide what his project budget can bear. I mean I am flexible in the rate issue since I don't want to stop working in such a multitude of international competition. As a professional service provider, it is not supposed to say so, but I know well you won't misunderstand my point of view !! You won't belittle our medium-sized office. To be brief, what I want you to know is that I want to establish a strong, long term cooperation with my clients in such manner that I guarantee a continuous work flow at variable, changed, flexible rates. This will be in return for very high quality deliverables, of course. So, you can decide your best rate at an individual basis. Domains of Expertise: Accounting, Administration, Agriculture, Architecture, Automotives (cars, hydraulics & trucks), Animals, Artifacts, Aviation, Botany, Banking, Business & Commerce, Computers (general, hardware & software), Culture, Earth Sciences, Ecology, Engineering (general, electrical & technical), Electronics, Environment, Finance, Food, Government & Politics, Genetics, Geography, History, Human Resources, Human Studies, Internet & Data Processing, IT-based documentation, Journalism, Law, Localization, Machinery, Management, Marketing/Promotion, Medicine (general, instrumental, diseases, Pharmaceutical & health care), Media, Military, Networking, Oil & Gas, Philosophy, Poultry, Physiology, Psychology, Sociology, Software Localization, Sports, Telecommunication, Textile, Tourism & Travel, Trade Training & Utilities, Website Localization. This is in addition to all kinds of brochures, manuals & user guides of electronic, electrical & industrial devices.
Khalid Jarrar
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.033 per
word
+ Invite to project
Arabic
251
An engineer wtih passion for words, a professional freelance translator and copywriter with focus on media and politics, automative industry, copywriting and commercial translation (company profiles, advertisements, web content) and considering the engineering background: technichal translation. I am often hired as a proofreader and quality manager for translation and content creating companies.
Ali Ahmad
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.028 per
word
+ Invite to project
Arabic
246
mohammad hamied
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.017 per
word
+ Invite to project
Arabic
228
MOUTAQI Hamid
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.017 per
word
+ Invite to project
Arabic
222
i have worked as an English and Spanish Teacher for 7 years i Hold a Master degree in : "Translation, Communication, and Journalism", in 2015

We recommend also our arabic to english (united kingdom) proofreaders

Page: 1 from 5 < > Next Page >

You are here

Mobile Analytics