Posteditors in English (Australia) — Chinese (PRC) language pair


Kebing Zhai
Quality
Time Managment
Postediting
$0.033 per
word
+ Invite to project
Chinese (PRC)
High Quality, Quick Turnaround, Best Service I am a freelance translator with ten years’ experience. I passed China CET6 in 1995. I have five years’ experience of serving in an engineering company, and five more years of serving in two IT companies. My college major is Mechanical Design, Manufacturing and Automation. So you will find I am a knowledgeable man, which is important to a translator. I am accomplished in the translations of mechanical, electronical, IT, localization, engineering, and medical related documentations.The translated words total more than 10,000,000 as per target language. Main clients include: Johnson & Johnson Medical (China) Ltd. >4,000,000 Chinese words Tetra Pak China Ltd. (Shanghai) >2,000,000 Chinese words Hisun-Pfizer Pharmaceuticals Co., Ltd. Wyeth Cook Medical Otometrics GE CHINA Microsoft IGEL Technology MELCHERS TECHEXPORT GMBH HOERBIGER Suzlon Group Knorr-Bremse LINAK (Shenzhen) Actuator Systems, Ltd. www.mincor.net www.linguist.com www.bureautranslations.com www.getlocalization.com www.absolabs.com English Name:Zhai Kebing Gender:Male AGE:42 Country: China City: Taiyuan Native Language: Simplified Chinese Language Pairs: English To Chinese, Chinese To English University:Shijiazhuang Tiedao University Major:Mechanical Design, Manufacturing and Automation English Proficiency:China College English Test-Band Six (passed in 1995) CAT Skills:OFFICE 2010, TRADOS 2007, TRADOS 2015, Déjà Vu X3, memoQ 2015 , SDLX2007 etc. Daily Productivity: 2000 source words Availability: full time
Zhang Yujie
Quality
Time Managment
Postediting
$0.03 per
word
+ Invite to project
Chinese (PRC)
15991
I'm currently working as full-time technical translator in National Inustruments. My job is to localize software, help documents and user manuals on test and measurement, data acquisition, and instrument control, as well as customer education materials.
Ziming Liang
Quality
Time Managment
Postediting
$0.03 per
word
+ Invite to project
Chinese (PRC)
123447
Anthony Wong
Quality
Time Managment
Postediting
$0.99 per
word
+ Invite to project
Chinese (PRC)
330
Experienced translator focusing on IT. Translator of the "Using Docker" book, which is a highly technical book for IT professional. Volunteer to translate open source software on my own time.
Stanley Peng
Quality
Time Managment
Postediting
$0.055 per
word
+ Invite to project
Chinese (PRC)
282
* A seasoned linguist and language quality manager with more than 15 years of experience in the translation and localization industry * Extensive translation and localization experiences in the below areas of specialization: IT, Marketing, Hardware, Web localization, Software localization, etc. Finance, Banking, Accounting, Contracts, Company annual reports, Economics, Legal files, etc. Patents, Machines etc. * Have translated, localized, edited, or reviewed over twenty million English words as a team leader or as an individual * Expert at the below CAT tools: MemoQ 2015 Trados Studio 2015 Idiom WorldServer Idiom Workbench 9.0.1.60 Helium 3.0 Deja Vu X Google Translator Toolkit LionBridge Translation Workspace LocStudio Passolo Wordfast
Mo Hai
Quality
Time Managment
Postediting
$0.036 per
word
+ Invite to project
Chinese (PRC)
24095
一字千金
Guoli Li
Quality
Time Managment
Postediting
$0.03 per
word
+ Invite to project
Chinese (PRC)
438157
A veteran communicator with more than 26 years of experience in the industries of mass communications, education, IT and etc.
Shi Carl
Quality
Time Managment
Postediting
$0.033 per
word
+ Invite to project
Chinese (PRC)
25838
I have been a freelancer for several years. Over the last 15 years I had much experience of translation English to Mandarin in the fields of software, games, marketing, automobile, machinery, electronic, IT and so on .My biggest advantage is swift-handed, scrupulous and patient, and I am seeking opportunities. I am familiar with use of Adobe Acrobat, Office family tools and many common localization tools, such as Trados, Catalyst, Passolo, Idiom, Multilizer, SDL Trados, Transit. If you sometimes run into issues with your Chinese projects, I can help to keep your operation running smooth and help you to retain your clients. Here are the advantages working with a trusted veteran who provides on-time and reliable services with top quality.
