Janus Worldwide, one of the leading localization companies in Eastern Europe, is looking for German natives to cooperate with on the upcoming Multimedia localization projects.
Testing platforms/required software - PC
Software - browser, standard audio and video players, tools for taking screenshots;
Reporting platform - docx, excel.
Scope of work:
- Check for any linguistic errors (written or spoken), such as: correctness of pronunciation of words, inappropriate intonation, pauses, typos, checking correspondence to the scripts (missing texts, cut texts, mistranslations, discrepancies with the script etc.)
- Check for errors in audio, such as audio quality, format, volume level, pauses, noises and cracking sounds in the background, inappropriate effects, etc.
- Check for errors in video, such as inappropriate display of text, encoding, line breaks, etc.
- Check synchronization between audio and video.
We are looking forward to your replies!
Please apply with the subject message "Multimedia QA" with enclosed CV to the vendor manager e-mail.