I am a native Italian freelance translator living in Greece.
My language pairs are Dutch/Italian and English/Italian.
In 1988, at the age of 23, I moved to Holland where I initially worked for a local tour operator and later, starting 1993, at the Italian Cultural Institute, the office of the Italian cultural attache’ of the Italian Embassy in The Netherlands, until 1999.
In 1993 I also started the activity of translator, as a second job, for various local agencies, some individuals and a dutch publisher, The Pepin Press in Amsterdam.
In the same period I have been working on several occasions with the RTSI, the Swiss-Italian state television as pre-production organizing and interpreting during the execution of several journalistic reportages in Holland. Later on I worked in the financial field at a trustee in Amsterdam, Hollands Intertrust Corporation BV, till 2002.
From 2002 to 2006, compelled by family matters to move back to Italy, I worked again in the field of tourism as front desk manager in hotels in Alghero, Sardinia and Milan.
Since 2006 I am living in Greece where I intensified the activity as freelance translator.
At present time I am translating for agencies like Swiss-Solutions, Idea Translation, Travod International, Alphatrad, Globaltextware, NCM, Virtual Words, Alpha Languages, Webinterpret and various others, the website Italiadallestero.info (translations of articles from foreign press for Italy) as well as several local and international companies, including the Foundation Piero Manzoni in Milan, Jet Budelman Photography in Amsterdam and travel agency Visit Cyclades Paros.
I am trying to expand my network in order to increase my work flow online.
My areas of expertise as a translator are: Travel&Tourism, Business&Commerce, Journalism, Economy, Finance and Administration (private and public, contracts, patents and royalties, accounting and reporting). Working for various agencies, I am also gaining experience in other fields like marketing, web content, general legal etc.
I am, however, willing to experiment in new kind of texts and I am always available online for long or short jobs.
I also have experience with various cloud-based translation environments, Trados 2011 and MemoQ.
Please also check my Linkedin profile listed below and feel free to contact me at firstname.lastname@example.org
Looking forward to hearing from you soon.