Danica Shi
Quality
Time Managment
Postediting
$0.055 per
word
+ Invite to project
Chinese (PRC)
21674
Zhang Lingyi
Quality
Time Managment
Postediting
$0.031 per
word
+ Invite to project
Chinese (PRC)
5142
Olivia Yao
Quality
Time Managment
Postediting
$0.017 per
word
+ Invite to project
Chinese (PRC)
13420
A bachelor with a TEM8 certification and more than 2 years work experience.
Joanne Zhou
Quality
Time Managment
Postediting
$0.03 per
word
+ Invite to project
Chinese (PRC)
6544
I'm a Chinese native speaker. I have a M.A. degree in English and five years of experience in translation. I worked in Mercedes Benz for 2 years and then in a localization company for one year. Now I quit to start freelancing full-time. I have engaged in much English to Chinese translation and proofreading work involving various projects from large famous companies, such as IHG Group, SAI Global, UPS, Oracle, Target, Smith Group, IBM, KSB, GSMA, Mercury, Marc Jacobs, Versace, Lobster International, HSBC, etc. The contents involves lots of domains, such as marketing materials, IT product manuals and training materials, fashion training materials, law contract, machinery products manuals and so on. My objective is to provide style-specific translation service to meet the requirements of different clients. The total words I have translated amounts to one million. I have a competitive advantage in such fields as IT, finance, and marketing. I am pretty flexible with respect to working hours. I can guarantee at least 40 hours of working time per week and good delivery of translation job without any delay. Give me a chance and I can give you more.
Si Nga
Quality
Time Managment
Postediting
$0.055 per
word
+ Invite to project
Chinese (PRC)
22712
- Native Chinese and Cantonese speaker - B.A. in translation, Chinese and English linguistics - Translation experience includes various fields such as cleantech, terms & conditions and general materials.
Gang Qian
Quality
Time Managment
Postediting
$0.033 per
word
+ Invite to project
Chinese (PRC)
46377
A full-stack translator.
Zhou - Belinda Xiaoping
Quality
Time Managment
Postediting
$0.03 per
word
+ Invite to project
Chinese (PRC)
301736
dsasd asdasd
Quality
Time Managment
Postediting
$0.017 per
word
+ Invite to project
Chinese (PRC)
11992
gdfgdfgdf
Zewang Liao
Quality
Time Managment
Postediting
$0.017 per
word
+ Invite to project
Chinese (PRC)
134317
Dear Client, My name is Zewang, I'm a native Chinese student of NUIGalway and I have lived in Ireland for five years, I also learn some other courses online, sometimes, I help my Spanish roommate with his English and Chinese studying as well. I promise that I can use Chinese and English fluently and accurately. I'm friendly and always willing to communicate with clients about the detail of the project, my working time is flexible. And the Price of translation can be discussed or changed, it depends on the detail of projects.. I uploaded the personal detail CV, please have a look, passport or student ID for you to check my identification. I'm legally living here and I have PPS number to pay the tax in Ireland. Here is some experience I have. 1. I’m working for Grupo MContigo S.L. as independent translator, I translate their blog articles from English to Chinese, it is about Health, Sport and Medicine. 2. I've been working for college society as Treasure (accountant) for more than one year, and I do the communication job between our society committee and our college, including paper, document translation and teaching the new member about how to do the society work. 3. I have managed an apartment and a house as volunteer job for my Irish friend for 3 years, I do the interview for new tenants, select people and rent them the rooms, I design the agreements, contract, and the rules for renting. 4. I used to work for my friend's phone shop in Galway, Ireland for half years when his wife got pregnant, I did the selling and consulting work for him, and most the clients who did the business with the phone are local Irish people or tourist. 5. I learned and played Wingchun Kong Fu from Master Li who come from Hong Kong and he lived in Galway, I learned that for two years, because the Master can not speak Mandarin, so I helped him to translate and explain the English to Chinese for Chinese student when we were in class. 6. I'm studying the Business and I do the Forex Exchange sometimes in Duckascopy by myself, and I also learn finance from a small class outside of My College courses. 7. I do the translation work at Upwrok for over four months. I believe I can complete your project very well. Thanks for your interviewing. Hope to get your response soon. The Best Regards, Zewang Liao
May Wiggins
Quality
Time Managment
Postediting
$0.014 per
word
+ Invite to project
Chinese (PRC)
11591
I've provided translation and interpretation services for the UN, China Reading, Beijing-Ontario Innovation Forum 2016, China Education Expo 2015, Recovery Centers of America, Leptos Group, Design & Designer, etc. Areas covered: finance, arts, medicine, education, real estate, architecture, electricity, fiction, sports (football in particular), history, politics, etc. Translation totals over 30,000 words
