Proofreaders in Amharic — English (United Kingdom) language pair


Adam Samuel
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.017 per
word
+ Invite to project
English (United Kingdom)
32179
Since starting to work as a translator in March 2016 I have translated and revised over 500,000 words in a broad range of fields, including marketing, technical, automotive, medical, sport and many more. I am committed to producing quality work, forging lasting relationships and constantly improving my skills.
Libock Yetna Simon A.
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.028 per
word
+ Invite to project
English (United Kingdom)
Speed (submitting translations within the required time frame), accuracy (respect outsourcer instructions as well as the faithfulness to the source language in order to provide quality). Based on these two main attributes I worked as a translator on a forestry project for three years. At the same time working as a freelance translator in several documents principally from the ITC domain as well as those on general topics.
Anna McVeigh
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.047 per
word
+ Invite to project
English (United Kingdom)
farman LAILA
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.055 per
word
+ Invite to project
English (United Kingdom)
10puddles
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.055 per
word
+ Invite to project
English (United Kingdom)
Peter Stanley
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.044 per
word
+ Invite to project
English (United Kingdom)
19930
Freelance ES & PT > EN translator and interpreter since 2012. Varied translation experience including tourism websites, legal documents, rental contracts, articles on social media as well as literary experience, having translated my first book last year (2016). I also have experience acting as an interpreter in emergency medical situations among a community of expats in Ecuador.
Michael Orlov
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.017 per
word
+ Invite to project
English (United Kingdom)
207756
Born in Czechoslovakia, then moved to Russian Federation. Studied biology in Lobachevsky State University in Nizhniy Novgorod. Worked as a teacher of information and communication technology in high school for two years, then worked as a web software engineer. Run an own web development studio. I was the technical director of the First Nizhniy Novgorod Internet Television for 5 years. Worked as a software developer and test engineer of the DSS (decision support system) for the oil and gas industry. Was in charge of the DSS testing department. Worked as a project manager on launching the Xerox EasyTranslator Service in partnership with ABBYY LS. Freelance translator since 2014, Primary State Registration Number of the Sole Proprietor 316527500077979. Clients TED (http://www.ted.com), Flarus (http://www.flarus.ru), Shevtsoff Company (http://shevtsoff.org), BGText (http://bgtext.com), Sfera Studios (http://sferastudios.com), Civilization IV: A New Dawn (http://anewdawn.sourceforge.net), ABC Translation (http://abc-translations.ru), Motaword (http://motaword.com), Unbabel (http://unbabel.com), Lingual Consultancy Services (https://lingualconsultancy.com), ABBYY LS (http://abbyy-ls.com), AG Translation (http://agtc.ru) Education - Diploma in English Language and Literature (Advance Learning Interactive Systems Online, http://alison.com); - Crafting an Effective Writer (Coursera, http://coursera.org); - Academic and Business Writing (BerkeleyX, http://edx.org); - College Writing 2.1x, 2.2x, 2.3x (BerkeleyX, http://edx.org); - English Grammar and Style (Write101x, Univercity of Queensland, http://edx.org);
Sofia Gutkin
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.044 per
word
+ Invite to project
English (United Kingdom)
319577
Registered physiotherapist in Melbourne, Australia, with postgraduate qualifications in Pelvic Floor/Continence Physiotherapy, and experience across acute, outpatient, rehabilitation and community settings. Passionate self-taught Russian<>English translator, specialising in medical, science, marketing and literary translation.
Alatyreva Karina
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.03 per
word
+ Invite to project
English (United Kingdom)
50234
Свободное владение английским разговорным языком, а также глубокие познания теории грамматики английского языка. Дополнительное знание немецкого и французского языков. Достаточно большой опыт с носителями английского языка. Проживание на территории США май-сентябрь 2011, а также май-сентябрь 2013 Победитель конкурса лучшего перевода экономического текста с английского языка на русский (2011г.)
