I am contacting you because we are looking into expanding our database of collaborators in the field of chemical/pharmaceutical/medical devices/mechanical/telecommunications patents translation for a long-term cooperation with us.
The reason is that we have expanded our activity in the field by creating a new company, SHIP Global IP, a multinational corporation offering a comprehensive industrial property portfolio management.
SeproTec is also the leading Spanish company in the Intellectual Property translation and the official provider for a number of IP related companies and institutions (including the World
Intellectual Property Organization).
We are now setting up a team of translators to cope with the steady volume of work that we expect to receive from the various clients that we will provide patent translation services with on a regular basis.
If you are interested in collaborating with us, please get back to [HIDDEN] with the following information:
- Summary of your experience in the field of chemical/pharmaceutical/medical devices/ mechanical/telecommunications patents.
- Estimated number of words translated in this field
- CAT tool you use.
- Rates per source word for translation and for revision.
Thank you very much. We are looking forward to working with you.
Vendor Management Department