KC Leong
Quality
Time Managment
Postediting
$0.03 per
word
+ Invite to project
Chinese (PRC)
7508
Hello, I am a native Chinese speaker and fluent in Mandarin (native language), Cantonese, English and Malay. I have been collaborating with many translation agencies worldwide for over three years and have completed various kind of translation projects including website content, magazine articles, audio and video transcription, apps, presentation slides, advertisement, brochures, instruction manuals, proofreading, legal documents, patents, interview interpreter, data mapping, etc. Here are some of my translation projects which were completed until now: Website translation: Haute Couture Florale, Endeus, Skinorganik, Hydro Attack, Farmforce, Le'JOYva Coffee, etc. Apps Translation: Android GO Launcher, FlipaClip, Mobu, Popsy, Wibee, Manage My Pain Lite, Live Weather, Paltalk, Playo PRO, etc. Legal Documents: Request for service abroad of judicial or extrajudicial documents, memorandum, quality assurance agreement, assignment agreement, birth certificates, postnuptial agreement, employment contract, Purchase & Supply agreement, etc. Proofreading: Academic transcripts, certificates, advertisement, websites, site license. I obtained a certificate of B1 Level in German Language from Goethe Institute and participated in Erasmus Mundus-EURASIA 2 for a student exchange programs in Vienna, Austria in 2012. I have strong passion in learning languages and wish to utilize my language skills by assisting you to translate documents and achieve highest performance in your business and get the ultimate satisfaction!
York Chow Chin
Quality
Time Managment
Postediting
$0.02 per
word
+ Invite to project
Chinese (PRC)
3321
I'm a native Chinese speaker from Malaysia and having strong background in Malay, English, Hokien and Cantonese. . At the moment I am a personal assistant for Gauss Labs Limited, a company based in Germany. For the past 5 years, I have been working as a part time translator and I am seeking more opportunities in this field. I mainly translate and proofread in 3 different languages include English, Malay and Mandarin Chinese (both traditional and modern) . The projects I work on cover a wide variety of subjects, such as Chinese herbs articles, legal documents/agreements, Material Safety Data Sheets (MSDSs), websites, travel articles and more. . I have a bachelor degree in Management, majoring in Marketing and minoring in Psychology and Malay Language. My charge for translation is $0.03 to $0.05/translated word and this is negotiable depends on the length, technical difficulty and urgency. . I am a very diligent translator. I can work weekends and even holidays if a project is urgent. Most importantly, I never missed a deadline. . Feel free to contact me with any questions you might have. I will answer any questions and I will even do a small test, if necessary.
Cao Ying
Quality
Time Managment
Postediting
$0.03 per
word
+ Invite to project
Chinese (PRC)
13093
I am a freelance translator in China (native Simplified Chinese speaker) with over 10 years and 30 million words experience in various fields.
Jiawen Peng
Quality
Time Managment
Postediting
$0.028 per
word
+ Invite to project
Chinese (PRC)
4
Julia He
Quality
Time Managment
Postediting
$0.03 per
word
+ Invite to project
Chinese (PRC)
2295
8 years experience of English to Chinese translation, a freelancer of Lionbridge / SDL /Linguitronics familiar with CAT tools, such as SDLX/Trados/Workspace/MemoQ/Passolo/XTM/SmartCAT, etc Finished projects include but not limited to: Microsoft, Dell, HP, Philips, Oracle, Kodak, FedEx, UTC, Accor, RIM, Aspect, Informatica, Microgaming, Land Rover & Jaguar, Renault, Cisco, Quatum, Starbucks, Motorola, LG, SolidWorks, Fair Isaac, Plantronics, Facebook, Acronis, Cummins, Intel, Visa, Gallup, Caterpillar, Vestas, Avaya, NXP, Freescale, ADI, Land Rover, Jaguar, Porsche, EMC, Freescale, etc
Shijun Yuan
Quality
Time Managment
Postediting
$0.017 per
word
+ Invite to project
Chinese (PRC)
10380
I have years of experiences in localization of software. I worked on the localization of Microsoft Word 2000, Excel 2000, Project 2000 on the vendor side. Later, I localized series of Nokia mobile phones, ranging from feature phones to smartphones, as well as Windows Phone in the later phase. My most recent project was the localization of Red Circle Link, a Chinese SaaS management mobile app, from Chinese to English. It contains about 37,000 Chinese characters. As a bi-product, I also helped the company in unifying their UI language, improving UI design, and building a UI glossary. I also provided UI string writing guidelines to them. So that they will be better prepared for I18N in their next product. I have also rich experiences in mobile app UX design obtained from my years interaction design work in Nokia. Tools: Sketch, Axure, Photoshop, HTML, CSS If you want to bring your app to China, or to the whole world, I can help you.