Markiyan Plesak
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.022 per
word
+ Invite to project
English (United Kingdom)
191728
Freelance translator (1998 to date); Teacher of English at University (1998-2007) Translation/interpreting for three foreign-funded projects: - Civil Society Community Roots Project - Management Operations Improvement Advisor Program for Lviv Vodokanal - Community Economic Development Project Major translation projects: - The Underground History of American Education (book, English-Ukrainian, 229,000 words) - The Right To Privacy (book, English-Ukrainian, 154,000 words) - Arbitration and Civil Proceedings (English-Russian, 150,000 words) - Multicultural Jurisdictions (book, English-Ukrainian, 86,000 words) - Pathways to Non-profit Excellence (book, English-Ukrainian, 65,000 words) - Putting The University Online: Information, Technology, And Organizational Change (book, English-Ukrainian, 56,000 words) - EEC Directives relating to vehicle type-approval (50,000 words) - Proposed Reform of the Ukrainian State Customs system (English-Ukrainian, 40,000 words) - Appellate Proceedings and Rulings for a case in Kyiv, Ukraine (Ukrainian-English, 35,000 words) - Labor Code of the Republic of Kazakhstan (Russian-English, 30,000 words) Major end customers: Sberbank, Gazprombank, Sibur, Yahoo, Huawei, Samsung, HP, Bosch, ExxonMobil, General Electric, General Motors and many others
Natalia Goncharova
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.044 per
word
+ Invite to project
English (United Kingdom)
200999
Professional translator and copywriter with 8+ years’ experience, currently employed at the Moscow office of one of the world's leading audit and consultancy firms Deloitte & Touche. Strong IT background. Areas of expertise: financial reporting, tax & legal, market research; software and web development. Graduate of Moscow State Linguistics University.
vimautc
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.017 per
word
+ Invite to project
English (United Kingdom)
61959
I am bilingual in French and English. I have more than 10 years English/French Translation experience. I have worked in the financial services sector for more than 25 years.
Bogdan Demeshko
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.009 per
word
+ Invite to project
English (United Kingdom)
795393
My translation experience is 8+ years. I am a member of the Union of Translators of Russia (Reg. No. 1537). I love my job, and ready for ordinary work, as well as for creative, off-standard challenges. What I can do for you is translation, editing, and typesetting jobs. My working languages are: ENGLISH, RUSSIAN, GERMAN, and CHINESE. I strictly observe the deadlines, and industry standards, whether working with big projects or tiny ones. Standard daily scope of work is 10+ pages (depends on the document-specific factors). After translation, I always check the work accomplished, making all possible effort for you to have an impressive and accurate translation. Target-oriented.
Elena Panina
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.017 per
word
+ Invite to project
English (United Kingdom)
222201
Iskandarova Gul'chekhra
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.003 per
word
+ Invite to project
English (United Kingdom)
303983
Высшее образование. Более 17 лет опыта в письменных переводах. Предпочтительные темы: Медицина, медтехника, фармацевтика, фармация, юриспруденция, строительство. Остальное - справимся, кроме религиозных и военных тем. Веб-локализация. SMM на Facebook, ВКонтакте, Одноклассники, Pinterest, Instagram. Копирайтинг/рерайтинг по темам: дети, общество, мода.
Ekaterina Ivanushkina
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.009 per
word
+ Invite to project
English (United Kingdom)
155857
Jane Ruessmann
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.028 per
word
+ Invite to project
English (United Kingdom)
136223
I lived in Germany for 13 years, working as a translator and teacher of English. Three years ago I returned to live in the UK, and took the DipTrans examination of the Chartered Institute of Linguists (passed with a Merit in General translation , a pass in Social Sciences and a Distinction in the Business paper). I have experience in translation in the following areas - marketing, business, finance, fashion, websites, religious/spiritual themes, medical/pharmaceutical, university papers and theses, social sciences, literature. I am also happy to take on proofreading, Quality Management and copy-writing assignments.
