We are currently seeking an experienced native Spanish (Guatemala) translator to join our freelance translation team and work with us on current harmonization projects of medical questionnaires related to clinical trials.
The harmonization of our medical questionnaire consists of; two translators who are native speakers of the target language, and who have subject matter expertise in the pertinent document, independently translate the document. After both translations are complete, the two translators compare their translations and produce a third translation jointly. This process of discussion and review is known as "harmonizing" and the resulting third translation is referred to as the "harmonized translation."
Corporate Translations is a preferred and leading provider of translations to the world’s top pharmaceutical, biotech, and medical device companies. Our success and continual growth is directly related to our ability to recruit the highest quality translation experts available and foster prosperous relationships with each of them.
If you are interested in joining our freelance translation team and would like to work with us on current projects please complete our online application located here:
We look forward to the possibility of working with you.