Jianchun Xu
Quality
Time Managment
Postediting
$0.03 per
word
+ Invite to project
Chinese (PRC)
5472
My name is Jason and I'm a senior translator with rich experience in translation from English to Chinese simplified. I have a B.A. in English and 5 years of experience as a translator, including: 1. A senior translator since 2015 at Gengo.com, which is a professional translation web platform. Full mark is awarded for the quality check of 270+ hours of translation. 2. Translating 500,000+ words of technical related documents, equipment manuals and daily e-mails. 3. Keeping company management accompany to USA for a month, responsible for interpretation of technical exchange and arranging daily routines.
Alex Wu
Quality
Time Managment
Postediting
$0.017 per
word
+ Invite to project
Chinese (PRC)
4322
Translated/reviewed over 10 million English words/Simplified Chinese characters from a wide range of sectors including IT, Machinery, Marketing, Law, Finance, Consulting, Advertising etc. Passed TEM-8 (issued by the Ministry of Education of China) and CATTI (level 2 as issued by the Ministry of Human Resources and Social Security of China) Proficient use of CAT tools including Trados and memoQ. Working as Marketing Creative Reviewer for a leading U.S. Trading Card Game business for 2 years, and long term translator for a leading Chinese securities brokerage for 3 years.
Sarah Wang
Quality
Time Managment
Postediting
$0.017 per
word
+ Invite to project
Chinese (PRC)
4685
Master's Degree in English and French. 15 years of translation experience. Legal Department director.
Lee Anna
Quality
Time Managment
Postediting
$0.03 per
word
+ Invite to project
Chinese (PRC)
9101
I graduated with a degree in Business (Bachelor of Business), major in Finance. I have accumulated nearly 20 years of professional working experience in various industries and shy of 5 years as a freelance translator. I'm multilingual and able to speak and write English, Chinese (both Simplified & Traditional) as native languages, I also command Cantonese as my mother tongue.
XinRu Chen
Quality
Time Managment
Postediting
$0.03 per
word
+ Invite to project
Chinese (PRC)
3654
I am still an undergraduate student, studying piano with full scholarship at the Royal Academy of Music. I am a competent writer in Chinese, having published article in major high school magazine. My English is on the continuous learning process, . I am humbled to receive any kind of suggestion and would like to try my best to meet the requirements, and also I have plenty of time to meet the deadline. My specialist is about musical area, as a professional musician, I could translate all articles or music relevant documents.Translation is my interest, my habit, which means it doesn't matter how much money I could earn from it, the only thing I am searching for is a chance for me to do it.If I could do a translation job, I would be very appreciated, even though there is small payment.