Ryan Saxon Montcalm
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.044 per
word
+ Invite to project
English (United Kingdom)
39737
German to English Translator of legal, technical, and localization texts. Recently completed assignments German to English: •Request for mediation •Technical logistics article •German court ruling •Privacy statement for German company •Licensing statement for German company •Commercial website for German company •Conditions of sale for German company •Conditions of purchase for German company •Website for German hotel •Website for German law firm •Website for German securities firm •General Terms and Conditions for German company •Website for German law firm •Commercial website Germany •Catering menu Germany resort •Commercial website Germany •Commercial power of attorney •Audit report •Purchase proposal •Request to lift export ban •Company employee magazine •Technical manual, transport and shipping •Lawsuit •Expert opinion summary •Action for declaratory judgement •Lawsuit •Website, steel industry •Insolvency order •Patient decree/Living will •Legal letter
Betti Moser MITI
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.039 per
word
+ Invite to project
English (United Kingdom)
10939
DipTrans IOL MITI Professional member of the Society for Editors & Proofreaders Full member of the Professional Copywriters Network
Kuzmenko Natalia
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.055 per
word
+ Invite to project
English (United Kingdom)
13157
A passionate translator who is looking forward for new projects and thus - opportunities to unleash personal potential. Always put every effort and do my best when fulfilling assignments.
James Brooks
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.044 per
word
+ Invite to project
English (United Kingdom)
6637
I am a masters student at Swansea University reading for an extended Master's of Arts in Translation and Interpreting. I am also a candidate for the Programme de Mobilités Européen en Traduction Spécialisée (METS) programme. Translation language pairs: English/Spanish, English/German. My specialisation is more towards the medical and scientific fields with specialisation in human neurology and cardiography as well as medical devices. For more information about the METS, please visit the following link: http://www.mastertraduction.eu/index.php/en/
Carl Carter
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.077 per
word
+ Invite to project
English (United Kingdom)
3788
I'm a professional translator and proof-reader and have been running my own translation agency, Amper Translation Service, since 2005. I am a member of the BDÜ, the largest professional association for translators and interpreters in Germany, and get further professional training by attending webinars and workshops on relevant subjects. The customers I work for are universities, think-tanks and other companies. I also work for other translation agencies from time to time, but only do work I specialise in.
o loughlin edward
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.017 per
word
+ Invite to project
English (United Kingdom)
44
Studied translation at alliance francaise and vocational education committee colleges: qualified as commercial translator ( french ) and irish association of translators ( german ) Have worked for New Books in German, xplanation.com, globalvoices, stealth translations.
Greg Boyko
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.039 per
word
+ Invite to project
English (United Kingdom)
13969
I was born in Manchester in the UK. I gained a BA (Hons) degree in French, German & European Business & Finance from the University of Wales (Cardiff) and continued my studies at the University of Salford for a Post Graduate Diploma in Translation & Interpreting. After starting my career as an in-house translator at PSL Europe Limited (Manchester) working with business, legal, financial & advertising projects, I then moved to Holland to work for Dynamik East BV where I yet again worked as an in-house translator, proof-reader and editor, learning my trade in many other fields. Therefore, my main fields of expertise include business and finance, law, logistics, education, oil industry, media and television, medicine and architecture. I have gained a lot of experience in proofreading and editing foreign language texts and English texts for publishers worldwide. After completing a TEFL course I became interested in teaching and developed and taught language training courses for businesses and schools in English, French and German. In 2009, I became a Cambridge examiner for International English Language Testing System (IELTS Examination).