Kay Chan
Quality
Time Managment
Postediting
$0.055 per
word
+ Invite to project
Chinese (PRC)
2959
Green William
Quality
Time Managment
Postediting
$0.031 per
word
+ Invite to project
Chinese (PRC)
Stanley Peng
Quality
Time Managment
Postediting
$0.055 per
word
+ Invite to project
Chinese (PRC)
3487
Summary  A seasoned linguist and language manager with more than 15 years of experience in translation and localization management  Proven track record in the development of language quality assessment policies, vendor planning etc  Extensive experience in the recruitment and management of translators, reviewers, freelancer and vendors  having recruited, led and managed over 5 localization vendors across China  having recruited, led and managed translators, reviewers and freelancer teams since 2000  Highly organized and structured management style with proven ability to meet deadlines and budgets  Meticulous and detailed  Analytical  Possess critical thinking and problem solving skills  Possess strong leadership skills –drive results through a balanced people and goals oriented approach  Strong people management experience, coaching and development of individuals and teams  Managed teams from as small as 50 to as large as 450 employees within diverse functions  Able to flex leadership skills to lead wider and bigger employee size operations  Able to work independently whilst playing as a team  Highly adaptable and flexible with excellent communication and inter-personal skills  Able to flex style to suit different levels of management and audience  Strong engagement approach  Mature and stable  Current and past localization experience includes IT products, marketing materials, training contents etc for :  Microsoft  IBM  Dell  Google:  BookMark  Finance  GAIA  GWS  Toolbar FF  YouTube  Chrome  Codesite  iGoogle  Labs  Mobile  News  Webmaster Tools  Google Earth  LBC  MAPS  Sketchup  Google Translate  Google XFP  Ad Manager  Book Search  Apple:  AOS SST  SST WebGDV  SST-AOSS  etc Education  Graduate Program on English Language and Culture  Graduated in July 2000 from Beijing Foreign Studies University (www.bfsu.edu.cn)  English Language Diploma  Graduated in July 1989 Wuhan Institute of Education Skills and Competencies  Fluent in written and spoken English.  Proficient in using the below CAT tools:  MemoQ 2013  Trados Studio 2011  Idiom WorldServer  Idiom Workbench 9.0.1.60  Helium 3.0  Deja Vu X  Google Translator Toolkit  LionBridge Translation Workspace  LocStudio  Passolo  Yaxin CAT 2.5  Wordfast  XBench  Catalyst 4.0  Trados 6-8  Strong and proven Project Management skills – meeting timelines and budget, result-oriented  Excellent communications and inter-personal skills. Strong key stakeholder management skills  Strong leadership and management skills – adopts a balanced-approach to people and business objectives with sound business acumen  Strong facilitation and presentation skills  A team player with commitment, drive and initiative but able to work with minimal supervision  Able to work under pressure and adapt to business changes  Strong vendor/partner management skills  Extensive translation and localization experiences in the below areas of specialization:  IT, Marketing, Hardware, Web localization, Software localization, etc  Finance, Banking, Accounting, Contracts, Company annual reports, Economics, Legal files, etc.  Patents, Machines etc
Dan Li
Quality
Time Managment
Postediting
$0.03 per
word
+ Invite to project
Chinese (PRC)
804
English Literature Bachelor 10+ years translation and localization experience. Good at technical translation ,e.g. IT, mechanical ,medical equipment. Good at project management, e.g. quality control, project tracking, outsourcing. Familiar various CATs ,e.g. SDLX, Studio, Trados, Idiom, Translation Workspace.
Yaoyao Ma
Quality
Time Managment
Postediting
$0.017 per
word
+ Invite to project
Chinese (PRC)
301
Experienced translator and proofreader who specializes in translating and proofreading scripts of TV dramas and movies.
Jason Yu
Quality
Time Managment
Postediting
$0.017 per
word
+ Invite to project
Chinese (PRC)
301
Certificates and professional skills Language ability: English: TEM-8 Can use English as a language tool proficiently including listening, speaking, reading, writing and translating Computer Skills: Master basic computer office software such as Word, PowerPoint, Excel, etc. and basic internet operation Personality Diligent and active, dependable and modest, having strong ability of learning and adaptability Self-evaluation Good receptivity to work under pressure Strong team spirit Strong sense of responsibility Strong ability of analyzing and solving problems
Linkin Su
Quality
Time Managment
Postediting
$0.022 per
word
+ Invite to project
Chinese (PRC)
1894
Being a very active intercultural person, I enjoy dealing with English and Chinese much as I'm good at them. I've spent 4 years in different African countries working with people from all over the world. And back in China I worked as an editor for about a year.
Carvin Choy
Quality
Time Managment
Postediting
$0.013 per
word
+ Invite to project
Chinese (PRC)
1288
1) Born and raised speaking, reading and writing in English and Mandarin. 2) Started doing translation work in 2015. 3) I have interned and worked in Shanghai, China for a year so far. Familiar with the linguistic and cultural differences of Mandarin between Singapore and mainland China. 4) I have translated children's stories, poker books, fantasy books and business reports. 5) Still learning (i.e. have not translated) legal, contractual, science and engineering reports.
Qingqing Zheng
Quality
Time Managment
Postediting
$0.03 per
word
+ Invite to project
Chinese (PRC)
Hello and welcome to my profile page! I am a freelancer translator and proofreader. Meanwhile I have a skill of purchasing and product sourcing. I am fluent in Chinese, English, Cantonese and Wenzhou Dialect. As a native Chinese freelance translator with a BA degree in English, I have a passion for language and strive for a good way to honestly assist people under different languages to understand each other. As a qualified and professional Chinese-English translator, I have four years of translation experience, varying from the fields of literature, business, entertainment, exhibition and so forth. I translated and proofread for ONEHOURTRNSLATION and won the title of EXCLUSIVE TRANSLATOR. I joined Squrrel Subtitle Team and participated in the translation of I WANT MY WIFE BACK and TWO DOORS DOWN as a proofreader. Also I was employed for CHINADYE as a translator. I have a strict standard for my translation. As a freelancer, I am pretty flexible with respect to working hours.
Anastasiia Burik
Quality
Time Managment
Postediting
$0.055 per
word
+ Invite to project
Chinese (PRC)
Elle Ye
Quality
Time Managment
Postediting
$0.03 per
word
+ Invite to project
Chinese (PRC)
I works for a British as an assistant for alomost two years. My main job is interpreting meeting every day, and traslate standards, all paperworks which are needed to be passed to him.
Goh Siaw Sze
Quality
Time Managment
Postediting
$0.017 per
word
+ Invite to project
Chinese (PRC)
I am a Malaysian Chinese. Having forteen years education in Chinese School, I am very sensitive to Chinese Character and fluency is essential for my writing and reading. My thinking including calculation for maths is in chinese. However, it is a big advantage of being born in Malaysia, that I can learn many languages like English, Malay and even other dialects. Mixing with with different ethnics group has given me a broaden heart to accept and adopt different culture and thinking. I graduated from Curtin University (Miri Campus) for Accounting and Finance. My current job is dealing with the largest internet provider in Malaysia selling internet related products. In Malaysia, mastering English and Malay is a must but not in the business environment. Therefore, finding someone who can speak and write well in CHinese is relatively difficult. With the passion in Chinese, I hope I can offer a professional translation service not only in writing but also provide understanding of chinese thinking as a whole.
Jie Shen
Quality
Time Managment
Postediting
$0.02 per
word
+ Invite to project
Chinese (PRC)
2331
More than 7 years working experience in German and Sino-German companies, have rich experience in the fields of senior management, human resource management, merger & acquisition, and legal practice. Bachelor and Master’s Degree in law of famous universities, proficient in Chinese, German and English, master French, Spanish and Portuguese, more than 10 years translation, interpretation and proofreading experience. Being precise, stable, efficient, punctual, capable of analyzing and solving problems, strong implementation capability and team spirit.
Ekaterina Sharova
Quality
Time Managment
Postediting
$0.017 per
word
+ Invite to project
Chinese (PRC)
267
Начинающий переводчик, гарантирующий качественный и быстрый перевод. (Китайский, английский)
tiger_zhulei@
Quality
Time Managment
Postediting
$0.03 per
word
+ Invite to project
Chinese (PRC)
1518
10 years translation and localization experience, skilled CAT tools, high quality and on time delviery.
xuelei xia
Quality
Time Managment
Postediting
$0.017 per
word
+ Invite to project
Chinese (PRC)
2209
Victor Lau
Quality
Time Managment
Postediting
$0.22 per
word
+ Invite to project
Chinese (PRC)
602
I am a native born in Hong Kong with both Chinese (Simplified/Traditional Chinese characters in prose, and Cantonese in speech) and English as my mother tongue. I am a law graduate from University of Hong Kong, and have been a public administrator of the Hong Kong government for 11 years accountable for various policy areas including public health, education, security, urban planning, building and construction, oil and energy. Part of my daily work has been to translate, interpret, consolidate, edit and copy-edit/write in/between Chinese and English, both ways, for official documents and ad scripts with outputs of over 2M English (1.2M Chinese) words translated. My publication on intricacies among uses of Chinese in Mainland China, Taiwan and Hong Kong - http://bit.ly/2sBQ9qM

We recommend also our Chinese (PRC) to English (Australia) posteditors

Page: 1 from 4 < > Next Page >

You are here

Mobile Analytics