aisaule eleusiz
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.017 per
word
+ Invite to project
English (United Kingdom)
2861
Rikki Jaffar Prince
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.033 per
word
+ Invite to project
English (United Kingdom)
41687
BSc (Hon) Telecommunication Engineering with French and German, University of Essex 1986 Diploma in Translation (Spanish to English, Scientific and Technical) 1992
Jessie Linardi-Nicol
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.044 per
word
+ Invite to project
English (United Kingdom)
1234
¡Hola!/Olá! I hold an MA Honours degree in Hispanic Studies, which encompassed advanced-level study of Spanish and Portuguese languages as well as translation. I also recently completed a certificate course in Spanish to English translation. Having grown up on both sides of the Atlantic, I am a native speaker of both British and American variants of English. Consequently, as well as translation services, I am able to offer UK-US English localisation services and have successfully done so for various clients thus far. ----- Specialisms: Library & Information Science, Social Sciences/Psychology, Market research, Food/Cookery, Travel & Tourism ----- Linguistic and cultural knowledge: I have lived and worked in several places in northern Spain, where I taught English in schools and provided private tuition to university students and adult learners. After travelling the length and breadth of the Iberian Peninsula, including six weeks in Portugal, I returned to Scotland and have since helped teach Spanish to young children, worked as an in-house translator, and in school and academic libraries. View samples of client feedback here: http://www.proz.com/translator/719669
Oleneva Larisa
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.033 per
word
+ Invite to project
English (United Kingdom)
256144
Переводчик и редактор. ИП Оленева Л.Л.; Начальник отдела внешнеэкономической деятельности и перевода ОАО "Протон - Пермские моторы";
Geoff Williams
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.055 per
word
+ Invite to project
English (United Kingdom)
133
Academic researcher in speech science, phonetics, speech recognition 1991-2000, 2002-2005, 2009-2016. Translator full-time 1988-1989, 2007-2009, part-time until June 2016. Currently full-time. Translation tutor (German-English) on MSc translation degree at Imperial College since 2007 (based UCL since 2014). Electronics Research engineer 1980 - 88. Passed Institute of Linguists Intermediate Diploma (German) 1985.
Alla Pronina
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.017 per
word
+ Invite to project
English (United Kingdom)
Буду рада сотрудничеству!
Craig Meulen
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.055 per
word
+ Invite to project
English (United Kingdom)
27
Holden Bramah Samuel Sebastian
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.05 per
word
+ Invite to project
English (United Kingdom)
239
I am a multi-skilled, reliable, creative and talented worker. I am a quick learner and am not afraid of challenges, in any form or manner, be it new projects, new responsibilities, new software or new teams. I have excellent people skills and have worked individually and in teams, both as a team member and as a team leader. Having grown up in Spain within an English family, I am proficient in both languages and have a good overall grasp of the culture and idiosyncrasies of both nations. Working for 10 years as a teacher of Spanish, English & IT has given me ample experience in communication, marketing and sales, as well as in the food and beverage and hospitality industries. The latter being two fields I have worked in even more closely while owning and managing my own café, restaurant and guesthouse. I am extremely computer-literate and quite adaptable in that respect. I have, in fact, taught IT courses for teens from broken homes, old-aged pensioners and the hearing impaired, as part of social exclusion prevention programs, both as a volunteer and as a paid teacher. I am currently embarked on a new personal adventure: discovering the world; I started by getting back to my roots, so to speak, and moved to England for a year. It may seem strange that a highly-qualified and experienced person wishes to throw caution to the wind and drop everything in order to move from sunny Spain to England, but it was a well thought-out plan and has far deeper motivations than work or money. I feel that change is a very positive thing, and forcing oneself to face new challenges and changes can be most invigorating and a great life experience, full of interesting new faces, sights, sounds and flavours. Next stop? Who knows? I am currently based in Valencia, Spain, and will be for at least the next 12 months. My work is quite portable, so anywhere with a good internet connection and a plug is just fine.
Chris Poulos
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.017 per
word
+ Invite to project
English (United Kingdom)
239
20 years experience in South America = Portuguese and Spanish and vice versa POR/SPA <> ENG Business Admin. Grad and Assoc. Sciences Grad.
Jennie Allen
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.033 per
word
+ Invite to project
English (United Kingdom)
214
Cockburn Rebecca
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.055 per
word
+ Invite to project
English (United Kingdom)
239
16+ years' experience in translation Sp>En; certificates in Translation, M.Sc. International Relations, B.A. in Spanish; financial director at credit union; business owner 2012-present: Translator, cross-cultural coach, director, owner RMC Language Consultancy Ltd. -Specialty fields include: finance (end of year statements, director's reports, banking), business, marketing, government, health, safety and environment, EU. 2005-2012: Foreign Language Specialist - Government of Trinidad and Tobago -Translated official government documents and interpreted at events -Event management - cross cultural training, teacher-training workshops, meetings -Government liaison with Ambassadors from Spanish-speaking countries in Trinidad & Tobago 2012: Certificates in translation from City University London 2002-2004: M.Sc. International Relations at the University of the West Indies 2000-2002: Consular Assistant - Embassy of Mexico in Trinidad & Tobago 1997-2000: B.A. in Spanish (with studies in Economics)
patricia Boned de la Canal
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.017 per
word
+ Invite to project
English (United Kingdom)
Hanlon Naomi
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.033 per
word
+ Invite to project
English (United Kingdom)
I hold a BA Arts International in French and Spanish and MA Translation Studies, both with honors. I qualified in 2012 and have been working as a translator since; I first gained industry experience working in-house for a year, then made the move to freelance and enjoy continuously building my professional experience, reputation and relationships as an individual.
Sergei Vasil'ev
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.017 per
word
+ Invite to project
English (United Kingdom)
324
Alexander Burygin
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.022 per
word
+ Invite to project
English (United Kingdom)
Filipa Corte-Real
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.077 per
word
+ Invite to project
English (United Kingdom)
454
Medical Translator
Koczian Peter
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.028 per
word
+ Invite to project
English (United Kingdom)
Gbedo Marlene
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.033 per
word
+ Invite to project
English (United Kingdom)
transmaxpro
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.055 per
word
+ Invite to project
English (United Kingdom)
200
joshua.bradbury
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.055 per
word
+ Invite to project
English (United Kingdom)
natasha-bonu
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.055 per
word
+ Invite to project
English (United Kingdom)
613
Gerben Dangremond
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.028 per
word
+ Invite to project
English (United Kingdom)
Tara Owton
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.055 per
word
+ Invite to project
English (United Kingdom)
49
Kseniia Chystiakova
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.044 per
word
+ Invite to project
English (United Kingdom)
635
In 2004 graduated from Kyiv National Linguistic University. Have got a Diploma of Specialist in the following qualification: «Philologist, lecturer of Chinese and English languages and foreign literature» 2015 - IELTS Academic module (7.0) 2015 - CELTA (Certificate in Teaching English to Speakers of Other Languages) 2004 - present days: freelancer/translator Farsi<->English, Farsi<->Russian, English<- >Russian, Ukrainian<->English. Personal qualities: I can describe myself as a really dependable, determined, sociable and hard-working person. I adore being among people, so I’m definitely a team-player. It could sound banal, but my job is my hobby. I’m 100% perfectionist thus I keen on learning something new every day.
Hannah Kirby
Quality
Time Managment
Proofreading
$0.055 per
word
+ Invite to project
English (United Kingdom)
I am a NAATI accredited translator working from Italian to English. I have over 3 years experience in translating a variety of documents, specialising in the fields of tourism, marketing, education and fashion. Over this time I have had the opportunity to work with important businesses and cultural institutions in Italy. Jobs have included translating material for museum exhibitions and translating web sites, as well as the translation of look books and garment descriptions.

We recommend also our English (United Kingdom) to Amharic proofreaders

Page: 1 from 1 < > Next Page >

You are here

Mobile Analytics